Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers moeten weer " (Nederlands → Duits) :

De rechten die gelden voor onderdanen van derde landen die legaal in de Europese Unie verblijven, moeten als referentiebasis dienen voor de rechten die worden toegekend aan degenen die bescherming genieten. Die rechten moeten op hun beurt weer vergelijkbaar zijn met die van de burgers van de Unie.

Bezugsgröße für die Rechte, die Personen gewährt werden, die einen Schutz genießen, müssen die Rechte sein, die Drittstaatsangehörigen gewährt werden, die sich rechtmäßig in der Europäischen Union aufhalten.


De lidstaten en de bevoegde nationale autoriteiten zouden het publiek moeten informeren over de belangrijkste kwesties in verband met de werkzaamheden, teneinde de transparantie te vergroten en de burgers weer vertrouwen te geven.

Die Mitgliedstaaten und die zuständigen Behörden sollten die Öffentlichkeit über wichtige die Tätigkeiten betreffenden Fragen informieren, um die Transparenz zu verbessern und das Vertrauen der Öffentlichkeit wiederherzustellen.


De lidstaten en de bevoegde nationale autoriteiten zouden het publiek moeten informeren over de belangrijkste kwesties in verband met de werkzaamheden, teneinde de transparantie te vergroten en de burgers weer vertrouwen te geven.

Die Mitgliedstaaten und die zuständigen Behörden sollten die Öffentlichkeit über wichtige die Tätigkeiten betreffenden Fragen informieren, um die Transparenz zu verbessern und das Vertrauen der Öffentlichkeit wiederherzustellen.


Wat de eurobonds betreft, waar de heer Verhofstadt al over sprak: wat wij tegen de burgers moeten zeggen en wat wij moeten mobiliseren is inderdaad een defensief fonds, maar als wij geen investeringsfonds hebben, als wij niet laten zien dat wij de machine juist weer op gang willen brengen – en daarvoor zijn eurobonds nodig die niet alleen defensief zijn, maar ook gericht op investeringen – kortom, als wij die richting niet inslaan, dan begrijpen de burgers er niets van en begrijpen ze zeker di ...[+++]

Was die Eurobonds anbelangt, wie Herr Verhofstadt gesagt hat, ist, was wir den Bürgerinnen und Bürger sagen und was wir mobilisieren müssen tatsächlich ein Verteidigungsfonds, aber wenn wir keinen Investitionsfonds haben, wenn wir keine Beweise dafür bringen können, dass wir den Mechanismus wieder in Gang setzen wollen – und aus diesem Grund brauchen wir Eurobonds, nicht nur für die Verteidigung, sondern auch für Investitionen – nun, wenn wir diesen Weg nicht beschreiten, werden unsere Bürgerinnen und Bürger gar nichts verstehen, ganz besonders nicht diese Strategie.


De burgers moeten weer vertrouwen krijgen in Europa, en dat Europa heeft, zoals wij allemaal weten, grote behoefte aan een gemeenschappelijk buitenlands beleid. Daarnaast moet Europa - en wel terstond – het economisch beleid nieuw leven in blazen. Momenteel laat dit economisch beleid duidelijk verstek gaan, ondanks dat er grote behoefte is aan meer concurrentievermogen.

Die Bürger müssen Vertrauen in ein Europa haben, das, wie jeder weiß, nicht nur eine gemeinsame Außenpolitik braucht, sondern auch – und dringend – die Neubelebung einer Wirtschaftspolitik, die derzeit in Bezug auf die beiden Erfordernisse der Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit und der Wahrung der sozialen Errungenschaften, auf denen die Union gründet, schmählich versagt.


We moeten het islamistisch terrorisme stelselmatig bestrijden, maar het moet afgelopen zijn dat EU-burgers steeds weer .

Islamistischer Terror gehört konsequent bekämpft, aber es muss Schluss damit sein, dass EU-Bürger immer wieder .


Want ook bij de begroting over 2010 zal de Nederlandse burger wel weer de sigaar zijn en flink in de buidel moeten tasten, terwijl parlementariërs van 19 van de 27 landen hier aanwezig sinterklaas spelen met andermans geld.

Es wird wohl auch mit dem Haushaltsplan 2010 wieder der Fall sein, dass die niederländischen Bürgerinnen und Bürger den schwarzen Peter zugeschoben bekommen und noch tiefer in die Tasche greifen müssen, während Abgeordnete aus 19 der hier versammelten 27 Länder mit dem Geld anderer Leute den Weihnachtsmann spielen.


Met de publicatie van de resultaten van de stresstest zouden de banken thans in staat moeten zijn elkaar leningen toe te staan, zodat er ook weer kredieten naar de Europese burgers en bedrijven toe kunnen vloeien.

Mit der Veröffentlichung der Ergebnisse der Stresstests sollte es den Banken möglich sein, sich untereinander Geld zu leihen und so den Geldfluss an die europäischen Bürger und Unternehmen weiterzugeben.


De Europese trein staat weer op de rails, maar we zijn nog niet aan het einde van onze reis gekomen en de burgers moeten meereizen.

Der europäische Zug ist wieder zurück auf der Schiene, doch sind wir noch nicht am Ende unserer Reise angekommen und die Bürger müssen an Bord bleiben.


De rechten die gelden voor onderdanen van derde landen die legaal in de Europese Unie verblijven, moeten als referentiebasis dienen voor de rechten die worden toegekend aan degenen die bescherming genieten. Die rechten moeten op hun beurt weer vergelijkbaar zijn met die van de burgers van de Unie.

Bezugsgröße für die Rechte, die Personen gewährt werden, die einen Schutz genießen, müssen die Rechte sein, die Drittstaatsangehörigen gewährt werden, die sich rechtmäßig in der Europäischen Union aufhalten.




Anderen hebben gezocht naar : burgers     unie verblijven moeten     hun beurt weer     publiek moeten     burgers weer     tegen de burgers     burgers moeten     machine juist weer     burgers moeten weer     eu-burgers     moeten     eu-burgers steeds weer     nederlandse burger     buidel moeten     burger wel weer     europese burgers     staat moeten     weer     trein staat weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers moeten weer' ->

Date index: 2021-09-05
w