Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers vertrouwen blijven » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat het cruciaal is dat de burgers vertrouwen blijven houden in de gezondheidsstelsels van de Europese Unie;

E. in der Erwägung, dass unbedingt das Vertrauen der Bürger in die Gesundheitssysteme der Europäischen Union erhalten werden muss;


E. overwegende dat het cruciaal is dat de burgers vertrouwen blijven houden in de gezondheidsstelsels van de Europese Unie;

E. in der Erwägung, dass unbedingt das Vertrauen der Bürger in die Gesundheitssysteme der Europäischen Union erhalten werden muss;


d. zich uitdrukkelijk te verbinden tot de strikte handhaving van de huidige en toekomstige normen op het gebied van voedselveiligheid en menselijke gezondheid, plantgezondheid en gewas- en milieubescherming, consumentenbescherming, diergezondheid en dierenwelzijn, zoals gedefinieerd in de EU-wetgeving; ervoor te zorgen dat de verdere ontwikkeling van deze normen in de toekomst op geen enkele manier wordt belemmerd, dat de grondwaarden van de EU, zoals het voorzorgsbeginsel en duurzame landbouw, niet ondermijnd worden en dat de EU-burgers kunnen blijven vertrouwen op de traceerbaarheid en etikettering van producten op de EU-markt; en sp ...[+++]

d. sich fest dazu zu verpflichten, die derzeitigen und künftigen Standards für die Bereiche Ernährungssicherheit, menschliche Gesundheit, Pflanzengesundheit und Pflanzenschutz, Umweltschutz, Verbraucherschutz und Wohlergehen der Tiere einzuhalten, wie es in den Rechtsvorschriften der EU vorgesehen ist; dafür Sorge zu tragen, dass die Weiterentwicklung dieser Standards in der Zukunft in keinster Weise beeinträchtigt wird, die Grundwerte der EU wie das Vorsorgeprinzip und eine nachhaltige Landwirtschaft nicht untergraben werden und die Bürger der EU weiterhin Vertrauen in die Rückverfolgbarkeit und die Kennzeichnung von Erzeugnissen auf d ...[+++]


De Commissie is vastbesloten dicht bij de burgers te blijven door tegemoet te komen aan hun punten van zorg en hun vertrouwen in de interne markt, met name op digitaal gebied, te herstellen.

Die Kommission ist entschlossen, den Bürgerinnen und Bürgern weiterhin zur Seite zu stehen, indem sie deren Anliegen aufgreift und ihr Vertrauen in den Binnenmarkt und insbesondere in den digitalen Binnenmarkt wieder herstellt.


Als wij het vertrouwen van de burger in het Europese project willen herstellen, banen willen scheppen en een concurrerende economie willen creëren, als wij invloed in de wereld willen blijven uitoefenen, moeten wij het volledige potentieel van de eengemaakte markt ontplooien.

Wenn es darum geht, das Vertrauen der Bürger in das europäische Projekt wiederherzustellen, Arbeitsplätze zu schaffen, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft aufzubauen, und unseren Einfluss auf der Weltbühne zu erhalten, müssen wir das vollständige Potenzial des Binnenmarktes entfalten.


Voor ons is het daarom cruciaal dat de zaken die in de verzoekschriften aan de orde worden gesteld een adequate follow-up krijgen, zodat de burgers vertrouwen blijven houden in het Europees Parlement.

Deswegen ist ein angemessenes Follow-up in all diesen Fragen für uns zentral, um das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger in die Institution des Europäischen Parlaments zu erhalten.


Wij zullen werken aan het vertrouwen in het vermogen van Europa om duurzaam te groeien, onze burgers werk en een goede sociale zekerheid te bieden en te kunnen blijven concurreren op de wereldmarkt.

Im Mittelpunkt unserer Arbeit stehen die Wiederherstellung des Vertrauens in Europas Fähigkeit, nachhaltiges Wachstum zu schaffen und unseren Bürgern Arbeitsplätze und eine gute Sozialfürsorge zu bieten, sowie die Wahrung unserer Wettbewerbsfähigkeit in einer globalisierten Wirtschaft.


De Europese Unie stelt alles in het werk om te waarborgen dat EU-burgers en alle landen over de hele wereld vertrouwen blijven houden in de integriteit van de paspoorten van de lidstaten van de EU. Tegen die achtergrond heeft de EU in 2004 normen aangenomen voor veiligheidsvoorzieningen en biometrische aspecten in de paspoorten en reisdocumenten die door de lidstaten worden uitgegeven.

Die Europäische Union will sich dafür einsetzen, dass sowohl Bürgerinnen und Bürger der EU als auch Länder auf der ganzen Welt weiterhin Vertrauen in die Integrität der Reisepässe von EU-Mitgliedstaaten haben. Diesbezüglich hat die EU 2004 Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten erlassen.


De EU is vastbesloten ervoor te zorgen dat zowel EU-burgers als landen overal ter wereld vertrouwen blijven hebben in de integriteit van paspoorten van EU-lidstaten.

Die EU ist fest entschlossen, dafür zu sorgen, dass sowohl ihre Bürger als auch alle Länder weltweit weiterhin Vertrauen in die Integrität der Reisepässe der EU-Mitgliedstaaten haben.


Eurobarometer: het vertrouwen van de burgers uit de toetredende landen neemt af, maar zij blijven de kernbeleidslijnen van de Unie steunen

Eurobarometer: sinkendes Vertrauen der Öffentlichkeit in den Beitrittsländern, aber weiterhin starke Unterstützung für die politischen Kernbereiche der EU




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers vertrouwen blijven' ->

Date index: 2024-12-27
w