Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers rechtstreeks aanbelangen " (Nederlands → Duits) :

Zeker nu de Commissie de banden met de burger wil aanhalen en kwesties wil aanpakken die de mensen rechtstreeks aanbelangen, erkent zij dat sport van essentieel belang is in de Europese maatschappij.

Der Kommission ist bewusst, dass der Sport eine äußerst wichtige Rolle in der Gesellschaft spielt, insbesondere dafür, Europa den Bürgern näher zu bringen und Themen zu behandeln, die die Bürger direkt betreffen.


5. is zich ervan bewust dat, ondanks het feit dat dit jaar reeds enkele lichte tekenen van herstel van de Europese economie te bespeuren vallen, veel lidstaten nog steeds harde besparingsmaatregelen doorvoeren, waardoor minder wordt geïnvesteerd in projecten die het herstel kunnen bevorderen; is daarom van mening dat de Europese fondsen in 2015 van cruciaal belang zullen zijn om deze problemen op te vangen; acht het uiteraard ook zeer belangrijk passende financiering te verstrekken voor projecten die de burgers rechtstreeks aanbelangen en bestemd zijn om de kwaliteit van het Europees openbaar debat te verbeteren;

5. ist sich bewusst, dass die Volkswirtschaften in Europa in diesem Jahr zwar bereits leichte Anzeichen einer Erholung zeigen, viele Mitgliedstaaten aber weiterhin dringende Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen zu bewältigen haben, was Investitionen in Projekte, die den Aufschwung fördern könnten, erschwert, weshalb europäische Mittel 2015 sehr wichtig sein werden, um diese Schwierigkeiten zu kompensieren, wobei es selbstverständlich auch von großer Bedeutung ist, dass angemessene Mittel für Projekte bereitgestellt werden, die die Bürger unmittelbar betreffen und dazu dienen, die Qualität der öffentlichen Debatte in Europa zu verbessern;


De Single Market Act en het verslag over het burgerschap zijn complementaire initiatieven die erop gericht zijn een einde te maken aan de nog steeds bestaande versnippering van de Europese Unie met betrekking tot kwesties die de burger rechtstreeks aanbelangen, om te zorgen voor een Europa van de burgers en een efficiënt functionerende eengemaakte markt.

Die Binnenmarktakte und der Bericht über die Unionsbürgerschaft sind einander ergänzende Initiativen, deren Ziel zum einen darin besteht, die fortdauernde Fragmentierung der Europäischen Union zu überwinden, wenn es um Fragen geht, die die Bürger unmittelbar betreffen, und ein Europa der Bürger und einen effizient funktionierenden Binnenmarkt zu schaffen und damit den Bedürfnissen und den Erwartungen von Bürgern und Unternehmen zu entsprechen.


Aangelegenheden die de burgers rechtstreeks aanbelangen;

Fragen, die für die Bürger unmittelbar relevant sind,


4. is het met de Commissie eens dat 2009 een bijzonder belangrijk jaar zal zijn voor de communicatie over Europa, en dat de prioriteiten voor de communicatie vooral betrekking moeten hebben op materies die de EU burgers rechtstreeks aanbelangen; vraagt de Commissie daarom duidelijk uiteen te zetten hoe zij denkt deze prioriteiten in werkelijkheid om te zetten, met name waar het gaat om het Verdrag van Lissabon;

4. stimmt mit der Kommission überein, dass 2009 ein besonders wichtiges Jahr ist, was die Frage angeht, wie Europa den Bürgern vermittelt werden soll, und ist der Auffassung, dass die Prioritäten im Bereich der Kommunikation sich auf Themen konzentrieren sollten, die für die EU-Bürger von unmittelbarem Interesse sind; fordert daher die Kommission auf, genau darzulegen, wie sie diese Prioritäten in die Praxis umsetzen will, insbesondere was den Vertrag von Lissabon betrifft;


47. is het met de Commissie eens dat 2009 een bijzonder belangrijk jaar zal zijn voor de communicatie over Europa, en dat de prioriteiten voor de communicatie vooral betrekking moeten hebben op materies die de EU burgers rechtstreeks aanbelangen; vraagt de Commissie daarom duidelijk uiteen te zetten hoe zij denkt een en ander in praktijk te brengen, met name de communicatie over het Verdrag van Lissabon; vraagt de Commissie te verduidelijken hoe zij zich voorstelt haar communicatiebeleid in partnerschap met de Raad, het Parlement en de lidstaten op volle toeren te brengen;

47. stimmt mit der Kommission überein, dass 2009 ein besonders wichtiges Jahr ist, was die Frage angeht, wie Europa den Bürgern vermitteln werden soll, und ist der Auffassung, dass die Prioritäten im Bereich der Kommunikation sich auf Dinge konzentrieren sollten, die für die EU-Bürger von unmittelbarem Interesse sind; fordert daher die Kommission auf, genau darzulegen, wie sie dies in die Praxis umsetzen will, insbesondere was den Vertrag von Lissabon betrifft; fordert die Kommission auf, klarzustellen, wie sie in Abstimmung mit dem Rat, dem Parlament und den Mitgliedstaaten ihre Kommunikationspolitik möglichst optimal gestalten will;


Zeker nu de Commissie de banden met de burger wil aanhalen en kwesties wil aanpakken die de mensen rechtstreeks aanbelangen, erkent zij dat sport van essentieel belang is in de Europese maatschappij.

Der Kommission ist bewusst, dass der Sport eine äußerst wichtige Rolle in der Gesellschaft spielt, insbesondere dafür, Europa den Bürgern näher zu bringen und Themen zu behandeln, die die Bürger direkt betreffen.


We moeten overwegen de reikwijdte van het verslag niet alleen uit te breiden tot titel IV, dus niet alleen tot de ontwikkeling van artikel 65, maar eventueel wellicht als verdere stap naar een Europa van de burger ook een brug te slaan tussen de burger en het Gemeenschapsrecht - inclusief het Verdrag van de Unie - op punten die de burger rechtstreeks aanbelangen.

Was den Geltungsbereich betrifft, so sollte erwogen werden, ihn nicht nur auf den Titel IV, das heißt, nicht nur auf die Anwendung des Artikels 65 auszudehnen, sondern eventuell darüber hinauszugehen und vielleicht mit Blick auf den Aufbau dieses Europa der Bürger eine Verbindung zu dem zu schaffen, was sie wirklich bewegt und eng mit dem Gemeinschaftsrecht und sogar mit dem Unionsvertrag zusammenhängt.


De Single Market Act en het verslag over het burgerschap zijn complementaire initiatieven die erop gericht zijn een einde te maken aan de nog steeds bestaande versnippering van de Europese Unie met betrekking tot kwesties die de burger rechtstreeks aanbelangen, en tegelijkertijd concrete invulling te geven aan het streven naar een Europa van de burgers en een efficiënt functionerende eengemaakte markt.

Die Binnenmarktakte und der Bericht über die Unionsbürgerschaft sind einander ergänzende Initiativen, deren Ziel zum einen darin besteht, die fortdauernde Fragmentierung der Europäischen Union zu überwinden, wenn es um Fragen geht, die die Bürger unmittelbar betreffen, und zum anderen darin, die Verpflichtung einzulösen, ein Europa der Bürger und einen effizient funktionierenden Binnenmarkt zu schaffen und damit den Bedürfnissen und den Erwartungen von Bürgern und Unternehmen zu entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers rechtstreeks aanbelangen' ->

Date index: 2021-01-19
w