Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers van europa mogen verwachten " (Nederlands → Duits) :

Recente herzieningen en aanpassingen van de EU-wetgeving en normen in het licht van nieuw bewijsmateriaal en technologische vooruitgang betekenen dat de EU-burgers mogen verwachten dat zij de vruchten zullen plukken van verdere verbeteringen op vele gebieden. Een en ander op voorwaarde dat de lidstaten de wetgeving ter zake volledig ten uitvoer leggen.

Dank der in jüngerer Vergangenheit erfolgten Revision und Aktualisierung gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften und Normen, die an neue Kenntnisse und an den technischen Fortschritt angepasst wurden, können die europäischen Bürger - unter der Voraussetzung, dass die Mitgliedstaaten diese Rechtsvorschriften vollständig umsetzen - mit weiteren Verbesserungen auf zahlreichen Gebieten rechnen.


In een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid mogen de Europese burgers verwachten dat in de gehele Unie gelijkwaardige normen voor rechtswaarborgen[2] gelden.

In einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts müssen Europas Bürger davon ausgehen können, dass sie überall in der EU gleichwertige Verfahrensgarantien[2] antreffen.


Deze aanbeveling moet ook verduidelijken welk niveau van dienstverlening burgers en ondernemingen van Solvit mogen verwachten.

Mit dieser Empfehlung soll auch klargestellt werden, welche Dienstleistungen Einzelpersonen und Unternehmen von SOLVIT erwarten können.


De burgers mogen van de instellingen, organen en instanties van de Unie een hoog niveau van transparantie en doeltreffendheid, een snelle tenuitvoerlegging en snelle antwoorden verwachten.

Die Bürger können von den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Union ein hohes Maß an Transparenz, Effizienz, rascher Erledigung und Reaktionsbereitschaft erwarten.


De burgers moeten worden geïnformeerd over wat zij wel en wat niet mogen verwachten (zo komen de lidstaten over het algemeen niet tussen in juridische geschillen).

Die Bürger werden darüber informiert, was sie erwarten können und was nicht (z. B. dass die meisten Mitgliedstaaten bei Rechtsstreitigkeiten keinen Beistand leisten).


Laat ons dus maar dicht bij dat verslag van Rapkay blijven. De Commissie weet dan waar een brede meerderheid in het Parlement is, waar nog verschillen zitten. Dan kunnen we verder, in afwachting van wat de mededeling van de Commissie ons oplevert, stappen ondernemen naar een evenwichtige benadering die de burgers van ons mogen verwachten.

Lassen Sie uns daher nah an Herrn Rapkays Bericht bleiben, denn die Kommission weiß dann, wo eine breite Parlamentsmehrheit liegt und wo es noch Unterschiede gibt. Dann können wir in Erwartung dessen, was sich aus der Mitteilung der Kommission ergibt, Schritte in Richtung eines ausgewogenen Ansatzes setzen, den die Bürger von uns erwarten dürfen.


Ongetwijfeld kunnen wij dankzij het pact de Europese burgers de concrete resultaten aanreiken die zij mogen verwachten, en laten zien dat Europa de problemen waarmee zij te maken kunnen krijgen, daadwerkelijk aanpakt.

Wir haben keine Zweifel daran, dass der Pakt den europäischen Bürgern die konkreten Ergebnisse liefern wird, die sie rechtmäßig erwarten dürfen, und dass er unter Beweis stellen wird, dassEuropa konkrete Maßnahmen ergreift, um mit den Problemen umzugehen, denen sie sich möglicherweise gegenübersehen.


We kunnen een dergelijke situatie niet langer meer aanvaarden, en ik ben van mening dat de burgers van Europa ook van Europa mogen verwachten dat het een sterk signaal doet uitgaan dat het ons milieu beschermt, onze gezondheid beschermt.

Wir können solche Zustände nicht länger hinnehmen, und ich kann mir vorstellen, dass die Bürger Europas von Europa auch erwarten, dass es ein starkes Zeichen für den Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit setzt.


Het gaat erom dat wij onze burgers moeten beschermen en dat zij dat van ons mogen verwachten, net als de burgers van de Verenigde Staten dat mogen verwachten van hun regering.

Es geht darum, dass wir unsere Bürger schützen müssen und dass sie dies von uns erwarten dürfen, ebenso wie die Bürger der Vereinigten Staaten es von ihrer Regierung erwarten dürfen.


naast het voorgestelde memorandum of understanding dient de Commissie ervoor te zorgen dat de infobalies en -centra dienstverleningsovereenkomsten sluiten waarin het basisniveau wordt beschreven van de dienstverlening die burgers in de gehele Europese Unie van het EBG-net mogen verwachten; de Commissie dient ervoor te zorgen dat het memorandum of understanding overeenkomsten inzake het dienstverleningsniveau omvat met betrekking tot gevallen van tijdige ontvangstbevestiging en dit memorandum dient op het niveau van de lidstaten te wo ...[+++]

zusätzlich zu der vorgeschlagenen Absichtserklärung sollte die Kommission darauf achten, dass die Clearing-Stellen ein einheitliches Niveau der Dienstleistungen vereinbaren; in dieser Vereinbarung sollte die Grundversorgung mit Dienstleistungen erläutert werden, die die Bürger vom EEJ-Netz in der gesamten Europäischen Union erwarten können; die Kommission sollte gewährleisten, dass die Absichtserklärung Vereinbarungen über das Niveau der Dienstleistungen in Bezug auf Fälle fristgerechter Eingangsbestätigungen enthält; dieses Memorandum sollte auf der Ebene der Mitgliedstaaten auch auf die Arbeitsmethoden zwischen den Clearingstellen u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers van europa mogen verwachten' ->

Date index: 2021-05-31
w