Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers weer dichter » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag komen we weer een stap dichter bij een echte vervoersunie, die tegemoet komt aan de behoeften van de burgers, de economie stimuleert en banen creëert.

Damit ist eine echte Verkehrsunion, die sich an den Bedürfnissen der Bürgerinnen und Bürger orientiert sowie Anreize für die Wirtschaft und Arbeitsplätze schafft, heute noch einen Schritt näher gerückt.


Ik ben het dan ook eens met wat de rapporteur hier vandaag gezegd heeft: het creëren van een Veiligheids- en Defensie-Unie zou wel eens tot gevolg kunnen hebben dat de burgers weer dichter bij de Unie komen te staan.

Ich stimme dem zu, was Herr von Wogau heute im Plenum gesagt hat: Der Prozess des Aufbaus einer Sicherheits- und Verteidigungsunion kann uns den Bürgern der Union näher bringen.


De richtlijn moet duidelijk maken dat het de lidstaten en hun burgers zijn die bepalen wat diensten van algemeen belang zijn en dat brengt de politiek weer dichter bij de burger, daar waar deze hoort.

Die Richtlinie muss verdeutlichen, dass die Mitgliedstaaten und ihre Bürger darüber befinden, was Dienstleistungen von allgemeinem Interesse sind, und dabei rückt die Politik wieder näher an den Bürger, wo sie auch hingehört.


Dat is ook wezenlijk om de strategie weer dichter bij de burgers te brengen. Zij moeten de mogelijkheid krijgen om concreet na te gaan welke vorderingen er zijn geboekt en op welke moeilijkheden men is gestuit bij het verwezenlijken van onze doelstellingen.

Das ist auch sehr wichtig, wenn wir uns die Bürger wieder näher bringen wollen, die die Möglichkeit haben müssen, die Fortschritte oder Schwierigkeiten, denen wir bei der Verfolgung unserer Ziele begegnet sind, konkret zu beurteilen.


(DE) In dit verband is eveneens door meerdere sprekers het initiatief van de Commissie inzake betere regelgeving genoemd, waarvoor ik met name commissaris Verheugen, die vandaag hier aanwezig is, wil danken. Ik wil hem ook aanmoedigen om dit initiatief door te zetten. Dit is immers een initiatief dat onze burgers begrijpen en dat de Europese Unie weer dichter tot de burgers brengt.

Es wurde in diesem Zusammenhang von mehreren Rednern auch die Initiative der Kommission für eine bessere Rechtsetzung erwähnt. Ich möchte in diesem Zusammenhang besonders dem hier anwesenden Kommissar Verheugen danken und ihn ermutigen, mit dieser Initiative fortzufahren, denn das ist eine Art von Initiative, die auch unsere Bürger verstehen und die auch die Europäische Union wieder näher an die Bürger heranbringt.


Dit verslag echter – vooropgezet dat de Raad het ondersteunt – zou het gemeenschappelijk landbouwbeleid weer op een nieuwe koers kunnen brengen, een koers die dichter bij de voorstellingen van de meerderheid van de burgers staat.

Aber mit dem vorliegenden Bericht – und unter der Voraussetzung, dass der Rat diesem Bericht auch folgt – kann die europäische Agrarpolitik auf einen neuen Kurs gebracht werden, einen Kurs, der näher dran ist an den Vorstellungen der Mehrzahl der Bürger.


Is Gemeenschappelijk optreden niet werkelijk noodzakelijk, dan moeten de lidstaten, regio's en gemeenten in hun hoedanigheid van bestuursniveaus die dichter bij de burger staan dan de EU weer meer politieke verantwoordelijkheid krijgen;

Soweit gemeinschaftliches Handeln nicht unbedingt erforderlich ist, sollten Mitgliedstaaten, Regionen und Kommunen als bürgernahe Entscheidungsebenen wieder stärker mit politischer Verantwortung ausgestattet werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers weer dichter' ->

Date index: 2021-10-26
w