Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken van Cancún
Besprekingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
SALT
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
Staat van de onderhandelingen

Traduction de «cancun de besprekingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]




START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]


internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


besprekingen met klanten voeren in verband met juridische diensten

mit Kunden für juristische Dienstleistungen zusammentreffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voortbouwend op zijn besprekingen van 16 september 2010 heeft de Europese Raad tevens van gedachten gewisseld ter voorbereiding van de G20-top van Seoul en van de Conferentie van Cancún over klimaatverandering, alsmede van de topontmoetingen met de Verenigde Staten, Rusland, Oekraïne, India en Afrika.

An seine Diskussion vom 16. September 2010 anschließend, hat der Euro­päische Rat auch einen Gedankenaustausch zur Vorbereitung auf das G20-Gipfeltreffen in Seoul und die Klimakonferenz in Cancún sowie die Gipfeltreffen mit den Vereinigten Staaten, Russland, der Ukraine, Indien und Afrika geführt.


Cancún zou tevens besprekingen op gang moeten brengen om onduidelijke punten in sommige verbintenissen toe te lichten, steun voor de naleving ervan te verwerven en oplossingen te overwegen om tot een betere collectieve doelstelling te komen die de bovengrens van 2°C respecteert.

Außerdem sollten in Cancún Gespräche angestoßen werden, um Unklarheiten bei bestimmten Zusagen zu beseitigen, Mittel für deren Umsetzung bereitzustellen und nach Möglichkeiten zur suchen, größere Kreise in die Einhaltung der 2 °C-Obergrenze einzubinden.


2. acht het van wezenlijk belang dat de Ronde van Doha slaagt, teneinde het multilaterale handelsstelsel te kunnen versterken en een voldoende uitgebreid onderhandelingskader te kunnen verschaffen waarmee gecompliceerde kwesties kunnen worden aangepakt; benadrukt dat zonder de verwezenlijking van een pakket resultaten die aanvaardbaar zijn voor de ontwikkelingslanden er geen overeenkomst zal komen en is bezorgd over het feit dat sinds de vorige Ministersconferentie te Cancun de besprekingen over landbouw, markttoegang voor niet-landbouwproducten en diensten onvoldoende vooruitgang hebben geboekt; verzoekt de belangrijkste partijen blij ...[+++]

2. hält es für wesentlich, dass die Doha-Runde zu einem Erfolg wird, um das multilaterale Handelssystem zu stärken und einen ausreichend breiten Verhandlungsrahmen zu schaffen, um schwierige Fragen anzugehen; betont, dass ohne die Erreichung eines für die Entwicklungsländer akzeptablen Pakets von Ergebnissen keine Einigung zustande kommen wird, und ist besorgt darüber, dass die Gespräche über Landwirtschaft, NAMA und Dienstleistungen seit der letzten Ministerkonferenz von Cancun keine ausreichenden Fortschritte gemacht haben; forder ...[+++]


Ik ben het daar helemaal mee eens. Het is ook daarom dat ik net zoals ik destijds de mislukking van Cancún betreurde, nu de geringe vooruitgang betreur die afgelopen december tijdens de vergadering in Genève is geboekt, hoewel ik moet toegeven dat alleen het feit dat de besprekingen zijn hervat al positief is, hoewel deze besprekingen enkel hebben gediend om een duidelijker beeld te krijgen van de voornaamste kwesties die er spelen en de moeilijkheden die ons te wachten staan. Verder hebben de leden van de WTO daar opnieuw bevestigd d ...[+++]

Ich bin mit dieser Aussage völlig einverstanden, und daher muss ich, genauso wie ich seinerzeit das Scheitern von Cancún bedauerte, heute die geringen Fortschritte beklagen, die in der Beratung von Genf im Dezember letzten Jahres erreicht wurden, auch wenn allein die Tatsache, dass die Gespräche wieder aufgenommen wurden, zugegebenermaßen positiv ist, obwohl diese nur dazu gedient hätten – wie der Präsident des Generalrats bekannte –, eine klarere Sicht auf die Schlüsselfragen zu haben und die Schwierigkeiten zu kennen, auf die wir stoßen werden, und um seitens der Mitglieder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In de verwachting dat alle partijen zich constructief zullen opstellen, moedigt de Raad de Commissie aan om met de andere WTO-leden te beraadslagen over de in haar mededeling geformuleerde ideeën, teneinde de onderhandelingsaanpak van de EU op een aantal gebieden te verfijnen en rekening te houden met de manier waarop de besprekingen tijdens de laatste maanden en in Cancún zelf zijn geëvolueerd.

3. In Erwartung einer konstruktiven Haltung aller Seiten fordert der Rat die Kommission auf, die Einstellung der anderen WTO-Mitglieder zu den in dieser Mitteilung enthaltenen Ideen zu sondieren, damit die Verhandlungsposition der EU in einer Reihe von Bereichen präzisiert und der Art und Weise Rechnung getragen werden kann, in der sich die Diskussion in den letzten Monaten oder in Cancún selbst entwickelt hat.


13. steunt ten zeerste de dialoog met de niet-gouvernementele organisaties, maar kan hun duidelijke genoegen over het mislukken van de besprekingen in Cancun niet delen;

13. unterstützt nachdrücklich den Dialog mit nichtstaatlichen Organisationen, teilt jedoch nicht deren offensichtliche Genugtuung über das Scheitern der Gespräche in Cancún;


31. stelt vast dat de onderhandelingen betreffende de eerste aanbiedingen in het kader van de GATS-besprekingen nog steeds gaande zijn en dat het niet de bedoeling is dat daarover in Cancun besluiten worden genomen; dringt er desalniettemin op aan dat substantiële overeenstemming wordt bereikt over het opstarten van een volledige evaluatie van de handel in diensten, zoals die is voorzien in artikel XIX van de GATS, maar waaraan nog geen uitvoering is gegeven;

31. stellt zwar fest, dass die Verhandlungen über die ersten Angebote im Rahmen der Verhandlungen über das Allgemeine Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) im Gange sind und nicht Gegenstand von Beschlüssen in Cancún sein sollen, fordert aber dennoch eine inhaltliche Einigung, um die umfassende Bewertung des Handels mit Dienstleistungen einzuleiten, die in Artikel XIX des GATS-Übereinkommens vorgesehen ist, aber noch nicht aktiviert wurde;


26. stelt vast dat de onderhandelingen betreffende de eerste aanbiedingen in het kader van de GATS-besprekingen nog steeds gaande zijn en dat het niet de bedoeling is dat daarover in Cancun besluiten worden genomen; dringt er desalniettemin op aan dat substantiële overeenstemming wordt bereikt over het opstarten van een volledige evaluatie van de handel in diensten, zoals die is voorzien in artikel XIX van de GATS, maar waaraan nog geen uitvoering is gegeven;

26. stellt zwar fest, dass die Verhandlungen über die ersten Angebote im Rahmen der GATS-Verhandlungen im Gange sind und nicht Gegenstand von Beschlüssen in Cancun sein sollen, fordert aber dennoch eine inhaltliche Einigung, um die umfassende Bewertung des Handels mit Dienstleistungen einzuleiten, die in Artikel XIX des GATS-Übereinkommens vorgesehen ist, aber noch nicht aktiviert wurde;


Gebleken is echter wel dat de strategie waarmee we die doelstellingen willen bereiken aan enige herziening toe is. Ook zullen we onze aanpak van de onderhandelingen op een aantal terreinen moeten verfijnen en verscherpen, en rekening moeten houden met de wijze waarop de besprekingen zich in Cancun en de paar maanden sindsdien hebben ontwikkeld, alsmede met de ontwikkelingen binnen de EU zelf (met name de succesvolle tussentijdse herziening van het GLB).

Was offenbar einer gewissen Überprüfung bedarf, ist unsere Strategie zur Verwirklichung dieser Ziele: Unser Verhandlungskonzept muss in einer Reihe von Bereichen verfeinert und verschärft werden, es muss berücksichtigt werden, wie sich die Diskussionen über die letzten Monate und in Cancún entwickelt haben, und den Entwicklungen innerhalb der EU selbst muss Rechnung getragen werden (insbesondere der erfolgreichen Halbzeitbewertung der GAP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cancun de besprekingen' ->

Date index: 2024-05-02
w