Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken van Cancún
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "cancún worden goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat in het UNFCCC-aanpassingsraamwerk dat in 2010 in Cancún is goedgekeurd, vermindering van het rampenrisico formeel is aangemerkt als een essentieel onderdeel van de aanpassing aan de klimaatverandering en de regeringen zijn aangemoedigd om na te denken over een koppeling van aanpassingsmaatregelen aan het Actieplan van Hyogo,

E. in der Erwägung, dass 2010 im UNFCC und im Rahmenabkommen von Cancún zur Anpassung an den Klimawandel die Katastrophenvorsorge als wesentliches Element der Anpassung an den Klimawandel anerkannt wurde und die Regierungen dazu angehalten wurden, die Verknüpfung von Anpassungsmaßnahmen mit dem Hyogo-Rahmenaktionsplan zu erwägen,


E. overwegende dat in het UNFCCC-aanpassingsraamwerk dat in 2010 in Cancún is goedgekeurd, vermindering van het rampenrisico formeel is aangemerkt als een essentieel onderdeel van de aanpassing aan de klimaatverandering en de regeringen zijn aangemoedigd om na te denken over een koppeling van aanpassingsmaatregelen aan het Actieplan van Hyogo,

E. in der Erwägung, dass 2010 im UNFCC und im Rahmenabkommen von Cancún zur Anpassung an den Klimawandel die Katastrophenvorsorge als wesentliches Element der Anpassung an den Klimawandel anerkannt wurde und die Regierungen dazu angehalten wurden, die Verknüpfung von Anpassungsmaßnahmen mit dem Hyogo-Rahmenaktionsplan zu erwägen,


E. overwegende dat in het UNFCCC-aanpassingsraamwerk dat in 2010 in Cancún is goedgekeurd, vermindering van het rampenrisico formeel is aangemerkt als een essentieel onderdeel van de aanpassing aan de klimaatverandering en de regeringen zijn aangemoedigd om na te denken over een koppeling van aanpassingsmaatregelen aan het Actieplan van Hyogo,

E. in der Erwägung, dass 2010 im UNFCC und im Rahmenabkommen von Cancún zur Anpassung an den Klimawandel die Katastrophenvorsorge als wesentliches Element der Anpassung an den Klimawandel anerkannt wurde und die Regierungen dazu angehalten wurden, die Verknüpfung von Anpassungsmaßnahmen mit dem Hyogo-Rahmenaktionsplan zu erwägen,


De EU wenst dat de nieuwe "LULUCF"-regels in Cancún worden goedgekeurd.

Die EU möchte, dass in Cancún Einigung über die neuen LULUCF-Regeln erzielt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens haar verblijf in Cancún zal Nicola Beer deelnemen aan een aantal evenementen die in de marge van de COP16-conferentie worden georganiseerd. Daarbij zal ze het standpunt van het CvdR niet alleen via haar advies uitdragen, maar ook via de resolutie van het Comité over Cancún die tijdens de oktoberzitting werd goedgekeurd.

Während ihres Aufenthalts in Cancún wird Nicola Beer an zahlreichen Nebenveranstaltungen teilnehmen, die am Rande der COP 16-Verhandlungen organisiert werden, und den Standpunkt des Ausschusses vertreten, der nicht nur in ihrer Stellungnahme, sondern auch in der auf der Oktober-Plenartagung verabschiedeten Entschließung des AdR zu Cancún dargelegt ist.


22. is van mening dat de ingewikkelde regelingen van de overeenkomst over TRIPs en volksgezondheid, die vóór de ministersconferentie van de WTO in Cancún werd goedgekeurd, de toegang tot geneesmiddelen de facto dreigen te belemmeren;

22. ist der Auffassung, dass die komplexen Vorschriften des vor der WTO-Ministertagung in Cancun getroffenen Übereinkommens über die handelsbezogenen Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums und die öffentliche Gesundheit in der Praxis den Zugang zu Arzneimitteln behindern könnten;


22. is van mening dat de ingewikkelde regelingen van de overeenkomst over TRIPs en volksgezondheid, die vóór de ministersconferentie van de WTO in Cancún werd goedgekeurd, de toegang tot geneesmiddelen de facto dreigen te belemmeren;

22. ist der Auffassung, dass die komplexen Vorschriften des vor der WTO-Ministertagung in Cancun getroffenen Übereinkommens über die handelsbezogenen Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums und die öffentliche Gesundheit in der Praxis den Zugang zu Arzneimitteln behindern könnten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cancún worden goedgekeurd' ->

Date index: 2022-05-25
w