Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerschap van de Unie
EU-burgerschap
Europees staatsburgerschap
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Verslag over het burgerschap van de Unie
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "burgerschap van vrouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft


burgerschap van de Unie | EU-burgerschap

Unionsbürgerschaft


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


handel in vrouwen en meisjes

Frauen- und Mädchenhandel


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen


Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

europäische Staatsbürgerschaft [ Unionsbürgerschaft ]


meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap

eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. is ingenomen met de openbare raadpleging van de Commissie voor de activiteiten in het kader van het Jaar van het burgerschap 2013; verzoekt de Commissie om binnen de begroting voor het Jaar van het burgerschap middelen te reserveren voor genderspecifieke activiteiten, zoals maatregelen om de politieke participatie van vrouwen op lokaal, nationaal en Europees niveau te verhogen, met een bijzondere nadruk op vrouwen uit minderheidsgroepen, vrouwen met een handicap, oudere vrouwen en alleenstaande moeders, die ...[+++]

14. begrüßt die offene Konsultation der Kommission zu den Tätigkeiten im Rahmen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger (2013); fordert die Kommission auf, in den Jahreshaushalt Mittel für geschlechtsspezifische Tätigkeiten, einschließlich Maßnahmen zur Erhöhung der politischen Beteiligung von Frauen auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene, einzustellen, wobei besonderes Augenmerk auf Frauen, die einer Minderheit angehören, Frauen mit Behinderungen, ältere Frauen und alleinerziehende Mütter, die alle häufig einer Mehrfachdiskriminierung ausgesetzt sind, zu richten ist;


"De economische argumenten voor meer vrouwen op de arbeidsmarkt en in topfuncties in de EU zijn onweerlegbaar", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Justitie, Grondrechten en Burgerschap".

„Es gibt sehr starke wirtschaftliche Argumente dafür, dass in der EU eine höhere Frauenbeschäftigungsquote erreicht wird und mehr Frauen Spitzenpositionen bekleiden,“ erklärte Viviane Reding, die für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission.


Ook vandaag kunnen wij een toonaangevende positie innemen in verband met de participatie van vrouwen in de besluitvorming en de bestrijding van geweld tegen vrouwen", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor Justitie, Fundamentele rechten en Burgerschap".

Bei der Einsetzung von Frauen in verantwortliche Positionen und der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen können wir erneut mit gutem Beispiel vorangehen“, so Viviane Reding, die für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft verantwortliche EU-Kommissarin.


Gelijkheid van vrouwen en mannen behoort daarom tot de kerndoelstellingen van de Europa 2020-strategie: help vrouwen aan een baan en je helpt ons uit de crisis te raken," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor Justitie, grondrechten en burgerschap".

Die Gleichstellung von Frauen und Männern ist daher ein zentrales Anliegen der Strategie Europa 2020. Wenn Frauen mehr Arbeit haben, können wir auch die Krise überwinden", sagte Viviane Reding, in der EU-Kommission für das Ressort Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständig und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal ervoor zorgen dat krachtdadige maatregelen voor de uitroeiing van genitale verminking van vrouwen deel uitmaken van de strategie", aldus Viviane Reding, commissaris voor Justitie, Fundamentele Rechten en Burgerschap, en vicevoorzitter van de Europese Commissie.

Ich werde dafür sorgen, dass die Strategie entschlossene Maßnahmen gegen die Genitalverstümmelung bei Frauen beinhaltet“, erklärte Vizepräsidentin Viviane Reeding, EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


benadrukt dat het recht van vrij verkeer en verblijf, dat in alle opzichten deel uitmaakt van het Europese burgerschap, een enorme impact heeft op het gezinsleven en de opleidings- en beroepskeuze van vrouwen; verzoekt de Commissie daarom rekening te houden met de specifieke noden van vrouwen op dit gebied;

betont, dass das Recht auf Freizügigkeit und freie Wahl des Wohnsitzes, das ein Grundbestandteil der Unionsbürgerschaft ist, erhebliche Auswirkungen auf das Familienleben und die Entscheidungen von Frauen in Sachen Bildung und Beruf hat; fordert die Kommission deshalb auf, die besonderen Bedürfnisse von Frauen in diesem Bereich zu berücksichtigen;


36. benadrukt dat het recht van vrij verkeer en verblijf, dat in alle opzichten deel uitmaakt van het Europese burgerschap, een enorme impact heeft op het gezinsleven en de opleidings- en beroepskeuze van vrouwen; verzoekt de Commissie daarom rekening te houden met de specifieke noden van vrouwen op dit gebied;

36. betont, dass das Recht auf Freizügigkeit und freie Wahl des Wohnsitzes, das ein Grundbestandteil der Unionsbürgerschaft ist, erhebliche Auswirkungen auf das Familienleben und die Entscheidungen von Frauen in Sachen Bildung und Beruf hat; fordert die Kommission deshalb auf, die besonderen Bedürfnisse von Frauen in diesem Bereich zu berücksichtigen;


5. benadrukt dat het recht van vrij verkeer en verblijf, dat in alle opzichten deel uitmaakt van het Europese burgerschap, een enorme impact heeft op het gezinsleven en de opleidings- en beroepskeuze van vrouwen; verzoekt de Commissie daarom rekening te houden met de specifieke noden van vrouwen op dit gebied;

5. betont, dass das Recht auf Freizügigkeit und freie Wahl des Wohnsitzes, das ein Grundbestandteil der Unionsbürgerschaft ist, erhebliche Auswirkungen auf das Familienleben und die Entscheidungen von Frauen in Sachen Bildung und Beruf hat; fordert die Kommission deshalb auf, die besonderen Bedürfnisse von Frauen in diesem Bereich zu berücksichtigen;


Politieke partijen in de lidstaten moeten bovendien worden aangemoedigd te zorgen voor een gelijkwaardige vertegenwoordiging van vrouwen op hun kandidatenlijsten voor lokale en Europese verkiezingen teneinde een burgerschap van de Unie te bewerkstelligen waarin mannen en vrouwen ook echt gelijk zijn.

Die politischen Parteien in den Mitgliedstaaten sollten außerdem ermutigt werden, bei der Aufstellung ihrer Kandidatenlisten für Kommunal- und Europawahlen für eine gerechte Vertretung der Frauen zu sorgen, damit wir zu einer Unionsbürgerschaft kommen, bei der die Gleichstellung von Männern und Frauen Wirklichkeit wird.


5. Gelijke kansen voor vrouwen en mannen - Er komt een middellange-termijnstrategie die actie op een aantal fronten inhoudt: combinatie werk-gezin, desegregatie van de arbeidsmarkt, uitbreiding van het beginsel van gelijke behandeling en bevordering van het burgerschapsbegrip voor vrouwen (sekse-evenwicht in de besluitvorming, versterking van het actief burgerschap).

5. Chancengleichheit für Frauen und Männer - Es wird eine mittelfristige Strategie eingeführt werden mit Maßnahmen an verschiedenen Fronten: Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben, Aufhebung der geschlechtsspezifischen Aufspaltung des Arbeitsmarkts und Ausdehnung des Grundsatzes der Gleichbehandlung sowie Förderung des Begriffs der mündigen Bürgerschaft für Frauen (ausgewogene Beteiligung beider Geschlechter an der Entscheidungsfindung, Stärkung der aktiven Staatsbürgerschaft).


w