Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers om via de volgende website hieraan » (Néerlandais → Allemand) :

Op 23 maart 2011 presenteerde de Commissie als follow‑up op het verslag over het EU‑burgerschap 2010 een mededeling over de consulaire bescherming voor EU‑burgers in derde landen: stand van zaken en verdere maatregelen[25] en wijdde zij hieraan een website[26].

Als Folgemaßnahme zum Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 legte die Kommission am 23. März 2011[25] eine Mitteilung zum Thema Konsularischer Schutz der EU-Bürger in Drittstaaten: Sachstand und Entwicklungsperspektiven vor und richtete eine eigene Website[26] zu diesem Thema ein.


Art. 24. § 1. Via zijn website of uiterlijk de werkdag volgend op de ontvangst ervan, worden volgende gegevens door het controle-orgaan ter beschikking van de producenten gesteld :

Art. 24 - § 1. Die Kontrolleinrichtung stellt den Erzeugern auf ihren Internetseiten spätestens am Arbeitstag nach deren Eingang, die folgenden Angaben zur Verfügung:


Laat uw stem horen – online raadpleging over de toekomst van het regionaal beleid: de Commissie heeft een debat over de toekomst van het regionaal beleid op gang gebracht, dat tot eind januari 2008 duurt. Zij nodigt alle burgers om via de volgende website hieraan deel te nemen:

Nehmen Sie Stellung – Online-Konsultation über die Zukunft der Regionalpolitik: Die Kommission hat eine Diskussion über die Zukunft der Regionalpolitik auf den Weg gebracht, die noch bis Ende Januar 2008 läuft, und lädt alle Bürger ein, sich über die folgende Website daran zu beteiligen:


Het beheersorganisme stelt via zijn website permanent volgende informatie ter beschikking aan de Dienst :

Die Verwaltungsinstanz stellt dem « Office » die folgenden Informationen über ihre Internet Website ständig zur Verfügung:


Art. 20. Het beheersorganisme legt via zijn website voortdurend volgende informatie ter inzage van de Dienst:

Art. 20 - Die Verwaltungsinstanz stellt dem " Office" via ihre Internet-Webseite ständig folgende Informationen zur Verfügung:


Het beheersorganisme stelt via zijn website permanent volgende informatie ter beschikking aan de Dienst :

Die Verwaltungsinstanz stellt dem « Office » die folgenden Informationen über ihre Internet Website ständig zur Verfügung:


Art. 20. Het beheersorgaan legt via zijn website voortdurend volgende informatie ter inzage van de Dienst :

Art. 20 - Die Verwaltungsinstanz stellt dem " Office" via ihre Internet-Webseite ständig folgende Informationen zur Verfügung:


Op 23 maart 2011 presenteerde de Commissie als follow‑up op het verslag over het EU‑burgerschap 2010 een mededeling over de consulaire bescherming voor EU‑burgers in derde landen: stand van zaken en verdere maatregelen[25] en wijdde zij hieraan een website[26].

Als Folgemaßnahme zum Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 legte die Kommission am 23. März 2011[25] eine Mitteilung zum Thema Konsularischer Schutz der EU-Bürger in Drittstaaten: Sachstand und Entwicklungsperspektiven vor und richtete eine eigene Website[26] zu diesem Thema ein.


10. is van mening dat de instellingen van de EU één register/portaal voor informatie en documenten dienen te creëren dat de burgers de mogelijkheid biedt om een bepaalde procedure te volgen en dat toegang verschaft tot alle met die procedure samenhangende documenten ; stelt zich op het standpunt dat een dergelijk project zou moeten beginnen met het vereenvoudigen en completeren van de registers en websites en het bewerkstelligen van een goede interconnectiviteit tussen de verschillende EU-instellingen en zou moeten leiden tot de inte ...[+++]

10. ist der Überzeugung, dass die EU-Organe ein einziges EU-Register/-Portal für Informationen und Dokumente einrichten sollten, welches es den Bürgerinnen und Bürgern ermöglichen sollte, ein bestimmtes Verfahren zu verfolgen und Zugang zu den mit ihm im Zusammenhang stehenden Dokumenten zu haben ; ein solcher Plan sollte mit der Vereinfachung und Vervollständigung ihrer Register und Websites und der Vernetzung zwischen den EU-Organen beginnen und sie letztlich in einem einzigen EU-Portal miteinander vereinen; fordert, dass vor dem Begin der nächsten Wahlperiode des Parlaments ein interinstitutioneller täglicher Bulletin über Folgemaßn ...[+++]


Teneinde in de verschillende fasen van het regelgevingsproces de algemene toegang van de burgers tot de informatie te vergemakkelijken, zal de Commissie, samen met de andere instellingen, de internetdienst "Eur Lex" verbeteren (deze is beschikbaar op de volgende website: [http ...]

Um den Zugang der Bürger zu Informationen über die verschiedenen Phasen des Gesetzgebungsprozesses zu erleichtern, wird die Kommission zusammen mit den anderen Institutionen den Internetdienst "Eur Lex" auf der Webseite [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers om via de volgende website hieraan' ->

Date index: 2021-03-31
w