Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attorney General
Bewijs van algemene ontwikkeling
De werkgelegenheid
GCE
GCE=General Certificate of Education
General Certificate of Education
Generale thesaurie

Vertaling van "c o alam general " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewijs van algemene ontwikkeling | General Certificate of Education | GCE [Abbr.] | GCE=General Certificate of Education [Abbr.]

GCE [Abbr.] | GCE=General Certificate of Education,berechtigt zum Studium an einer Universitaet,entspricht dem herkoemmlichen Abitur [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 32. Artikel 167 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : "De bij dit decreet gevoegde aangepaste begroting van het "Commissariat Général au Tourisme" (Commissariaat-Generaal voor Toerisme) voor 2016 wordt goedgekeurd.

Art. 32 - Artikel 167 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der dem vorliegenden Dekret beigefügte angepasste Haushaltsplan des Generalkommissariats für Tourismus ("Commissariat Général au Tourisme") für das Jahr 2016 wird genehmigt.


Art. 30. Artikel 163 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : "De bij dit decreet gevoegde aangepaste begroting van het "Commissariat Général au Tourisme" (Commissariaat-Generaal voor Toerisme) voor 2016 wordt goedgekeurd.

Art. 30 - Artikel 163 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der dem vorliegenden Dekret beigefügte angepasste Haushaltsplan des wallonischen Zentrums für agronomische Forschung ("Centre wallon de recherches agronomiques") für das Jahr 2016 wird genehmigt.


Artikel 1. Artikel 1, § 1, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2013 tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de « Conseil wallon de l'économie sociale » wordt vervangen als volgt : « 1° voor de representatieve werknemersorganisaties : - M. Daniel Piron, van de « Fédération générale du Travail de Belgique »; - M. Michel Mathy, van de « Fédération générale du Travail de Belgique; - M. Yannick Mercier, van de « Confédération des Syndicats chrétiens »; - M. Christian Peters, van de « Confédération des Syndicats chrétiens ».

Artikel 1 - Artikel 1 § 1 Ziffer 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 31. Januar 2013 zur Bezeichnung der ordentlichen und stellvertretenden Mitglieder des Wallonischen Rates der Sozialwirtschaft wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: "1° Für die repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen: - Herr Daniel Piron für die "Fédération générale du Travail de Belgique" (Allgemeiner Belgischer Arbeitnehmerverband); - Herr Michel Mathy für die "Fédération générale du Travail de Belgique" (Allgemeiner Belgischer Arbeitnehmerverband); - Herr Yannick Mercier für die "Confédération des Syndicats chrétiens" (Allgemeiner Christlicher Gewerkschaftsverband); - Herr Christian Peters für die "Confédération des Syndicats chrétiens" (Allgemeiner Chr ...[+++]


I. Commissariaat-generaal voor Toerisme De eindregeling van de begroting van de instelling van openbaar nut "Commissariat général au Tourisme" (Commissariaat-generaal voor Toerisme) wordt als volgt vastgesteld voor het begrotingsjaar 2012 : Ontvangsten en uitgaven gedaan in uitvoering van de begroting §1.

I. Generalkommissariat für Tourismus Die endgültige Abrechnung des Haushaltsplanes der Einrichtung öffentlichen Interesses "Commissariat général au Tourisme" wird für das Haushaltsjahr 2012 wie folgt erstellt: Zur Ausführung des Haushaltsplanes erzielte Einnahmen und getätigte Ausgaben §1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Commissariaat-generaal voor Toerisme De eindregeling van de begroting van de instelling van openbaar nut "Commissariat général au Tourisme" (Commissariaat-generaal voor Toerisme) wordt als volgt vastgesteld voor het begrotingsjaar 2013: Ontvangsten en uitgaven gedaan in uitvoering van de begroting §1.

I. Generalkommissariat für Tourismus Die endgültige Abrechnung des Haushaltsplanes der Einrichtung öffentlichen Interesses "Commissariat général au Tourisme" wird für das Haushaltsjahr 2013 wie folgt erstellt: Zur Ausführung des Haushaltsplanes erzielte Einnahmen und getätigte Ausgaben §1.


In het Belgisch Staatsblad van 8 september 2009, blz. 61205 en 61206 van de Franse tekst, moeten de woorden " enseignement secondaire ordinaire" , " en matière de collection de médias" , " responsable des médiathèques scolaires" en " écoles secondaires ordinaires" in plaats van de woorden " enseignement secondaire général" , " en matière d'offre médias" , " responsable en charge des médiathèques scolaires" en " écoles secondaires de l'enseignement général" worden gelezen.

Im Belgischen Staatsblatt vom 8. September 2009, Seiten 61205 und 61206 des französischen Textes, sind an Stelle der Wörter " enseignement secondaire général" , " en matière d'offre médias" , " responsable en charge des médiathèques scolaires" et " écoles secondaires de l'enseignement général" jeweils die Wörter " enseignement secondaire ordinaire" , " en matière de collection de médias" , " responsable des médiathèques scolaires" et " écoles secondaires ordinaires" zu lesen.


4° « de heer Christian Viroux, Centrale générale FGTB, boulevard Devreux 36-38, te 6000 Charleroi » wordt vervangen door « Sébastien Dupanloup, Centrale générale FGTB, boulevard Devreux 36-38, te 6000 Charleroi ».

4°. die Wörter " Herr Christian Viroux, Centrale générale FGTB, boulevard Devreux 36-38 in 6000 Charleroi" werden durch die Wörter " Sébastien Dupanloup, Centrale générale FGTB, boulevard Devreux 36-38, in 6000 Charleroi" ersetzt.


Dat recht (op inzage of bijsturing) kan slechts uitgeoefend worden bij het " Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine" en bij het " Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement" .

Sie können dieses Recht (auf Zugang oder Berichtigung) nur bei der Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes und bei der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt ausüben.


Overeenkomstig de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, dienen de gegevens waarmee u dit formulier invult voor de opvolging van uw dossier bij het Ministerie van het Waalse Gewest. Behoudens andersluidende melding in dit formulier mogen ze slechts aan de volgende diensten van de Waalse Regering overgemaakt worden : aan het " Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine" en aan het " Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement" .

Gemäss dem Gesetz vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten sind die Angaben, die Sie durch das Ausfüllen dieses Formulars übermitteln, dazu bestimmt, die weitere Bearbeitung Ihrer Akte innerhalb des Ministeriums der Wallonischen Region zu gewährleisten und dürfen nur den nachstehenden Dienststellen der Wallonischen Regierung übermittelt werden, ausser wenn in diesem Formular anderslautende Bestimmungen angegeben werden: Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes und Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c o alam general' ->

Date index: 2022-03-19
w