Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger
Burger invalide
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europa voor de burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
In hetzelfde lichaamsdeel
Internationaal jaar
Invalide burger
Locoregionaal
Onder hetzelfde dak wonen
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Programma Europa voor de burger
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Vertaling van "burgers en hetzelfde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

lokoregionär | auf eng begrenzten Ort beschränkt




rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]




Europa voor de burger | programma Europa voor de burger

Europa für Bürgerinnen und Bürger | Programm Europa für Bürgerinnen und Bürger




burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In hetzelfde artikel wordt een tweede lid in § 1 ingevoegd, luidend als volgt : « De gemeenten scheppen gunstige voorwaarden opdat alle burgers uiterlijk op 1 januari 2025 de organische afvalstoffen doeltreffend zouden kunnen scheiden van de huishoudelijke afvalstoffen met het oog op hun biomethanisatie of het composteren ervan, en dit, ook thuis».

In demselben Artikel wird in § 1 ein zweiter Absatz mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Die Gemeinden schaffen die nötigen Bedingungen, die es jedem Bürger erlauben, spätestens am 1. Januar 2025 die organischen Abfälle vom Hausmüll effektiv abzutrennen, und dies im Hinblick auf ihre Rückgewinnung als Biogas oder ihrer Kompostierung, auch zu Hause».


Door de burgers op hetzelfde niveau te plaatsen als het Parlement en de Raad, door de burgers het recht te geven de Commissie te verzoeken wetgevingsvoorstellen te doen, wordt een stap gezet die verstrekkende gevolgen heeft.

Die Gleichstellung von Bürgerinnen und Bürgern mit dem Parlament und dem Rat, indem die Bürgerinnen und Bürger das Recht erhalten, die Kommission aufzufordern, Rechtsvorschriften auf den Weg zu bringen, ist von großer Tragweite.


Voor de oplossingen geldt dus hetzelfde. Europese integratie kan het nationale beleid ondersteunen en de vrijheden van de Europese burgers versterken.

Die europäische Integration kann nationale Politiken unterstützen und die Freiheiten der europäischen Bürgerinnen und Bürgern stärken.


We hebben het over een heel ander onderwerp, namelijk tolerantie en het feit dat de meeste ontvangende lidstaten een huwelijk of geregistreerd partnerschap dat wettelijk – en ik benadruk wettelijk – is gesloten tussen burgers van hetzelfde geslacht niet erkennen.

Die Rede ist vielmehr von einem ganz anderen Thema: Wir sprechen über Toleranz und über die Tatsache, dass die meisten Aufnahmestaaten eine Ehe oder eingetragene Partnerschaft, die rechtlich – und ich betone rechtlich – zwischen zwei Bürgern des gleichen Geschlechts eingegangen wurde, nicht anerkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA) Homofobie en discriminatie op grond van seksuele geaardheid in de lidstaten van de EU: Deel I - Juridische analyse (2008), evenals burgerpetities en bewijsmateriaal dat werd verzameld door maatschappelijke organisaties, tonen aan dat de overgrote meerderheid van de ontvangende lidstaten huwelijken of geregistreerde partnerschappen die wettelijk zijn gesloten tussen burgers van hetzelfde geslacht niet erkent.

Der Bericht der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte aus dem Jahr 2008 mit dem Titel Homophobie und Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung in den EU-Mitgliedstaaten: Teil I - Rechtliche Analyse sowie Petitionen von Wahlkreisbürgern und Erfahrungsberichte aus der Zivilgesellschaft machen deutlich, dass Ehen oder eingetragene Lebenspartnerschaften, die von Bürgern desselben Geschlechts gesetzlich geschlossen wurden, in der überwiegenden Mehrzahl der Aufnahmemitgliedstaaten nicht anerkannt werden.


Zou de Commissie meer informatie kunnen geven over de stand van zaken van deze drie procedures met betrekking tot deze overtredingen, over de eventuele antwoorden die zij sinds april van de Bulgaarse regering heeft gekregen en over de redenen waarom het garanderen van het recht van de Bulgaarse burgers op hetzelfde niveau van natuurbescherming als alle andere EU-burgers vertraagd wordt?

Kann die Kommission den Stand dieser drei Verletzungsverfahren unter Berücksichtigung der Antworten der bulgarischen Regierung vom April erläutern, sofern solche ergangen sind? Kann die Kommission ferner mitteilen, warum sie die Durchsetzung des Rechts der bulgarischen Bürger auf die gleichen Standards beim Schutz des Naturerbes verzögert, die auch in den anderen EU‑Mitgliedstaaten gelten?


Daarom hebben Europese burgers op grond van de EU-Verdragen in alle 27 lidstaten hetzelfde actieve en passieve kiesrecht, ongeacht de lidstaat van verblijf", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap". Wij blijven er samen met de lidstaten voor ijveren dat deze democratische rechten ook echt werken, zodat alle EU-burgers zich kunnen uitspreken over de zaken die hen aangaan".

Deshalb haben EU-Bürger gemäß den EU-Verträgen dasselbe aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen in allen 27 Mitgliedstaaten, unabhängig davon, wo sie wohnen“, so Viviane Reding, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und zuständige Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


Burgers zouden overal in Europa hetzelfde noodoproepnummer moeten kunnen bellen", aldus Viviane Reding, de EU-Commissaris voor telecommunicatie".

Die EU-Bürger sollten die Möglichkeit haben, überall in Europa dieselbe Notrufnummer zu nutzen“, erklärte die für Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van twee parallelle rechtskaders waarbij strafmaatregelen worden ingevoerd met betrekking tot dezelfde lidstaten, dezelfde grondrechten, dezelfde burgers en hetzelfde doel - namelijk de ontwikkeling van de Unie als een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid - kan resulteren in vertragingen, parallelle procedures, incoherentie en rechtsonzekerheid,

I. in der Erwägung, dass die gleichzeitige Existenz von zwei parallelen Rechtsrahmen, innerhalb derer strafrechtliche Maßnahmen, die die gleichen Mitgliedstaaten, die gleichen Grundrechte, die gleichen Bürger und das gleiche Ziel der Entwicklung der Union zum Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts betreffen, angenommen werden, zu Verzögerungen, Parallelverfahren, möglicher Inkohärenz und Rechtsunsicherheit führen kann,


Hetzelfde percentage burgers (16 %) is van mening dat de Raad negatieve gevolgen zal hebben voor de toekomst van de Unie en voor de toekomst van hun eigen land. Hetzelfde percentage (26 %) is ook van mening dat deze geen enkel gevolg voor de EU of voor hun eigen land zal hebben.

Jeweils 16% waren der Auffassung, daß der Gipfel negative Auswirkungen auf die Zukunft der Europäischen Union bzw. auf die Zukunft ihres eigenen Landes habe. Jeweils 26% waren der Auffassung, daß dieser Gipfel keinerlei Auswirkungen auf die Union bzw. ihr eigenes Land habe.


w