Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers en bedrijven helpen optimaal » (Néerlandais → Allemand) :

Zij kan migrerende burgers en bedrijven helpen de juiste informatie te vinden, en tevens zorgen voor een betere samenwerking tussen de EU-landen bij de toepassing van eerlijke en doeltreffende regels.

Die Behörde wird mobilen Bürgerinnen und Bürgern sowie den Unternehmen helfen, an die erforderlichen Informationen zu gelangen, und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Durchsetzung fairer und wirksamer Regeln stärken.


Met behulp van het klachtenformulier kan Solvit burgers en bedrijven helpen hun problemen met een overheidsdienst in een andere EU-lidstaat op te lossen.

Im Rahmen einer Beschwerde kann SOLVIT Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen helfen, ihre Probleme mit einer Behörde in einem anderen EU-Mitgliedstaat zu lösen.


Solvit kan, als onderdeel van het klachtenformulier, burgers en bedrijven helpen bij het vinden van een oplossing voor hun problemen met een overheidsdienst in een andere EU-lidstaat.

Bei einer Beschwerde kann SOLVIT Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen helfen, ihre Probleme mit einer Behörde in einem anderen EU-Mitgliedstaat zu lösen.


Op het scorebord wordt niet alleen geëvalueerd hoe goed de lidstaten de internemarktwetgeving naleven, maar ook hoe goed zij hun burgers en bedrijven helpen via de verschillende EU-hulpmiddelen voor algemene informatie en het zoeken van banen (de portaalsite Uw Europa, Uw Europa - Advies, Solvit, Eures).

Neben der Bewertung der Einhaltung der Binnenmarktvorschriften durch die Mitgliedstaaten wird im Anzeiger auch untersucht, wie diese den Bürgerinnen und Bürgern sowie den Unternehmen durch mehrere EU-Instrumente für allgemeine Information und Arbeitssuche helfen (Portal Ihr Europe, Europa für Sie – Beratung, Solvit, EURES).


De EU‑burgers helpen optimaal te profiteren van grensoverschrijdende gezondheidszorg en e‑gezondheidstechnologie - Maatregel 7

Unterstützung der EU-Bürger bei ihrer Inanspruchnahme grenzüberschreitender Gesundheitsleistungen und elektronischer Gesundheitsdienste (eHealth) – Maßnahme 7


Dit pan-Europees initiatief met de naam Inspire moet overheden, burgers en bedrijven helpen geografische, sociaaleconomische en milieu‑informatie uit te wisselen.

Die unter der Bezeichnung INSPIRE bekannte europaweite Initiative soll Regierungen, Bürgern und Unternehmen beim Austausch geografischer, sozioökonomischer und ökologischer Daten helfen.


Dit is de algemene conclusie van de vandaag door de Europese Commissie bekendgemaakte jaarverslagen van SOLVIT en de Wegwijzerdienst, twee gratis adviesdiensten die Europese burgers en bedrijven helpen optimaal gebruik te maken van hun internemarktrechten.

Diese Schlussfolgerung zieht die Europäische Kommission aus den heute veröffentlichten Jahresberichten über SOLVIT und den Bürger-Wegweiserdienst. Diese beiden kostenlosen Hilfsdienste sollen europäischen Bürgern und Unternehmen eine optimale Wahrnehmung ihrer Rechte im Binnenmarkt ermöglichen.


Dit zijn concrete voorbeelden van hoe de EU nationale en lokale overheden kan helpen optimaal gebruik te maken van de voordelen van het vrije verkeer van EU-burgers, gevallen van misbruik en fraude aan te pakken, de uitdagingen op het gebied van sociale integratie aan te gaan, en de beschikbare fondsen in de praktijk in te zetten.

Hier handelt es sich um konkrete Beispiele, wie die EU die nationalen und lokalen Behörden dabei unterstützen kann, den größtmöglichen Nutzen aus der Freizügigkeit der EU-Bürger/-innen zu ziehen, gegen Missbrauch und Betrug vorzugehen, die Herausforderungen im Zusammenhang mit der sozialen Inklusion zu bewältigen und die verfügbaren Finanzmittel in der Praxis einzusetzen.


Om de EU te helpen haar mondiale beloftes in te lossen, moeten alle mogelijkheden die ICT‑instrumenten bieden om burgers en bedrijven te helpen hun eigen koolstofvoetafdruk te verkleinen, ten volle worden benut.

Das Potenzial der IKT-Instrumente, den Bürgern und Unternehmen bei der Verbesserung ihrer eigenen CO2-Bilanz zu helfen, muss vollständig genutzt werden, damit die EU ihre globalen Zusagen einhalten kann.


“Wij moeten de digitale revolutie in het teken stellen van de Europese burgers en bedrijven, en het potentieel van informatie‑ en communicatietechnologieën (ICT’s) optimaal benutten om de werkgelegenheid, de duurzaamheid en de sociale inclusie te stimuleren”, aldus de voor de Digitale Agenda bevoegde vicevoorzitter van de Commissie, Neelie Kroes.

„Wir müssen die Interessen der europäischen Bürger und Unternehmen in den Vordergrund der digitalen Revolution stellen und so das Potenzial der Informations- und Kommunikationstechnologien bestmöglich nutzen, um Beschäftigung, Nachhaltigkeit und soziale Integration voranzutreiben“, sagte Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers en bedrijven helpen optimaal' ->

Date index: 2024-05-30
w