Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers valse hoop geven » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot dit soort rampen is de huidige formulering van de verordening onduidelijk, wat valse hoop wekt bij de burgers van de aanvragende lidstaten.

Der gegenwärtige Wortlaut der Verordnung für derartige Katastrophen ist mehrdeutig, da er falsche Hoffnungen bei den Bürgern der ersuchenden Mitgliedstaaten weckt.


Het probleem is echter dat wij onze bevoegdheden niet kunnen overschrijden, want wij moeten absoluut voorkomen dat wij de burgers valse hoop geven, die alleen maar tot een teleurstelling kan leiden.

Das Problem besteht jedoch darin, dass wir unsere Zuständigkeiten nicht überschreiten dürfen, denn wir müssen unbedingt vermeiden, dass bei den Bürgern Erwartungen geweckt werden, die dann unweigerlich enttäuscht werden.


Misschien is het wel veel beter om Turkije een geprivilegieerde en preferentiële partnerschapstatus te verlenen, in plaats van dit land valse hoop op lidmaatschap te geven. Dat laatste is onder de huidige voorwaarden en omstandigheden nauwelijks denkbaar.

Man könnte berechtigte Überlegungen anstellen, ob es besser wäre, der Türkei einen privilegierten und bevorzugten Partnerschaftsstatus mit der EU zu garantieren, anstatt falsche Erwartungen und Hoffnungen auf eine Mitgliedschaft zu schüren, die eine Anpassung aufgrund der Tatsachen und Umstände schwierig machen.


Die moeten onze burgers in de hele EU hoop geven en tevens het bewijs leveren van de echte meerwaarde die maatregelen op EU-niveau bieden.

Damit wollen wir unseren Bürgerinnen und Bürgern überall in der EU Hoffnung vermitteln und zeigen, dass das Handeln auf EU-Ebene einen echten Mehrwert bewirkt.


Een nu al lang durende discussie voortzetten zonder uitzicht op een akkoord, levert alleen een verkeerde boodschap op en geeft valse hoop, vooral aan de burgers en de lidstaten die zulk een voorraad op dit moment nodig hebben. Daarom is het beter dat eenieder weet waar hij staat en dat elke lidstaat bijgevolg zijn verantwoordelijkheid neemt.

Eine Debatte fortzusetzen, die sich bereits in die Länge gezogen hat, ohne dass am Horizont irgendwelche Anzeichen für eine Einigung zu finden sind, sendet bloß die falsche Botschaft aus und erweckt falsche Hoffnungen, insbesondere für die Bürger und die Mitgliedstaaten, die diesen Vorrat jetzt benötigen. Darum ist es für alle besser zu wissen, wo sie stehen, und folglich wird jeder Mitgliedstaat selbst die Verantwortung übernehmen.


Zó geven we onze burgers nieuwe hoop dat Europa zal bijdragen aan hun toekomst en dat we kunnen samenwerken om ook andere delen van de wereld nieuwe hoop te geven.

Auf diese Weise können wir unseren Bürgern neue Hoffnung geben, dass Europa einen Beitrag zu ihrer Zukunft leisten wird und dass wir uns gemeinsam darum bemühen können, dass in anderen Teilen der Welt ebenfalls neue Hoffnung geschöpft werden kann.




D'autres ont cherché : bij de burgers     wat valse     wat valse hoop     wij de burgers valse hoop geven     dit land valse     land valse hoop     lidmaatschap te geven     moeten onze burgers     hele eu hoop     hoop geven     aan de burgers     geeft valse     geeft valse hoop     akkoord levert     onze burgers     burgers nieuwe hoop     geven     burgers valse hoop geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers valse hoop geven' ->

Date index: 2024-09-12
w