Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cafeïne » (Néerlandais → Allemand) :

cafeïne of taurine of andere additieven en stimulerende chemische verbindingen die in verband worden gebracht met energie en vitaliteit;

Koffein oder Taurin oder andere Zusatzstoffe und stimulierende Mischungen, die mit Energie und Vitalität assoziiert werden;


(a) „nieuwe psychoactieve stof”: een natuurlijke of synthetische stof die, in geval van menselijke consumptie, een stimulering van het centrale zenuwstelsel of een depressie kan veroorzaken, met hallucinaties of wijzigingen in motorische functies, denken, gedrag, waarneming, bewustzijn of stemming tot gevolg, die bestemd is voor menselijke consumptie of waarschijnlijk door mensen zal worden geconsumeerd ook al is hij daarvoor niet bestemd , met het oogmerk een of meer van de bovengenoemde effecten teweeg te brengen en die noch krachtens het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties van 1961 inzake verdovende middelen, zoals gewijzigd bij het Protocol van 1972, noch bij het Verdrag van de Verenigde Naties van 1971 inzake psychotrope stoffe ...[+++]

(a) „neue psychoaktive Substanz“ eine natürliche oder synthetische Substanz, die, wenn sie vom Menschen konsumiert wird, das zentrale Nervensystem anregen oder zu Depressionen oder Halluzinationen führen sowie eine veränderte Motorik sowie Denk-, Verhaltens-, Wahrnehmungs- oder Stimmungsänderungen bewirken kann, und die für den menschlichen Konsum gedacht oder deren Konsum durch den Menschen wahrscheinlich, wenn auch nicht zur Bewirkung einer oder mehrerer der oben genannten Wirkungen gedacht ist, und die weder im Einheits-Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1961 über Suchtstoffe in der durch das Protokoll von 1972 geänderten Fassung noch im Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1971 über psychotrope Stoffe erfasst ist; der Begriff schließt we ...[+++]


Het wordt meestal in de vorm van poeder of pasta aangemaakt maar is ook al opgedoken in tabletten of in vloeibare vorm, vaak in mengsels met amfetamine en cafeïne.

Es wird hauptsächlich in Pulver- oder Pastenform hergestellt, wurde aber auch in Tabletten- oder flüssiger Form entdeckt, oft vermischt mit Amphetamin und Koffein.


na reconstitutie van het geconcentreerde of gehydrateerde product meer dan 150 mg/l aan cafeïne, ongeacht de herkomst ervan, bevatten.

konzentriert oder getrocknet sind und nach der Rekonstituierung Koffein aus beliebiger Quelle in einer Menge enthalten, die 150 mg/l übersteigt


bestemd zijn om ongewijzigd te worden geconsumeerd en meer dan 150 mg/l aan cafeïne, van welke bron ook, bevatten, of

zur Aufnahme in unverarbeitetem Zustand bestimmt sind und Koffein aus beliebiger Quelle in einer Menge enthalten, die 150 mg/l übersteigt, oder


Andere levensmiddelen dan dranken, waaraan cafeïne is toegevoegd met fysiologische doeleinden.

Andere Lebensmittel als Getränke, denen zu physiologischen Zwecken Koffein zugesetzt wird.


Door middel van een aanmaningsbrief heeft de Commissie Italië herinnerd aan zijn verplichting om het arrest van het Hof of Justitie van juli 2003 na te leven, na een verwijzing van de Commissie in 2001 (zie IP/01/1125), waarin Italië werd gevraagd zijn wetgeving aan te passen die de hoeveelheid cafeïne in energiedranken tot 125 mg per liter beperkt.

Die Kommission hat Italien in einem Mahnschreiben daran erinnert, dass es dem Urteil des Gerichtshofs vom Juli 2003, das auf einen Antrag der Kommission aus dem Jahr 2001 (siehe IP/01/1125) zurückging, nachkommen muss; darin wird dieser Mitgliedstaat aufgefordert, Vorschriften zu ändern, die den Koffeingehalt von Energiedrinks auf 125 Milligramm je Liter begrenzen.


Bovendien stipuleert richtlijn 2002/67/EG van 18 juli 2002 betreffende de etikettering van levensmiddelen die kinine en levensmiddelen die cafeïne bevatten, rekening houdend met het advies van het Wetenschappelijk Comité voor de Menselijke Voeding, dat dranken die meer dan 150 mg/l cafeïne bevatten moeten zijn voorzien van een waarschuwing en een vermelding van het cafeïnegehalte.

Um der Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses „Lebensmittel“ (SCF) Rechnung zu tragen, sind zudem gemäß der Richtlinie 2002/67/EG vom 18. Juli 2002 über die Etikettierung von chininhaltigen und von koffeinhaltigen Lebensmitteln an Getränken, deren Koffeingehalt 150 mg/l übersteigt, ein Warnhinweis sowie die Angabe des Gehalts anzubringen.


Bovendien stipuleert richtlijn 2002/67/EG van 18 juli 2002 betreffende de etikettering van levensmiddelen die kinine en levensmiddelen die cafeïne bevatten, rekening houdend met het advies van het Wetenschappelijk Comité voor de Menselijke Voeding, dat dranken die meer dan 150 mg/l cafeïne bevatten moeten zijn voorzien van een waarschuwing en een vermelding van het cafeïnegehalte.

Um der Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses „Lebensmittel“ (SCF) Rechnung zu tragen, sind zudem gemäß der Richtlinie 2002/67/EG vom 18. Juli 2002 über die Etikettierung von chininhaltigen und von koffeinhaltigen Lebensmitteln an Getränken, deren Koffeingehalt 150 mg/l übersteigt, ein Warnhinweis sowie die Angabe des Gehalts anzubringen.


Als er farmacodynamische/farmacokinetische interacties zijn tussen de stof en andere geneesmiddelen of stoffen als alcohol, cafeïne, tabak of nicotine, waarvan kan worden aangenomen dat zij gelijktijdig worden gebruikt, of als dergelijke interacties waarschijnlijk zijn, moeten deze worden beschreven en besproken; het gaat hierbij vooral om de klinische relevantie en de samenhang met de vermelding van interacties in de samenvatting van de kenmerken van het produkt die overeenkomstig artikel 4 bis, punt 5.6, van Richtlijn 65/65/EEG wordt ingediend.

Wenn eine pharmakodynamische und/oder pharmakokinetische Wechselwirkung zwischen der Substanz und häufig gleichzeitig genommenen anderen Arzneimitteln oder Substanzen wie Alkohol, Koffein, Tabak oder Nikotin besteht oder wahrscheinlich ist, ist diese zu beschreiben und/oder zu diskutieren, insbesondere im Hinblick auf ihre klinische Relevanz und in bezug auf die Angaben zu medizinischen Wechselwirkungen in der Zusammenfassung der Erzeugnismerkmale gemäß Artikel 4a Nummer 5.6 der Richtlinie 65/65/EWG.




D'autres ont cherché : cafeïne     alcohol cafeïne     amfetamine en cafeïne     mg l aan cafeïne     waaraan cafeïne     hoeveelheid cafeïne     levensmiddelen die cafeïne     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cafeïne' ->

Date index: 2021-12-05
w