Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerschap van de Unie
Contractiliteit
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
EU-burgerschap
Een besluit kunnen nemen
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Kunnen
Toegeschreven kunnen worden
Vermogen zich te kunnen samentrekken
Verslag over het burgerschap van de Unie

Traduction de «burgerschap kunnen worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft


burgerschap van de Unie | EU-burgerschap

Unionsbürgerschaft








contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

Field Programmable Gate Array
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat er sprake is van bezorgdheid over mogelijke discriminatie, aangezien door deze praktijken van de lidstaten alleen de rijkste onderdanen van derde landen het EU-burgerschap kunnen verkrijgen, zonder dat andere criteria in overweging worden genomen;

K. in der Erwägung, dass auch Bedenken hinsichtlich möglicher Diskriminierungen bestehen, da diese Praktiken der Mitgliedstaaten nur den reichsten Drittstaatsangehörigen den Erwerb der Unionsbürgerschaft ermöglichen, ohne dass auch andere Kriterien berücksichtigt werden;


J. overwegende dat er sprake is van bezorgdheid over mogelijke discriminatie, aangezien door deze praktijken van de lidstaten alleen de rijkste onderdanen van derde landen het EU-burgerschap kunnen verkrijgen, zonder dat andere criteria in overweging worden genomen;

J. in der Erwägung, dass auch Bedenken hinsichtlich möglicher Diskriminierungen bestehen, da diese Praktiken der Mitgliedstaaten nur den reichsten Drittstaatsangehörigen den Erwerb der Unionsbürgerschaft ermöglichen, ohne dass auch andere Kriterien berücksichtigt werden;


Burgers moeten hun hele leven ten volle het EU-burgerschap kunnen genieten en zich overal in de EU op hun gemak kunnen voelen.

Die Bürger sollten ihr ganzes Leben lang in den Genuss der EU-Staatsbürgerschaft kommen und sich überall in der EU zu Hause fühlen.


Het verslag over het EU‑burgerschap 2013 en de brede raadplegingen die voor input hebben gezorgd, berusten op de ervaringen van de burgers. De Commissie wil ervoor zorgen dat zij hun EU‑rechten volledig kunnen genieten en kunnen profiteren van de voordelen van het burgerschap van de Unie in hun dagelijkse leven.

In ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 und die umfassenden Konsultationen, deren Ergebnisse in den Bericht eingeflossen sind, stützt sich die Kommission auf die Erfahrungen der Bürgerinnen und Bürger, um zu gewährleisten, dass sie die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und Vorteile in vollem Umfang in ihrem Alltag genießen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sleutelcompetenties voor actief burgerschap kunnen worden ontwikkeld via curricula, participatieve werkmethoden, de deelname van de lerenden aan de besluitvorming en via partnerschappen tussen aanbieders van beroepsonderwijs en –opleiding, plaatselijke gemeenschappen en maatschappelijke organisaties en groeperingen.

Schlüsselkompetenzen für aktiven Bürgersinn können durch Lehrpläne, partizipative Arbeitsmethoden, die Beteiligung der Lernenden an der Entscheidungsfindung und durch Partnerschaften zwischen Berufsbildungsanbietern, lokalen Gemeinschaften und Organisationen der Zivilgesellschaft entwickelt werden.


De twintigste verjaardag van het Europese burgerschap, dat zijn beslag kreeg in het Verdrag van Maastricht, en het uitroepen van 2013 als het jaar van de burger komen als geroepen om de publieke aandacht te vestigen op de rechten en plichten die uit het Europese burgerschap voortvloeien en erop toe te zien dat de burgers hun rechten, en dan met name het kiesrecht, naar behoren kunnen uitoefenen; eventueel kunnen deze rechten nog worden versterkt.

teilt die Ansicht, dass der 20. Jahrestag der durch den Vertrag von Maastricht eingeführten Unionsbürgerschaft und das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 zum rechten Zeitpunkt kommen, um die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf die mit der Unionsbürgerschaft einhergehenden Rechte und Pflichten zu lenken und dafür zu sorgen, dass die Bürgerrechte, darunter auch das Wahlrecht, in vollem Umfang wahrgenommen bzw. ausgebaut werden;


Terwijl de burgerschapsrechten binnen het soevereine domein van de lidstaten vallen, moet het concept “maatschappelijk burgerschap” waarvan de Commissie voorstander is (een solide pakket rechten en verantwoordelijkheden die als aanloop naar het burgerschap kunnen dienen) worden ontwikkeld.

Obwohl die an die Bürgerschaft gebundenen Rechte in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, muss das von der Kommission befürwortete Konzept der „Zivilbürgerschaft“ – ein umfangreiches Paket von Rechten und Pflichten, das als ein Vorläufer für die Bürgerschaft dienen könnte – entwickelt werden.


De doelen van het programma moeten in het hele programma een centraal oriëntatiepunt zijn. Begrip en belangstelling voor het Europese burgerschap kunnen worden gekanaliseerd via Europese stichtingen.

Die Ziele des Programms sollten im gesamten Text einen zentralen Bezugspunkt bilden. Europäische Stiftungen sind ein geeignetes Medium, um das Bewusstsein für die europäische Bürgerschaft und das Interesse an ihr zu fördern.


Begrip en belangstelling voor het Europese burgerschap kunnen worden gekanaliseerd via Europese stichtingen.

Europäische Stiftungen sind ein geeignetes Medium, um das Bewusstsein für die europäische Bürgerschaft und das Interesse an ihr zu fördern.


3.1. Organisaties die werkzaam zijn op het gebied van het actieve Europese burgerschap kunnen rechtstreeks uit hoofde van deel 1 van het programma een subsidie voor huishoudelijke uitgaven ontvangen na goedkeuring van een passend werkplan en een begroting.

3.1. Den im Bereich der aktiven europäischen Bürgerschaft tätigen Einrichtungen kann unmittelbar nach Billigung eines angemessenen Arbeitsprogramms und Haushaltsplans ein Betriebskostenzuschuss gemäß Aktionsbereich 1 dieses Programms gewährt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerschap kunnen worden' ->

Date index: 2023-06-18
w