Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers ten goede zou komen als er serieus wordt nagedacht » (Néerlandais → Allemand) :

Enkele ervan komen vooral de meer dan 13,6 miljoen EU-burgers ten goede die in een andere EU-lidstaat leven dan die waarin ze geboren zijn, of de 210 miljoen EU-burgers die elk jaar door de EU reizen voor zaken, studie, opleiding of plezier.

Einige kommen insbesondere den mehr als 13,6 Millionen EU-Bürgern zugute, die in einem Mitgliedstaat leben, in dem sie nicht geboren sind, bzw. den 210 Millionen Bürgern, die jedes Jahr innerhalb der EU auf Geschäfts- oder Studienreise gehen, zu Fortbildungsmaßnahmen reisen oder Urlaub machen.


Allerlei activiteiten zouden erbij gebaat zijn als de dekking van breedband, zowel mobiel als vast, werd verbeterd. Dit zou niet alleen gunstig zijn voor de ontwikkeling van bedrijven en telewerk, maar zou ook de leefkwaliteit van de burgers ten goede komen.

Eine bessere Breitbandversorgung — mobil und stationär — könnte vielzählige Aktivitäten fördern, sie ist wichtig nicht nur für die Entwicklung von Unternehmen und die Möglichkeit, „von zu Hause aus zu arbeiten“, sondern auch für die Lebensqualität im Alltag der Menschen.


C. overwegende dat het wegwerken van de belemmeringen en het herstel van de interne markt van essentieel belang zijn in de context van de economische, financiële en sociale crisis die Europa momenteel treft, omdat dat zal bijdragen tot innovatie, groei, het bevorderen van het mededingingsvermogen, het scheppen van banen en het bevorderen van het vertrouwen van de Europeanen in de interne markt; overwegende dat het verdiepen van de interne markt alle Europese burgers ten goede zal komen en zal bijdragen tot de territoriale, economisc ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Beseitigung der Hindernisse und die Neubelebung des Binnenmarkts im gegenwärtigen Kontext der wirtschaftlichen, finanziellen und sozialen Krise, von der Europa betroffen ist, außerordentlich wichtig sind, da so zur Innovation, zum Wachstum, zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zu mehr Vertrauen des Marktes beigetragen werden kann; in der Erwägung, dass der weite ...[+++]


7. beveelt de lidstaten aan de subnationale niveaus, met inbegrip van het lokale niveau, vanaf het begin te betrekken bij het vaststellen van prioriteiten en het plannen en uitvoeren van maatregelen; beveelt voorts aan dat de burgers worden geraadpleegd, zodat een discussie- en informatieplatform ontstaat, aangezien het publiek een sleutelrol zal vervullen bij de implementatie van deze maatregelen en een hulpbronnenefficiënt Europa uiteindelijk de burgers ten goede zal komen; ...[+++]

7. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die nachgeordneten staatlichen Ebenen, inklusive der lokalen Ebene, von Beginn an unmittelbar in die Festlegung von Prioritäten und die Planung von Maßnahmen sowie deren Umsetzung einzubeziehen; befürwortet außerdem Konsultationen mit den Bürgern, die als Diskussions- und Informationsplattform dienen, da die Öffentlichkeit ein für die Umsetzung dieser Maßnahmen entscheidender Akteur ist, dem ein ressourcenschonendes Europa letztendlich zugutekommt;


Ik denk dat het de meeste Europese burgers ten goede zou komen als er serieus wordt nagedacht over de herdefiniëring van de grondrechten met als doel het aantal rechten dat onder die definitie valt, te beperken.

Meiner Meinung nach sollte zum Nutzen der meisten Bürger Europas ernsthaft darüber nachgedacht werden, die Grundrechte neu festzulegen, um sie einzuschränken.


Bovendien zou de eengemaakte markt een nog grotere groeibijdrage kunnen leveren indien het gehele acquis (d.w.z. de geldende Europese regelgeving) door alle lidstaten ten uitvoer zou worden gelegd en ten volle aan bedrijven en burgers ten goede zou komen.

Würde der gesamte Besitzstand (insbesondere die geltenden europäischen Rechtsvorschriften) von allen Mitgliedstaaten umgesetzt und käme Unternehmen und Bürgern in vollem Umfang zugute , könnte der Binnenmarkt auch einen stärkeren Wachstumsbeitrag leisten.


Dit zal ertoe leiden dat slechts enkele van de belangrijke proefprojecten die de Europese burgers ten goede moeten komen, ten uitvoer zullen kunnen worden gelegd.

Das Ergebnis wird sein, dass nur einige der wichtigen Pilotprojekte zum Nutzen der Bürger in die Praxis umgesetzt werden.


A. overwegende dat het belang en het welzijn van de burgers centraal staan in het beleid van de Europese landen en regio's en dat verbetering van de kwaliteit op het gebied van governance en partnerschap, met als doel een betere coördinatie en samenwerking tussen de diverse instanties alle Europese burgers ten goede zal komen,

A. in der Erwägung, dass die Interessen und das Wohlergehen der Bürgerinnen und Bürger im Mittelpunkt der Politik auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene stehen und die Verbesserung von Governance und Partnerschaft mit dem Ziel einer Verbesserung der Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Behörden für alle europäischen Bürgerinnen und Bürger von Nutzen ist,


Ondersteuning van een Europees ruimtevaartprogramma dat zich toespitst op toepassingen, zoals Global Monitoring for Environment and Security (wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid, GMES), die de burger ten goede komen en die de concurrentiepositie van de Europese ruimtevaartindustrie verbeteren.

Unterstützung eines europäischen Raumfahrtprogramms, das sich auf Anwendungen wie GMES (Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung) konzentriert und sowohl den Bürgern als auch der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Raumfahrtindustrie nutzt.


In het bijzonder wordt hier bezien welke invloed van deze dimensie uitgaat op de strategie, die erop gericht is te komen tot een echt Europees onderzoekbeleid dat het welzijn van de burgers ten goede komt, effectief is, ontwikkeling stimuleert en welvaart en banengroei bevordert.

Speziell untersucht sie, wie dies diese Strategie beeinflusst, wie ein echter europäischer Forschungsraum zum Nutzen der Bürger erreicht werden kann, der Ergebnisse hervorbringt, die Entwicklung fördert und Wohlstand und Arbeitsplätze schafft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers ten goede zou komen als er serieus wordt nagedacht' ->

Date index: 2021-03-12
w