Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Congres van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "ca 500 afgevaardigden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags für Gewerkschaftsvertreter


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]




Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

allgemeine Konferenz von Vertretern der Mitglieder




statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb dit verslag ondersteund, dat met name voorziet in de aanneming van de tweede tranche van 1 500 euro per maand van de vergoeding voor parlementaire medewerkers, in de financiering van de indiensttreding van de achttien nieuwe afgevaardigden, de verbetering van de expertisediensten die worden verleend aan de afgevaardigden (secties beleidsondersteuning, diensten van de bibliotheek) en in de verhoging van het aantal bezoekers van 100 naar 110 dat elk lid per jaar kan uitnodigen en wier bezoek wordt gefinancierd.

Ich habe diesen Bericht unterstützt, der beträchtlich zur Annahme der zweiten Teilzahlung der sich pro Monat um 1 500 EUR erhöhenden parlamentarischen Beihilfe, der Finanzierung der 18 neuen Abgeordneten bei deren Amtsantritt, der Verbesserung der den Abgeordneten zur Verfügung gestellten Unterstützungsdiensten (Verwaltungsdirektionen, Bibliotheksdienste) und der Erhöhung der Anzahl von Besuchern von 100 auf 110 beiträgt, die jeder Abgeordnete finanziell fördern kann.


Als het aan het verslag van de heer Maňka ligt dan krijgen de afgevaardigden van het Europees Parlement dit jaar maandelijks 1 500 euro extra en als het aan het gisteren goedgekeurde verslag van mevrouw Helga Trüpel ligt, komt daar nog eens 1 500 euro per maand bovenop.

Abgeordnete sollen dieses Jahr gemäß dem Maňka-Bericht 1 500 EUR mehr pro Monat erhalten, zusätzlich zu den 1 500 EUR pro Monat gemäß dem Bericht von Helga Trüpel, der gestern angenommen wurde.


Een aantal afgevaardigden in het Europees Parlement, waaronder ikzelf, hebben deze autoriteiten voor het Europees Hof van Justitie gedaagd. Het eindresultaat daarvan was dat de Commissie heeft ingegrepen en ze een boete van 500 euro opgelegd hebben gekregen omdat ze de verordeningen van de Europese Unie hadden geschonden.

Eine Reihe von Europaabgeordneten, zu denen auch ich zählte, hatten damals beim Europäischen Gerichtshof gegen die Verantwortlichen Klage erhoben. Das hatte schließlich ein Eingreifen der Kommission zur Folge, und die Verantwortlichen wurden zu einer Geldstrafe in Höhe von 500 Euro verurteilt, weil sie gegen EU-Vorschriften verstoßen hatten.


Art. 14. De werkgever, zijn aangestelden of afgevaardigden die de in artikel 3, 3° van dit decreet bedoelde stukken en de sociale documenten niet binnen de door de sociale inspecteurs voorgeschreven termijn aanplakken, worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en met een boete van 26 tot 500 frank of met slechts één van die straffen.

Art. 14. Der Arbeitgeber, seine Beauftragten oder seine Bevollmächtigten, die innerhalb der von den Sozialinspektoren festgelegten Fristen nicht deren Aufforderung nachkommen, die in Artikel 3 3° des vorliegenden Dekrets genannten Dokumente sowie die Dokumente mit sozialem Inhalt anzuschlagen, werden mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis drei Monaten und einer Geldstrafe von 26 bis 500 BEF oder mit nur einer dieser Strafen belegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan dit congres nemen zo'n 500 afgevaardigden van 180 consumentenverenigingen van de hele wereld deel.

An diesem Kongreß nehmen rund 500 Delegierte von 180 Verbraucherverbänden aus aller Welt teil.


Aan dit congres hebben ca. 500 afgevaardigden van 180 consumentenverenigingen uit de gehele wereld deelgenomen.

An diesem Kongreß nahmen rund 500 Delegierte von 180 Verbraucherverbänden aus aller Welt teil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ca 500 afgevaardigden' ->

Date index: 2024-11-23
w