Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers kunnen wonen » (Néerlandais → Allemand) :

Burgers kunnen wonen, studeren en werken waar zij maar willen.

Dank des Binnenmarkts haben die Bürgerinnen und Bürgern Reisefreiheit und können an einem Ort ihrer Wahl leben, arbeiten und studieren.


EU‑burgers kunnen in één land wonen, in een ander land werken en in nog een ander land eigendom bezitten.

EU-Bürger können in einem Land leben, in einem anderen arbeiten und in einem dritten Eigentum besitzen.


Volgens de recentste Eurobarometer zijn meer dan acht op de tien Europeanen voorstander van het "vrije verkeer van EU-burgers, die daardoor overal in de EU kunnen wonen, werken, studeren en zakendoen".

Laut der jüngsten Eurobarometer-Umfrage begrüßen mehr als 80 % der Europäerinnen und Europäer die „Freizügigkeit von EU-Bürgerinnen und -Bürgern, die überall in der EU leben, arbeiten, studieren und Geschäfte tätigen können“.


Ook de eengemaakte markt is nog steeds Europa's waardevolste troef voor miljoenen burgers en bedrijven en de Europese Commissie zal ervoor zorgen dat zij vrij in de 28 lidstaten kunnen wonen, werken, shoppen en handel drijven door op de toepassing van de regels met betrekking tot de eengemaakte markt toe te zien.

Darüber hinaus sehen Millionen von Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen den EU-Binnenmarkt nach wie vor als Europas wichtigsten Trumpf. Die Europäische Kommission überprüft die Umsetzung der EU-Binnenmarktvorschriften und sorgt so dafür, dass Menschen und Unternehmen Tag für Tag die Freiheit nutzen können, in 28 Mitgliedstaaten zu leben, zu arbeiten, einzukaufen und Handel zu treiben.


81 % van de Europeanen is voorstander van het "vrije verkeer van EU-burgers, die daardoor overal in de EU kunnen wonen, werken, studeren en zakendoen".

81 % der Europäerinnen und Europäer befürworten die „Freizügigkeit der EU-Bürgerinnen und -Bürger, die überall in der EU leben, arbeiten, studieren und Geschäfte tätigen können“.


Burgers moeten met een gerust hart kunnen wonen, reizen, studeren, werken en vrijwilligerswerk doen in een andere lidstaat en moeten erop kunnen vertrouwen dat zij gelijke toegang hebben en dat zij zonder discriminatie volledig aanspraak op hun rechten en de bescherming daarvan kunnen maken, ongeacht waar zij zich in de Unie bevinden.

Die Bürger sollten unbeschwert in andere Mitgliedstaaten reisen, dort ihren Wohnsitz nehmen und einem Studium, einer Arbeit oder einer Freiwilligentätigkeit nachgehen können und sollten sich in der Lage fühlen, darauf zu vertrauen, dass ihre Rechte frei von Diskriminierung gleichberechtigt zugänglich, uneingeschränkt durchsetzbar und geschützt sind – egal, wo sie sich gerade in der Union befinden.


Ruim 14 miljoen EU-burgers wonen in een andere lidstaat en daarmee is het vrije verkeer — de mogelijkheid overal in de EU te kunnen wonen, werken en studeren — het EU-recht dat Europeanen het meest waarderen.

Über 14 Millionen EU-Bürgerinnen und ‑Bürger, die in einem anderen Mitgliedstaat leben, zeigen, dass die Freizügigkeit — also die Möglichkeit, überall in der Union zu leben, zu arbeiten und zu studieren — für die Menschen in Europa die wichtigste Errungenschaft der EU ist.


Brussel, 15 november 2011 – Europese burgers moeten met een gerust hart in een andere lidstaat kunnen wonen, reizen of winkelen.

Brüssel, 15. November 2011 – Wenn europäische Bürger in der EU verreisen, in einem anderen Mitgliedstaat wohnen oder arbeiten oder dort einkaufen, müssen sie dies im Vertrauen auf ihre Rechte tun können.


Ik wil hiermee verder gaan, zodat alle EU‑burgers zonder zorgen in een andere EU‑lidstaat kunnen reizen, winkelen, studeren of wonen ", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor justitie en burgerschap”.

Ich möchte auf unseren Errungenschaften aufbauen und dafür sorgen, dass alle EU-Bürger ohne Probleme in einen anderen EU-Mitgliedstaat reisen, dort einkaufen, studieren oder sich niederlassen können”, sagte Viviane Reding, Vizepräsidentin der EU-Kommission und zuständig für das Ressort Justiz und Bürgerschaft.


Burgers moeten zonder zorgen in het buitenland kunnen reizen, studeren of wonen.

Die Bürger sollen sich wohlfühlen, wenn sie ins Ausland reisen, dort studieren oder ihren Wohnsitz wählen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers kunnen wonen' ->

Date index: 2024-02-24
w