Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bushmeat worden » (Néerlandais → Allemand) :

De strategie omvat maatregelen voor het bestrijden van illegaal kappen en de handel in hout en andere illegaal geoogste bosproducten (zoals wild en bushmeat): ontwikkelen van transparante procedures voor de afgifte van concessies en gebruiksvergunningen, instellen van effectieve controle- en sanctiemechanismen (wetshandhaving), betrekken van de civiele samenleving bij deze processen, stimuleren van aanschaf door de overheid en de particuliere sector in de invoerlanden van onafhankelijk gecertificeerd hout en houtproducten uit duurzaam beheerde bossen, en hulp aan partnerlanden bij de uitvoering en verdere ontwikkeling van de CITES-overee ...[+++]

Diese Strategie sieht vor allem folgende Maßnahmen gegen den illegalen Holzeinschlag und den Handel mit illegal eingeschlagenem Holz und anderen illegal geernteten Waldprodukten (z.B. Wildtieren, Wildfleisch) vor: Schaffung transparenter Verfahren als Grundlage zur Vergabe von Konzessionen und Nutzungslizenzen; Aufbau wirksamer Kontroll- und Sanktionsmechanismen (Rechtsdurchsetzung); Beteiligung der Zivilgesellschaft an diesen Prozessen; Schaffung von Anreizen im öffentlichen und privaten Beschaffungswesen der Importländer für unabhängig zertifizierte Holzprodukte aus nachhaltiger Waldbewirtschaftung; sowie Unterstützung der Kooperationsländer bei der konsequenten Umsetzung und Weiterentwicklung des Washingtoner ...[+++]


Voor zover van toepassing is de consumptie van lokaal met uitsterven bedreigde soorten zoals specifieke vis- en schaaldiersoorten, „bushmeat” (exotisch wild), en garnalen uit kweekvijvers die de mangrovebossen bedreigen, verboden (1,5 punt).

Sofern zutreffend muss der Verzehr einheimischer gefährdeter Arten wie bestimmter Fisch- oder Schalentierarten sowie von exotischem Wild und von Garnelen aus zu Lasten von Mangrovenwäldern angelegten Aquakulturen verboten sein (1,5 Punkte).


Voor zover van toepassing is de consumptie van lokaal met uitsterven bedreigde soorten zoals specifieke vis- en schaaldiersoorten, „bushmeat” (exotisch wild), en garnalen uit kweekvijvers die de mangrovebossen bedreigen, op de verkooppunten van voedsel (1,5 punt) en in de winkels (1,5 punt) verboden.

Sofern zutreffend muss der Verzehr bzw. der Kauf einheimischer gefährdeter Arten wie bestimmter Fisch- oder Schalentierarten sowie von exotischem Wild und von Garnelen aus zu Lasten von Mangrovenwäldern angelegten Aquakulturen in den Essensräumen (1,5 Punkte) sowie in den Verkaufsstellen (1,5 Punkte) verboten sein.


Voor zover van toepassing is de consumptie van lokaal met uitsterven bedreigde soorten zoals specifieke vis- en schaaldiersoorten, „bushmeat” (exotisch wild), en garnalen uit kweekvijvers die de mangrovebossen bedreigen, op de verkooppunten van voedsel (1,5 punt) en in de winkels (1,5 punt) verboden.

Sofern zutreffend muss der Verzehr bzw. der Kauf einheimischer gefährdeter Arten wie bestimmter Fisch- oder Schalentierarten sowie von exotischem Wild und von Garnelen aus zu Lasten von Mangrovenwäldern angelegten Aquakulturen in den Essensräumen (1,5 Punkte) sowie in den Verkaufsstellen (1,5 Punkte) verboten sein.


Voor zover van toepassing is de consumptie van lokaal met uitsterven bedreigde soorten zoals specifieke vis- en schaaldiersoorten, „bushmeat” (exotisch wild), en garnalen uit kweekvijvers die de mangrovebossen bedreigen, verboden (1,5 punt).

Sofern zutreffend muss der Verzehr einheimischer gefährdeter Arten wie bestimmter Fisch- oder Schalentierarten sowie von exotischem Wild und von Garnelen aus zu Lasten von Mangrovenwäldern angelegten Aquakulturen verboten sein (1,5 Punkte).


In verslag A5-0355/2003 over de illegale handel in bushmeat wordt de Commissie verzocht maatregelen te nemen om een eind te maken aan de illegale handel en om bij te dragen tot voorkoming van het uitsterven van soorten (die bushmeat leveren).

In dem Bericht A5-0355/2003 über den illegalen Handel mit Buschfleisch wird die Kommission aufgefordert, Maßnahmen zu treffen, um den illegalen Handel zu beenden und dazu beizutragen, das Aussterben der (zur Buschfleischgewinnung genutzten) Arten zu verhindern.


1. dringt er bij de Commissie op aan, in het kader van de tenuitvoerlegging van het EU-biodiversiteitsactieplan te komen met een strategisch actieplan van de Unie inzake bushmeat, met één duidelijk doel voor ogen, namelijk het behoud van de biodiversiteit en de bescherming van de soorten die bedreigd worden door de handel in bushmeat , en voor dat doel voldoende middelen uit te trekken;

1. fordert die Kommission dringend auf, im Zuge der Umsetzung des EU-Aktionsplans zur Erhaltung der biologischen Vielfalt eine EU-Strategie und einen Aktionsplan zum Thema Buschfleisch zu erstellen – und zwar mit dem eindeutigen unilateralen Ziel der Erhaltung der Artenvielfalt und des Schutzes der durch den Buschfleischhandel bedrohten Tierarten – und diesen mit ausreichenden Mitteln zur Durchsetzung dieses Ziels auszustatten;


20. dringt er bij de Commissie op aan een evaluatie te maken van door de lidstaten getroffen maatregelen en ter beschikking gestelde hulpbronnen om illegale invoer van bushmeat in Europa op te sporen en te verhinderen en de effectiviteit van de bestaande juridische preventiemiddelen en sancties te kunnen beoordelen, met als doel aanbevelingen voor optimale praktijken te formuleren en gecoördineerd te kunnen optreden met het oog op het aanscherpen van de controles aan de buitengrenzen van de Unie, zodat er een einde kan worden gemaakt aan deze illegale vorm van handel, en wel door de invoer van bushmeat als voedingsmiddel of voor andere gebruiksdoeleinden te verhinderen ter wille van de volksgezondheid, de openbare veiligheid en de beschermi ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, die Maßnahmen und finanziellen Mittel zu überprüfen, die von den Mitgliedstaaten bereitgestellt wurden, um illegale Buschfleischimporte nach Europa aufzudecken bzw. zu verhindern, und die Angemessenheit der rechtlichen Vorschriften und Sanktionen zu bewerten mit dem Ziel, Empfehlungen betreffend bewährte Verfahren und Koordinierungsmaßnahmen zu erstellen, um so die Verstärkung der Kontrollen an den Außengrenzen der Gemeinschaft voranzutreiben und diesen illegalen Handel zu beenden, indem die Einfuhr von Buschfleisch zur Herstellung von Nahrungsmitteln oder zu anderen Zwecken aus Gründen der öffentlichen Gesundheit, der öffentlichen Sicherheit und des Schutzes gefährdeter Arten verboten wird;


5. legt de nadruk op het verband tussen de jacht op en consumptie van bushmeat en het niveau van economische ontwikkeling; daarom moet de kwestie van het jagen op bushmeat en het gevaar dat daarvan uitgaat voor bedreigde diersoorten, vooral voor mensapen, worden aangepakt in de context van een algehele ontwikkelingsstrategie en het terugdringen van de armoede;

5. betont den Zusammenhang zwischen der Jagd auf Buschfleisch sowie dem Verzehr dieses Fleischs und dem Stand der wirtschaftlichen Entwicklung, weshalb die Frage der Buschfleischjagd und ihrer Bedrohung für gefährdete Arten, vor allem die Großaffen, im Rahmen einer integrierten Entwicklungsstrategie und Armutsbekämpfung angegangen werden muss;


De strategie omvat maatregelen voor het bestrijden van illegaal kappen en de handel in hout en andere illegaal geoogste bosproducten (zoals wild en bushmeat): ontwikkelen van transparante procedures voor de afgifte van concessies en gebruiksvergunningen, instellen van effectieve controle- en sanctiemechanismen (wetshandhaving), betrekken van de civiele samenleving bij deze processen, stimuleren van aanschaf door de overheid en de particuliere sector in de invoerlanden van onafhankelijk gecertificeerd hout en houtproducten uit duurzaam beheerde bossen, en hulp aan partnerlanden bij de uitvoering en verdere ontwikkeling van de CITES-overeenkomst inzake bedreigde dier- en plantensoorten (met name bescherming van bedreigde soorten die zijn opge ...[+++]

Diese Strategie sieht vor allem folgende Maßnahmen gegen den illegalen Holzeinschlag und den Handel mit illegal eingeschlagenem Holz und anderen illegal geernteten Waldprodukten (z.B. Wildtieren, Wildfleisch) vor: Schaffung transparenter Verfahren als Grundlage zur Vergabe von Konzessionen und Nutzungslizenzen; Aufbau wirksamer Kontroll- und Sanktionsmechanismen (Rechtsdurchsetzung); Beteiligung der Zivilgesellschaft an diesen Prozessen; Schaffung von Anreizen im öffentlichen und privaten Beschaffungswesen der Importländer für unabhängig zertifizierte Holzprodukte aus nachhaltiger Waldbewirtschaftung; sowie Unterstützung der Kooperationsländer bei der konsequenten Umsetzung und Weiterentwicklung des Washingtoner Artenschutzabkommens CIT ...[+++]




D'autres ont cherché : en plantensoorten     uitsterven bedreigde soorten     bushmeat worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bushmeat worden' ->

Date index: 2022-08-03
w