Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Blijvend na verwelking
GATS Per
Het in klemmen vangen
Onder het strafrecht vallen
Vaartuig dat met fuiken of vallen vist
Vallen van de avond
Verleppend zonder dan af te vallen
Verwelkend zonder dan af te vallen
WO

Traduction de «burgerslachtoffers vallen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaartuig dat met fuiken of vallen vist | vaartuigen, die vallen uitzetten | WO [Abbr.]

Fahrzeug für Fischfallen | Fahrzeug zum Verankern von Fischfallen | Fahrzeuge zum Verankern von Fischfallen | Fallensteller


blijvend na verwelking | verleppend zonder dan af te vallen | verwelkend zonder dan af te vallen

an der Pflanze welkend




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers




het in klemmen vangen | het in klemmen/vallen vangen

Einfangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. benadrukt dat de mensenrechtensituatie in Afghanistan ondermaats blijft en dat in de loop van 2011 het geweld geëscaleerd is, met niet minder dan 40 aanvallen van de oppositie per dag, waarbij steeds meer burgerslachtoffers vallen en burgers mishandeld worden;

9. betont, dass die Lage der Menschenrechte in Afghanistan weiterhin mangelhaft ist und 2011 eine Eskalation der Gewalt zu verzeichnen war, da es täglich nicht weniger als 40 gegnerische Angriffe gab, bei denen vermehrt Zivilisten ums Leben kamen und Rechtsverstöße verübt wurden;


41. spreekt zijn waardering uit over de verbetering van de relaties met Irak en de Koerdische regionale regering; herhaalt nogmaals zijn oproep aan de Turkse regering om bij iedere antiterroristische operatie de territoriale integriteit van Irak, de mensenrechten en het internationale recht volledig te respecteren en te waarborgen dat er geen burgerslachtoffers vallen;

41. begrüßt die stetige Verbesserung der Beziehungen zum Irak und zur kurdischen Regionalregierung; betont erneut seinen Appell an die türkische Regierung, dafür Sorge zu tragen, dass bei eventuellen Operationen zur Bekämpfung des Terrorismus die territoriale Integrität des Irak sowie die Menschenrechte und das Völkerrecht uneingeschränkt eingehalten und zivile Opfer vermieden werden;


43. spreekt zijn waardering uit over de verbetering van de relaties met Irak en de Koerdische regionale regering; herhaalt nogmaals zijn oproep aan de Turkse regering om bij iedere antiterroristische operatie de territoriale integriteit van Irak, de mensenrechten en het internationale recht volledig te respecteren en te waarborgen dat er geen burgerslachtoffers vallen;

43. begrüßt die stetige Verbesserung der Beziehungen zum Irak und zur kurdischen Regionalregierung; betont erneut seinen Appell an die türkische Regierung, dafür Sorge zu tragen, dass bei eventuellen Operationen zur Bekämpfung des Terrorismus die territoriale Integrität des Irak sowie die Menschenrechte und das Völkerrecht uneingeschränkt eingehalten und zivile Opfer vermieden werden;


39. herhaalt zijn oproep aan de Turkse regering zich te onthouden van disproportionele militaire operaties waardoor het grondgebied van Irak zou worden geschonden; dringt er bij Turkije op aan de territoriale integriteit van Irak, de mensenrechten en de rechtsstaat te respecteren, en te waarborgen dat er geen burgerslachtoffers vallen; dringt er bij de regering van Irak en de Koerdische regionale regering van Irak op aan niet toe te staan dat Irakees territorium wordt gebruikt als basis voor terroristische activiteiten tegen Turkije; is ingenomen met de communicatie die plaatsvindt tussen de regeringen van Turkije en Irak, en verzoekt ...[+++]

39. wiederholt seine Appelle an die türkische Regierung, keinerlei unverhältnismäßige Militäraktionen zu unternehmen, die das Hoheitsgebiet des Irak verletzen; fordert die Türkei mit Nachdruck auf, die territoriale Integrität, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit des Irak zu achten und sicherzustellen, dass zivile Opfer vermieden werden; fordert die Regierung des Irak und die kurdische Regionalregierung im Irak auf, nicht zuzulassen, dass irakisches Hoheitsgebiet als Ausgangsbasis für Terrorakte gegen die Türkei verwendet wird; begrüßt den Austausch, der zwischen den Regierungen der Türkei und des Irak stattfindet, und forde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de versterking van de macht van de fundamentalisten in Pakistan; betreurt ten diepste de dood van burgers tijdens de politieke demonstraties in Karachi en bij de gevechten in de buurt van de Lal Masjid (Rode Moskee) in Islamabad; verzoekt de Pakistaanse regering te verhinderen dat nog meer burgerslachtoffers vallen;

9. bringt seine tiefe Sorge über die Stärkung der fundamentalistischen Kräfte in Pakistan zum Ausdruck; beklagt zutiefst die Todesopfer, die die politischen Demonstrationen in Karatschi unter der Zivilbevölkerung gefordert haben, und die Opfer der Kämpfe an der Lal Masjid, der Roten Moschee, in Islamabad; fordert die pakistanische Regierung auf zu verhindern, dass es zu weiteren Opfern unter der Zivilbevölkerung kommt;


Hij roept de regering van Israël op bij de uitoefening van dat recht al het mogelijke te doen om te voorkomen dat er burgerslachtoffers vallen, en niets te ondernemen dat de benarde humanitaire en economische situatie van de Palestijnse bevolking verergert.

Er fordert die israelische Regierung nachdrücklich dazu auf, bei der Ausübung dieses Rechts größtmögliche Anstrengungen zu unternehmen, um Opfer unter der Zivilbevölkerung zu vermeiden, und nichts zu unternehmen, was das humanitäre und wirtschaftliche Los der palästinensischen Bevölkerung verschlimmert.


4. Hoewel zij het legitieme recht van Israël om zich te verdedigen tegen terroristische aanslagen op zijn burgers erkent, dringt de Europese Unie er bij de regering van Israël op aan om werkelijk al het mogelijke te doen om te voorkomen dat er burgerslachtoffers vallen, een einde te maken aan de buitengerechtelijke executies die in strijd zijn met het internationale recht, te breken met het nederzettingenbeleid en de nederzettingsactiviteiten, de nederzettingen die na maart 2001 zijn gebouwd te ontmantelen en de bouw van het scheidingshek, waardoor Palestijns land wordt geconfisqueerd, de bewegingsvrijheid van mensen en goederen wordt be ...[+++]

4. Die EU erkennt das legitime Selbstverteidigungsrecht Israels angesichts terroristischer Anschläge auf seine Bürger an, fordert aber dennoch die israelische Regierung auf, größtmögliche Anstrengungen zu unternehmen, um Opfer unter der Zivilbevölkerung zu vermeiden, die Praxis außergerichtlicher und völkerrechtswidriger Hinrichtungen zu beenden, eine Umkehr in der Siedlungspolitik und der Siedlungsaktivitäten einzuleiten, die nach März 2001 errichteten Siedlungen aufzulösen und den Bau des Grenzzauns, der auf die Beschlagnahmung palästinensischen Landes hinausläuft, den Personen- und Güterverkehr einschränkt und eine gerechte politische ...[+++]


De Raad heeft de regering opgeroepen maximale zelfbeheersing te betrachten en alles te doen om te voorkomen dat er burgerslachtoffers vallen.

Der Rat forderte die Regierung auf, größtmögliche Zurückhaltung zu üben und alles zu tun, um Opfer in der Zivilbevölkerung zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerslachtoffers vallen' ->

Date index: 2023-07-22
w