Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers momenteel echter minder » (Néerlandais → Allemand) :

Met de tenuitvoerlegging ervan is echter minder voortgang gemaakt dan aanvankelijk was verwacht. De Commissie analyseert momenteel de oorzaken van de huidige situatie en overweegt mogelijke maatregelen om de tenuitvoerlegging van de kredietvoorziening voor het platteland te verbeteren.

Die Kommission untersucht derzeit die Gründe für die gegenwärtige Situation und erwägt mögliche Maßnahmen, um die Durchführung zu verbessern.


De Europese burger beschikt momenteel echter over zeer weinig middelen om de kwaliteit en authenticiteit van deze essentiële informatie te beoordelen.

Doch können die Bürger Europas die Qualität und Authentizität dieser wichtigen Informationen nur sehr schwer beurteilen.


Een belangrijk aandeel van de nationale verblijfsvergunningen voor hooggekwalificeerde werknemers wordt momenteel echter afgegeven voor een geldigheidsduur van minder dan twaalf maanden en werkgevers zijn geneigd eerst een proefcontract, met een kortere looptijd, aan te bieden om zeker te zijn dat de werknemer geschikt is voor de baan in kwestie. Als de proefperiode met succes is afgerond, kan het contract dan worden verlengd.

Allerdings hat ein Großteil der derzeit ausgestellten nationalen Aufenthaltstitel für beruflich qualifizierte Fachkräfte eine Gültigkeitsdauer von weniger als zwölf Monaten, und die Arbeitgeber tendieren dazu, zunächst versuchsweise einen Vertrag mit einer kürzeren Laufzeit anzubieten, um sicherzustellen, dass der Arbeitnehmer für die Stelle geeignet ist.


Momenteel zijn er echter minder dan 10% van de websites in de EU die voldoen aan de webtoegankelijkheidsnormen.

Derzeit sind jedoch weniger als 10 % der Websites in der EU gemäß den Standards für barrierefreien Webzugang barrierefrei.


Deze vorm van transport vertegenwoordigt momenteel echter niet minder dan 42% van het totale goederenvervoer per spoor en biedt een groot ontwikkelingspotentieel.

Jedoch macht diese Verkehrsart derzeit 42 % des Schienengüterverkehrs aus und weist ein großes Entwicklungspotenzial auf.


Over het algemeen worden ondernemingen en burgers momenteel echter minder vaak dan overheidsdiensten rechtstreeks aangesproken.

Insgesamt werden Unternehmen und Bürger derzeit jedoch nicht so oft direkt angesprochen wie die Verwaltungen.


Volgens de indicatoren presteren zij momenteel echter in de meeste gevallen aanzienlijke minder dan het EU-gemiddelde in termen van investeringen en ontwikkeling van onderzoeks- en innovatiebeleid.

Allerdings lassen die aktuellen Indikatoren erkennen, dass sie in den meisten Fällen, was Investitionen und Entwicklung der Forschungs- und Innovationspolitik anbetrifft, weit hinter dem EU-Durchschnitt zurückbleiben.


Uit onderzoeken van Eurobarometer blijkt echter dat hoe lager opgeleid en hoe minder welvarend burgers zijn, hoe waarschijnlijker het is dat zij zich tegen een verdere Europese eenwording keren.

Jedoch wurde durch Eurobarometer-Umfragen festgestellt, dass Bürger, je bildungsferner und weniger wohlhabend sie sind, umso mehr dazu neigen, eine fortschreitende europäische Integration abzulehnen.


Momenteel hebben de burgers van dit kleine land weliswaar een Europees perspectief maar een minder gunstige visumregeling met de EU dan Rusland, een groot land dat echter geen enkel vooruitzicht heeft op lidmaatschap.

Gegenwärtig bestehen für Bürger eines kleinen Landes mit einer europäischen Perspektive weniger günstige Visareglungen mit der EU als für die eines großen Landes, das kein Mitglied werden wird – nämlich Russland.


Het is echter overduidelijk dat het profijt veel groter zal zijn dan de benodigde investeringen die het verzamelen van ruimtelijke gegevens in de Gemeenschap en in de lidstaten zullen optimaliseren en zullen resulteren in een efficiëntere beleidsvorming, minder duplicering, sociale voordelen, uitvoering van beleidsvorming, innovatie, enz. Deze winst kan echter moeilijk worden gekwantificeerd en geraamd, aangezien het hier een hoger belang voor overheid en burger betreft.

Es steht auch ganz klar fest, dass der Nutzen die erforderlichen Investitionen weit übersteigt, was zu einer Optimierung der Raumdatenfassung in der Gemeinschaft wie auch in den Mitgliedstaaten und zu einer effizienten politischen Entscheidungsfindung, weniger Doppelarbeit, einem sozialem Nutzen, der Umsetzung der politischen Entscheidungen, Innovation usw. führen wird.


w