Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers en beleidsmakers een actieve dialoog » (Néerlandais → Allemand) :

Met onze recente mededeling, “Debate Europe”, willen we bevorderen dat burgers en beleidsmakers een actieve dialoog voeren. Hoewel het niet specifiek of alleen is gericht op het bevorderen van een dialoog over het Verdrag van Lissabon, kunnen acties in het kader van “Debate Europe” ook het bevorderen van een gedachtewisseling over het Verdrag behelzen.

Unsere kürzlich vorgelegte Mitteilung mit dem Titel „Debatte Europa“ bezweckt, den aktiven Dialog zwischen Bürgern und Entscheidungsträgern zu fördern, und, wenngleich sie sich nicht konkret auf den Vertrag von Lissabon bezieht, oder jedenfalls nicht ausschließlich, können die Maßnahmen, die im Rahmen von „Debatte Europa“ stattfinden, mit der Kommunikation über den Vertrag verbunden sein.


In de mededeling "Communiceren over Europa via internet - de burger erbij betrekken" zijn duidelijke doelstellingen opgenomen over het veranderen van de Europa-website in een op dienstverlening gerichte web 2.0-site die voor feedback kan zorgen op basis van meningen van de burgers, alsmede voor een actieve dialoog.

In der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Das Internet als Medium für die Kommunikation über Europa – die Bürgerinnen und Bürger einbeziehen“ wurden klare Ziele bezüglich der Umgestaltung der Webseite EUROPA zu einer service-orientierten Webseite der Generation „Web 2.0“ festgelegt, die eine Möglichkeit zur Reaktion auf Meinungsäußerungen von Bürgern und zum aktiven Dialog darstellen könnte.


In Besluit nr. 1904/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad is een actieplan opgenomen, waarin wordt bevestigd dat een permanente dialoog met organisaties uit het maatschappelijk middenveld en met gemeenten moet worden gestimuleerd en dat de actieve betrokkenheid van de burgers moet worden ondersteund.

Durch den Beschluss Nr. 1904/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates wurde ein Aktionsprogramm festgelegt, das die Notwendigkeit eines kontinuierlichen Dialogs mit Organisationen der Zivilgesellschaft und Kommunen sowie die Förderung der aktiven Bürgerbeteiligung bestätigt hat.


Naar aanleiding van het evenement verklaarde commissaris Vassiliou dat "de dialoog met de burgers de Europese beleidsmakers een uitstekende kans biedt om naar de standpunten van het publiek te luisteren.

„Diese Bürgerdialoge sind für die politischen Entscheider in Europa eine hervorragende Gelegenheit, den Puls der Menschen zu fühlen.


1. herinnert eraan dat uit onderzoeken is gebleken dat hoe lager opgeleid en hoe minder welvarend een burger van de Unie is, hoe waarschijnlijker het is dat hij tegen verdere Europese eenwording gekant is, hetgeen aangeeft dat de Europese gedachte, ondanks alle pogingen tot dusver, vooral bij het goed opgeleide, welgestelde segment van de Europese samenleving aanslaat; beschouwt actieve dialoog tussen de Europese Unie en haar burgers ...[+++]

1. erinnert daran, dass Umfragen zufolge Unionsbürger, je bildungsferner und weniger wohlhabend sie sind, umso mehr dazu neigen, eine fortschreitende europäische Integration abzulehnen, was zeigt, dass der Europagedanke trotz aller bisherigen Bemühungen hauptsächlich die gut ausgebildeten, wohlhabenden Gruppen der europäischen Gesellschaft erreicht; hält den aktiven Dialog zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgern für wesentlich für die Verwirklichung der Grundsät ...[+++]


Derhalve moedigt uw rapporteur de Europese instellingen ertoe aan een actieve dialoog met de burgers op gang te brengen in het kader waarvan zij - de gewone burgers, de vertegenwoordigers van NGO's, journalisten en mediawerkers - ons kunnen vertellen hoe zij de voordelen van de Europese integratie zouden uitdragen.

Daher sollen die europäischen Institutionen durch den vorliegenden Bericht aufgefordert werden, einen aktiven Dialog mit den Bürgern aufzunehmen und diesen – dem einfachen Bürger, den Vertretern nichtstaatlicher Organisationen, Journalisten und Medienfachleuten – somit ermöglicht werden, mitzuteilen, wie sie selbst die positiven Aspekte der europäischen Integration vermitteln würden.


Het werk dat met de recente mededeling “Debate Europe” in gang is gezet voor het bevorderen van een actieve dialoog tussen burgers en beleidsmakers over Europese vraagstukken, moet daarbij helpen.

Die Arbeit, die durch die kürzlich veröffentlichte Mitteilung mit dem Titel „Debatte Europa“ eingeleitet wurde und die den aktiven Dialog zwischen Bürgern und Entscheidungsträgern in europäischen Fragen fördert, sollte zu diesen Bemühungen beitragen.


Margot Wallström, vicevoorzitter van de Commissie, belast met institutionele betrekkingen en communicatiestrategie, is tevreden met de nieuwe verordening en zei: "Deze nieuwe verordening zal communicatie, dialoog en actieve betrokkenheid van de burgers bevorderen.

Margot Wallström, für Institutionelle Beziehungen und die Kommunikationsstrategie zuständige Vizepräsidentin der Kommission, begrüßte die Annahme und Unterzeichnung der Verordnung und erklärte: „Mit dieser neuen Verordnung werden Kommunikation, Dialog und eine aktive Beteiligung der Bürgerinnen und Bürger gestärkt, was von entscheidender Bedeutung dafür ist, dass die Europäische Union, ihre Ziele verwirklichen und die richtige Politik durchführen kann.


Na de goedkeuring van het voorstel zei Margot Wallström, vicevoorzitter van de Europese Commissie verantwoordelijk voor institutionele betrekkingen en communicatiestrategie: "Ik ben ervan overtuigd dat communicatie, dialoog en een actieve betrokkenheid van de burgers essentieel zijn, wil de EU haar doelstellingen kunnen verwezenlijken en een goed beleid kunnen voeren.

Nach der Annahme des Vorschlags erklärte Margot Wallström, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und zuständig für institutionelle Beziehungen und Kommunikationsstrategie: „Ich bin fest davon überzeugt, dass Kommunikation, Dialog und aktive Einbeziehung der Unionsbürger entscheidend dazu beitragen werden, dass die EU ihre Ziele erreicht und die richtigen politischen Strategien anwendet.


Bij Besluit 2004/100/EG van 26 januari 2004 heeft de Raad een communautair actieprogramma ter bevordering van actief Europees burgerschap (civic participation) ingesteld, waarin wordt bevestigd dat een permanente dialoog met maatschappelijke organisaties en gemeenten moet worden bevorderd en de actieve betrokkenheid van de burgers moet worden gesteund.

Der Rat hat in seinem Beschluss 2004/100/EG vom 26. Januar 2004 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung einer aktiven europäischen Bürgerschaft (Bürgerbeteiligung) ein Aktionsprogramm verabschiedet, das die Notwendigkeit eines kontinuierlichen Dialogs mit Organisationen der Zivilgesellschaft und Gemeinden sowie die Förderung der aktiven Bürgerbeteiligung bestätigt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers en beleidsmakers een actieve dialoog' ->

Date index: 2023-12-21
w