Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «cairo naar lissabon » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2007 - Van Caïro naar Lissabon – Het strategische partnerschap tussen de EU en Afrika [COM (2007) 357 definitief – Niet in het Publicatieblad verschenen].

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Von Kairo nach Lissabon – Die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika [KOM(2007) 357 endgültig – nicht im Amtsblatt veröffentlicht].


– gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement "Van Cairo naar Lissabon – het strategische partnerschap tussen de EU en Afrika" (COM(2007)0357 ) en gezien het gemeenschappelijke document van de Commissie en het secretariaat-generaal van de Raad, "Na Lissabon. Het strategisch partnerschap tussen de EU en Afrika doen slagen" (SEC(2007)0856 ),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat "Von Kairo nach Lissabon – Die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika" (KOM(2007)0357 ) und auf das Gemeinsame Papier von Kommission und Ratssekretariat "Über Lissabon hinaus für eine funktionierende strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika" (SEK(2007)0856 ),


– gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement "Van Cairo naar Lissabon – het strategische partnerschap tussen de EU en Afrika" (COM(2007)0357) en gezien het gemeenschappelijke document van de Commissie en het secretariaat-generaal van de Raad, "Na Lissabon. Het strategisch partnerschap tussen de EU en Afrika doen slagen" (SEC(2007)0856),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat "Von Kairo nach Lissabon – Die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika" (KOM(2007)0357) und auf das Gemeinsame Papier von Kommission und Ratssekretariat "Über Lissabon hinaus für eine funktionierende strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika" (SEK(2007)0856),


– gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement “Van Cairo naar Lissabon – het strategische partnerschap tussen de EU en Afrika” (COM(2007)0357) en gezien het gemeenschappelijke document van de Commissie en het secretariaat-generaal van de Raad, “Na Lissabon. Het strategisch partnerschap tussen de EU en Afrika doen slagen” (SEC(2007)856),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat „Von Kairo nach Lissabon – Die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika“ (KOM(2007)0357) und auf das Gemeinsame Papier von Kommission und Ratssekretariat „Über Lissabon hinaus für eine funktionierende strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika“ (SEK(2007)856),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2007 "Van Caïro naar Lissabon – Het strategische partnerschap tussen de EU en Afrika" (COM(2007)0357),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 27. Juni 2007 "Von Kairo nach Lissabon - Die strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Afrika" (KOM(2007)0357),


– gezien de mededeling van 27 juni 2007 van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Van Caïro naar Lissabon – het strategische partnerschap tussen de EU en Afrika (COM(2007)0357),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 27. Juni 2007 mit dem Titel "Von Kairo nach Lissabon – die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika" (KOM(2007)0357),


Van Caïro naar Lissabon – Het strategische partnerschap tussen de EU en Afrika

Von Kairo nach Lissabon – Die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2007 - Van Caïro naar Lissabon – Het strategische partnerschap tussen de EU en Afrika [COM (2007) 357 definitief – Niet in het Publicatieblad verschenen].

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Von Kairo nach Lissabon – Die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Afrika [KOM(2007) 357 endgültig – nicht im Amtsblatt veröffentlicht].


HISTORISCHE CONTEXT: VAN CAÏRO NAAR LISSABON

GESCHICHTLICHER HINTERGRUND: DER WEG VON KAIRO NACH LISSABON




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     cairo naar lissabon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cairo naar lissabon' ->

Date index: 2024-06-02
w