Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers in heel europa gestimuleerd zich actief » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega’s, als een van de initiatiefnemers van de handtekeningenactie “One Million for Disability” heb ik burgers in heel Europa gestimuleerd zich actief in te zetten voor mensen met een handicap.

– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Als einer der Initiatoren der Unterschriftensammlung „One Million for Disability“ habe ich Bürgerinnen und Bürger in ganz Europa motiviert, sich aktiv für Menschen mit Behinderungen einzusetzen.


De publieke sector speelt een heel belangrijke rol in het sociaal en economisch model van Europa door steun te geven aan een hoog welzijnsniveau voor de burger, de sociaal-economische samenhang te waarborgen en het functioneren van een op concurrentie gebaseerd marktklimaat te ondersteunen. De publieke sector is ...[+++]

Der öffentliche Sektor spielt eine äußerst wichtige Rolle im europäischen Gesellschafts- und Wirtschaftsmodell, denn er sichert ein hohes Wohlstandsniveau der Bürger, sorgt für den sozioökonomischen Zusammenhalt und gewährleistet das Funktionieren wettbewerbsorientierter Märkte. Auf einer großen Vielzahl von Gebieten - vom Bildungs- und Gesundheitswesen über die Sozialversicherung bis zum Verbraucher- und Umweltschutz nimmt er vielfältige Aufgaben wahr.


De vele reacties in de eerste twee categorieën geven duidelijk aan hoezeer veel burgers in heel Europa zich zorgen maken over het TTIP in het algemeen en over de principes van investeringsbescherming en ISDS zelf.

Die zahlreichen Antworten der ersten beiden Kategorien zeigen deutlich, dass die TTIP viele Bürgerinnen und Bürger in Europa mit allgemeiner Besorgnis erfüllt. Zudem sind grundsätzliche Bedenken gegen den Investitionsschutz und die ISDS weit verbreitet.


25. is verheugd over de tenuitvoerlegging van het Europees burgerinitiatief (EBI) op 1 april 2012 alsmede over de registratie van het eerste EBI over beleidsmaatregelen voor Europa's jongeren – Fraternité 2020 en het recente succesvolle EBI over het recht op water; is van mening dat het EBI het eerste instrument is voor transnationale participerende democratie en de burgers de mogelijkheid zal geven om actief betrokken te worden bij de vormgeving van het Europese beleid e ...[+++]

25. begrüßt das Inkrafttreten der Europäischen Bürgerinitiative (EBI) am 1. April 2012, die Registrierung der ersten EBI „Fraternité 2020“ mit dem Ziel der Verbesserung der europäischen Jugendpolitik sowie die kürzlich von der Kommission angenommene EBI „Wasser ist ein Menschenrecht!“; ist der Meinung, dass die EBI als erstes länderübergreifendes Instrument der partizipativen Demokratie den Bürgern die Möglichkeit gibt, sich aktiv an der Gestaltung der europäischen Politik und Gesetzgebung zu beteiligen; bekräftigt erneut seine Bereitscha ...[+++]


25. is verheugd over de tenuitvoerlegging van het Europees burgerinitiatief (EBI) op 1 april 2012 alsmede over de registratie van het eerste EBI over beleidsmaatregelen voor Europa's jongeren – Fraternité 2020 en het recente succesvolle EBI over het recht op water; is van mening dat het EBI het eerste instrument is voor transnationale participerende democratie en de burgers de mogelijkheid zal geven om actief betrokken te worden bij de vormgeving van het Europese beleid e ...[+++]

25. begrüßt das Inkrafttreten der Europäischen Bürgerinitiative (EBI) am 1. April 2012, die Registrierung der ersten EBI „Fraternité 2020“ mit dem Ziel der Verbesserung der europäischen Jugendpolitik sowie die kürzlich von der Kommission angenommene EBI „Wasser ist ein Menschenrecht!“; ist der Meinung, dass die EBI als erstes länderübergreifendes Instrument der partizipativen Demokratie den Bürgern die Möglichkeit gibt, sich aktiv an der Gestaltung der europäischen Politik und Gesetzgebung zu beteiligen; bekräftigt erneut seine Bereitscha ...[+++]


18. is van mening dat een van de belangrijkste manieren om te zorgen voor een dynamische, goede gezonde levensstijl voor Europese consumenten en burgers is ervoor te zorgen dat burgers in heel Europa zich actief bezighouden met gezondheidsverbeterende sport- en recreatieactiviteiten, met name kinderen, gezien het feit dat zwaarlijvigheid en andere aan gezondheid gerelateerde kwalen in jongere leeftijdscategorieën toenemen; verzoekt de Commissie meer aan de gezondheid gerelateerde stimuleringsmaatregelen en fondse ...[+++]

18. ist der Auffassung, dass eines der Hauptziele, um eine vielseitige, vernünftige und gesunde Lebensweise der europäischen Verbraucher und Bürger zu erreichen, darin besteht, europaweit für eine aktive Beteiligung der Bürger an gesundheitsfördernden Sport- und Freizeitaktivitäten zu sorgen, und zwar insbesondere bei Kindern, da Fettleibigkeit und andere Erkrankungen in den jüngeren Altersgruppen weiter zunehmen; fordert die Kommission auf, mehr gesundheitsbezogene Anreize und Mittel für Vor ...[+++]


Wij vinden dat het heel goed zou zijn als dit ontwerpverdrag en deze ontwerpaanbeveling tijdens de volgende vergadering, in juni, zou worden aangenomen, en dat het Parlement, de Commissie en de Raad zich actief zouden inspannen – niet alleen passief, maar ook actief – om ervoor te zorgen dat de EU doet wat ze zegt, dat er een relatie is tussen wat Europa doet en wat Europa ...[+++]

Wir, die sozialdemokratischen Abgeordneten, glauben, dass es sehr gut wäre, wenn auf dem nächsten Treffen im Juni dieser Entwurf zum Übereinkommen und die Empfehlung genehmigt würden, und wenn das Parlament, die Kommission und der Rat aktiv – nicht nur passiv sondern aktiv – auftreten würden, sodass sich Europa an seinen Worten messen lässt und seine Handlungen die eigenen Worte widerspiegeln.


De publieke sector speelt een heel belangrijke rol in het sociaal en economisch model van Europa door steun te geven aan een hoog welzijnsniveau voor de burger, de sociaal-economische samenhang te waarborgen en het functioneren van een op concurrentie gebaseerd marktklimaat te ondersteunen. De publieke sector is ...[+++]

Der öffentliche Sektor spielt eine äußerst wichtige Rolle im europäischen Gesellschafts- und Wirtschaftsmodell, denn er sichert ein hohes Wohlstandsniveau der Bürger, sorgt für den sozioökonomischen Zusammenhalt und gewährleistet das Funktionieren wettbewerbsorientierter Märkte. Auf einer großen Vielzahl von Gebieten - vom Bildungs- und Gesundheitswesen über die Sozialversicherung bis zum Verbraucher- und Umweltschutz nimmt er vielfältige Aufgaben wahr.


Het programma, dat in 2002-2006 wordt uitgevoerd, stelt zich ten doel beleidsanalyses en statistische verbeteringen te steunen, "good practices" uit te wisselen en netwerkvorming door heel Europa te bevorderen tussen NGO's die actief zijn op het gebied van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.

Das Programm, das im Zeitraum 2002-2006 umgesetzt wird, soll zu politischen Analysen und statistischen Verbesserungen, zum Austausch bewährter Verfahren und zur Förderung der europaweiten Vernetzung der NRO beitragen, die sich für die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung engagieren.


Wat vindt u van de Europese toegevoegde waarde van het programma, dat zich op acties en uitwisselingen met een transnationaal karakter zal toespitsen en de mobiliteit van burgers, maar ook van ideeën in heel Europa zal aanmoedigen?

Wie ist Ihre Einschätzung des europäischen Mehrwerts des Programms, in dessen Mittelpunkt Maßnahmen und ein Austausch auf transnationaler Basis stehen sollen und das nicht nur die Mobilität der Bürger, sondern auch die Mobilität der Ideen in Europa fördern soll?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers in heel europa gestimuleerd zich actief' ->

Date index: 2024-11-21
w