Mevrouw Vergnaud en de heer Canfin hebben erop gewezen – ze betreurden het dat te moeten doen, maar ze hebben een verantwoordelijkheid om hun mening te geven – dat Frankrijk, en ook Duitsland, beginselen uit de richtlijn liever rechtstreeks in hun bestaande sectorwetgeving hadden opgenomen.
Frau Vergnaud und Herr Canfin haben darauf hingewiesen – was ihnen sehr leid getan hat, aber sie haben die Pflicht, ihre Meinung mitzuteilen – dass Frankreich und auch Deutschland es vorgezogen haben, die Grundsätze der Richtlinie direkt in ihre bestehenden sektoralen Rechtsvorschriften zu integrieren.