Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Sociaal pensioen voor burgers zonder inkomsten

Traduction de «burgerschap zonder burgers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren


sociaal pensioen voor burgers zonder inkomsten

Sozialrente für Personen ohne Einkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2010 stelde de Commissie haar eerste verslag over het EU‑burgerschap[5] voor en kondigde zij 25 maatregelen aan om ervoor te zorgen dat de EU‑burgers in hun dagelijkse leven hun rechten kunnen genieten zonder met onnodige obstakels te worden geconfronteerd.

Den ersten Bericht über die Unionsbürgerschaft[5] legte die Kommission im Jahr 2010 vor. Darin kündigte sie 25 Maßnahmen an, mit denen gewährleistet werden sollte, dass die EU-Bürger ihre Rechte im Alltag wahrnehmen können, ohne unnötige Hindernisse überwinden zu müssen.


B. overwegende dat bepaalde lidstaten regelingen hebben ingevoerd die direct of indirect neerkomen op de verkoop van het EU-burgerschap aan burgers van derde landen, zelfs zonder dat vereist wordt dat zij er verblijven;

B. in der Erwägung, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten Regelungen eingeführt haben, die direkt oder indirekt den Verkauf der Unionsbürgerschaft an Drittstaatsangehörige vorsehen, sogar ohne Anforderungen in Bezug auf den Wohnsitz zu formulieren;


Commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos: “De Europese Unie moet voor haar burgers een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht zonder binnengrenzen tot stand brengen.

Der für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständige Kommissar Dimitris Avramopoulos ergänzte: "Die Europäische Union soll ihren Bürgerinnen und Bürgern einen grenzenlosen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bieten.


Het kan niemand zijn ontgaan dat we burgerschap zonder burgers tot stand hebben proberen te brengen, politiek zonder kiezers hebben geprobeerd te bedrijven, en geloof in een rechtsorde hebben geprobeerd te kweken zonder die zelf te eerbiedigen.

Es konnte niemandem entgehen, dass wir versucht haben, Bürgerengagement ohne die Bürgerinnen und Bürger zu bilden, Politik ohne die Wählerinnen und Wähler durchzuführen und Vertrauen in das Ideal einer Rechtsstaatlichkeit aufzubauen, ohne ihr zu entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het stimuleren van een debat over het effect en het potentieel van het recht op vrij verkeer en de implementering ervan door de lidstaten, als een onvervreemdbaar aspect van het EU-burgerschap, zonder discriminatie op grond van nationaliteit of etnische afkomst, en als een fundamentele vrijheid, in het bijzonder om de maatschappelijke samenhang, de sociale integratie, de werkgelegenheid, de kwaliteit van het onderwijs en het wederzijds begrip tussen EU-burgers en de band tussen burgers en de Unie te versterken.

– Förderung einer Debatte über Wirkung und Potenzial des Rechts auf Freizügigkeit und seiner Umsetzung durch die Mitgliedstaaten als untrennbarer Aspekt der Unionsbürgerschaft ohne Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit oder der ethnischen Zugehörigkeit und als Grundfreiheit, insbesondere mit Blick auf die Stärkung des sozialen Zusammenhalts, der sozialen Integration, der Beschäftigung, einer qualitativ hochstehenden Bildung und des Verständnisses der Unionsbürgerinnen und -bürger füreinander sowie auf die Festigung der Bindung zwischen Bürgerinnen und Bürgern und der Union.


In 2010 stelde de Commissie haar eerste verslag over het EU‑burgerschap[5] voor en kondigde zij 25 maatregelen aan om ervoor te zorgen dat de EU‑burgers in hun dagelijkse leven hun rechten kunnen genieten zonder met onnodige obstakels te worden geconfronteerd.

Den ersten Bericht über die Unionsbürgerschaft[5] legte die Kommission im Jahr 2010 vor.


- versterking van het bewustzijn van het feit dat niet alleen personen die hun land van herkomst verlaten van hun status als burger van de Unie gebruikmaken, maar dat de aan het burgerschap van de Unie verbonden rechten voor elke burger van de Unie zonder uitzondering ook voor het dagelijks leven in eigen land een tastbare meerwaarde hebben.

- Bewusstseinsbildung für die Tatsache, dass nicht nur jene Personen von ihrem Status als Unionsbürgerin und -bürger profitieren, die ihren Herkunftsstaat verlassen, sondern dass die mit der Unionsbürgerschaft einhergehenden Rechte ausnahmslos jeder Bürgerin und jedem Bürger der Europäischen Union einen greifbaren Mehrwert auch für ihr alltägliches Leben im Inland bringen.


[4] De Commissie ontvangt tal van brieven waarin wordt gevraagd hoe men burger van de Unie kan worden zonder via het burgerschap van een lidstaat te passeren.

[4] Die Kommission erhält eine beachtliche Zahl von Briefen, in denen nach der Vorgehensweise gefragt wird, die zu befolgen ist, um Unionsbürger zu werden, ohne dabei die Staatsbürgerschaft eines Mitgliedstaates anzunehmen.


[4] De Commissie ontvangt tal van brieven waarin wordt gevraagd hoe men burger van de Unie kan worden zonder via het burgerschap van een lidstaat te passeren.

[4] Die Kommission erhält eine beachtliche Zahl von Briefen, in denen nach der Vorgehensweise gefragt wird, die zu befolgen ist, um Unionsbürger zu werden, ohne dabei die Staatsbürgerschaft eines Mitgliedstaates anzunehmen.


De kunstmatige constructie van een Europees burgerschap dat losstaat van het voorafgaande onmisbare vereiste dat men staatsburger is van een van de lidstaten, van een Europees burgerschap dat boven de grondwetten zweeft van de staten die de Unie vormen, zonder rechtsgrondslag en zonder solide politieke basis, een burgerschap dat overhaast wordt toegekend aan burgers van derde landen, ook al zijn het dan ingezet ...[+++]

Die künstliche Schaffung einer europäischen Staatsbürgerschaft, die nichts mit der unerläßlichen Vorbedingung zu tun hat, daß man Staatsbürger eines Mitgliedstaates ist, einer europäischen Staatsbürgerschaft, die über den Verfassungen der die Union bildenden Staaten schwebt, ohne Rechtsgrundlage und ohne solides politisches Fundament, den Paßinhabern aus Drittländern übereilt zuerkannt, so ansässig sie auch sein mögen, stellt eine Quelle der Verwirrung und eine drohende Verletzung der Rechte der Staatsbürger der fünfzehn Mitgliedstaaten dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerschap zonder burgers' ->

Date index: 2022-10-30
w