Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Internationaal jaar
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar
Wetsovertreding waartegen wordt opgetreden

Traduction de «burgers is opgetreden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger


controle ter vaststelling dat er geen vlamstoring is opgetreden

Fremdlichtsicherheitseinrichtung | Sicherheitseinrichtung gegen das Vortäuschen einer Flamme


wetsovertreding waartegen wordt opgetreden

Verstoß, der geahndet wird


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]


Verdrag betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd

Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union






burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de bemanning blijkbaar een piraterijbestrijdingsmissie aan het uitvoeren was, niet agressief tegen Indiase burgers is opgetreden en steeds heeft ontkend iets verkeerds te hebben gedaan;

B. in der Erwägung, dass die Schiffsbesatzung offensichtlich an einer Mission zur Bekämpfung der Piraterie beteiligt war, keine aggressiven Handlungen gegen indische Staatsbürger unternommen und jegliches Fehlverhalten fortwährend bestritten hat;


B. overwegende dat de bemanning blijkbaar een piraterijbestrijdingsmissie aan het uitvoeren was, niet agressief tegen Indiase burgers is opgetreden en steeds heeft ontkend iets verkeerds te hebben gedaan;

B. in der Erwägung, dass die Schiffsbesatzung offensichtlich an einer Mission zur Bekämpfung der Piraterie beteiligt war, keine aggressiven Handlungen gegen indische Staatsbürger unternommen und jegliches Fehlverhalten fortwährend bestritten hat;


Bij de twee andere - ambitieuzere streefpercentages en een website met informatie over de procedures die burgers en ondernemingen tot hun beschikking hebben om beroep aan te tekenen - is vertraging opgetreden.

Zwei weitere Vorhaben - ehrgeizigere Umsetzungsziele und eine Website mit Informationen über Rechtsmittel für Bürger und Unternehmen - sind in Verzug.


B. overwegende dat de Egyptische regering een mediacampagne heeft gevoerd om de burgers aan te moedigen te stemmen vóór de grondwet en dat zij tegelijk is opgetreden tegen personen die ertoe opriepen de grondwet te verwerpen; overwegende dat de Moslimbroederschap de ontwerpgrondwet heeft verworpen en ertoe heeft opgeroepen het referendum te boycotten, net als de partij van voormalig leider van de Moslimbroederschap en presidentskandidaat Abdel Moneim Abul Fotouh en de jeugdbeweging 6 April;

B. in der Erwägung, dass die ägyptische Regierung eine Medienkampagne gestartet hat, um die Bürger dazu zu ermutigen, für die Verfassung zu stimmen, während sie gleichzeitig Maßnahmen gegen Meinungsäußerungen ergriffen hat, die die Ablehnung der Verfassung zum Inhalt hatten; in der Erwägung, dass die Muslimbruderschaft, die Partei des ehemaligen Führers der Muslimbrüder und Präsidentschaftskandidaten Abdel Moneim Abul Futuh und die Jugendbewegung des 6. April den Verfassungsentwurf abgelehnt und zum Boykott der Volksabstimmung aufgerufen haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is ervan overtuigd dat er, om de georganiseerde en maffiose criminaliteit te verslaan en verschijnselen zoals corruptie en witwaspraktijken waardoor de Europese burgers en toekomstige generaties in hun vrijheid, hun rechten en hun veiligheid worden beknot, uit te roeien, niet alleen repressief moet worden opgetreden maar ook strengere preventieve maatregelen moeten worden getroffen;

2. ist davon überzeugt, dass zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Mafia und zur Austrocknung der Korruption und der Geldwäsche, die in ihrer Gesamtheit eine Einschränkung der Freiheit, der Rechte und der Sicherheit der europäischen Bürger und der zukünftigen Generationen darstellen, nicht nur reaktive, sondern vor allem auch vorbeugende Bemühungen notwendig sind;


R. overwegende dat de EU niet tijdig en krachtig genoeg heeft gereageerd op de voortgaande executies en het gebruik van geweld tegen burgers in Syrië, en dat bij de instelling en inwerkingtreding van de oliesancties van de EU vertraging is opgetreden als gevolg van de zakelijke belangen van EU-lidstaten;

R. in der Erwägung, dass es die EU versäumt hat, eine rechtzeitige und kraftvolle Antwort auf die anhaltenden Tötungen und Gewaltanwendung gegen Zivilisten in Syrien zu geben; ferner in der Erwägung, dass die Verhängung und das in Kraft setzen von EU-Öl-Sanktionen sich auf Grund der Geschäftinteressen von EU-Mitgliedstaaten verzögert haben;


Als er niet wordt opgetreden, zal de georganiseerde misdaad steeds meer ernstige sociale en economische schade berokkenen aan overheid en bedrijfsleven en tevens de kwaliteit van het bestaan van de burgers ernstig aantasten.

Die organisierte Kriminalität wird, sofern ihr nicht Einhalt geboten wird, in zunehmenden Maße ernsthaften sozialen und wirtschaftlichen Schaden für die Regierungen und die Wirtschaft verursachen und gleichzeitig die Lebensqualität der Bürger schwerwiegend beeinträchtigen.


Bij de twee andere - ambitieuzere streefpercentages en een website met informatie over de procedures die burgers en ondernemingen tot hun beschikking hebben om beroep aan te tekenen - is vertraging opgetreden.

Zwei weitere Vorhaben - ehrgeizigere Umsetzungsziele und eine Website mit Informationen über Rechtsmittel für Bürger und Unternehmen - sind in Verzug.


70% van de burgers is van mening dat dringend moet worden opgetreden.

70% der Befragten waren der Meinung, es bestehe dringender Handlungsbedarf.


We zullen ons nooit neerleggen bij het dumpen van olie-installaties in zee", benadrukte het Commissielid en zij voegde daaraan toe dat de brede protestbeweging van burgers van de Unie een duidelijke signaal is aan de politici dat nu onmiddellijk moet worden opgetreden.

Wir werden ein Versenken von Ölanlagen nie akzeptieren", betonte die Kommissarin und fügte hinzu, daß der breite Protest der Unionsbürger ein eindeutiges Signal für sofortige politische Maßnahmen ist.


w