Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canoe » (Néerlandais → Allemand) :

Verzoekende partij: Europese Commissie (vertegenwoordigers: C. Hermes, M. Heller en E. Sanfrutos Cano, gemachtigden)

Klägerin: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: C. Hermes, M. Heller, E. Sanfrutos Cano, Bevollmächtigte)


van oorsprong zijn uit een plaats van productie die in het land van uitvoer door de nationale plantenziektekundige dienst overeenkomstig de desbetreffende internationale normen voor fytosanitaire maatregelen vrij is bevonden van Anthonomus eugenii Cano, en die vermeld is op de in artikel 13, lid 1, punt ii), van deze richtlijn bedoelde certificaten onder de rubriek „Aanvullende verklaring”, en bij officiële controles die op de plaats van productie en in de onmiddellijke nabijheid daarvan in de laatste twee maanden vóór de uitvoer ten minste eens in de maand zijn verricht, vrij is verklaard van Anthonomus eugenii Cano”.

ihren Ursprung an einem Erzeugungsort haben, der im Ausfuhrland von der nationalen Pflanzenschutzorganisation dieses Landes nach den einschlägigen Internationalen Standards für pflanzengesundheiltliche Maßnahmen als frei von Anthonomus eugenii Cano befunden wurde, der in dem Pflanzengesundheitszeugnis gemäß Artikel 13 Absatz 1 Ziffer ii der vorliegenden Richtlinie in der Rubrik ‚Zusätzliche Erklärung‘ aufgeführt ist und der bei amtlichen Kontrollen, die in den zwei Monaten vor der Ausfuhr mindestens einmal monatlich am Erzeugungsort und in dessen unmittelbarer Nachbarschaft durchgeführt wurden, als frei von Anthonomus eugenii Cano befund ...[+++]


van oorsprong zijn uit een gebied dat door de nationale plantenziektekundige dienst overeenkomstig de desbetreffende internationale normen voor fytosanitaire maatregelen vrij is bevonden van Anthonomus eugenii Cano, en dat is vermeld op de in artikel 13, lid 1, punt ii), van deze richtlijn bedoelde certificaten onder de rubriek „Aanvullende verklaring”,

ihren Ursprung in einem von Anthonomus eugenii Cano freien Gebiet haben, das von der nationalen Pflanzenschutzorganisation nach den einschlägigen Internationalen Standards für pflanzengesundheitliche Maßnahmen anerkannt wurde und das in dem Pflanzengesundheitszeugnis gemäß Artikel 13 Absatz 1 Ziffer ii der vorliegenden Richtlinie unter der Rubrik ‚Zusätzliche Erklärung‘ eingetragen ist,


Gelet op de toegenomen internationale handel en ter bescherming van planten, plantaardige producten en andere materialen is het, in verhouding tot het betrokken fytosanitaire risico, technisch gerechtvaardigd om de schadelijke organismen Agrilus anxius Gory en Anthonomus eugenii Cano op te nemen in bijlage I, deel A, rubriek I, bij Richtlijn 2000/29/EG.

Mit Blick auf den stärkeren internationalen Handel und zum Schutz von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen ist es fachlich begründet und steht im Verhältnis zu dem von ihnen ausgehenden Risiko, die Schadorganismen Agrilus anxius Gory und Anthonomus eugenii Cano in Anhang I Teil A Kapitel I der Richtlinie 2000/29/EG aufzunehmen.


Verzoekende partij: Europese Commissie (vertegenwoordigers: E. Sanfrutos Cano en M. Žebre)

Klägerin: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: E. Sanfrutos Cano und M. Žebre)


Ik wil erop wijzen dat de British Canoe Union ons smeekt om de uitbreiding van deze richtlijn naar recreatiewateren niet te steunen.

Ich möchte darauf hinweisen, dass uns die British Canoe Union mit Nachdruck bittet, die Erweiterung dieser Richtlinie auf Gewässer, die für andere Freizeitaktivitäten als das Baden genutzt werden, nicht mitzutragen.


De British Canoe Union zegt verder: “Het is veelbetekenend dat het gezondheidsrisico voor kanovaarders in wateren in het Verenigd Koninkrijk zeer laag is en op basis hiervan stellen wij vraagtekens bij de opneming in de richtlijn van recreatiewater en de hierop bedreven activiteiten”.

Die British Canoe Union sagt: „Die entscheidende Tatsache ist, dass das Gesundheitsrisiko für Kanufahrer in britischen Gewässern sehr gering ist, und vor diesem Hintergrund bezweifeln wir, dass es gerechtfertigt ist, Freizeitgewässer und -tätigkeiten in die Richtlinie aufzunehmen“.


Ik merk tevens op dat de Britse organisatie Surfers Against Sewage heeft gezegd: “Het effect van de richtlijn zal vooral voelbaar zijn op het nationale watersportcentrum van de Canoe Union, waar slechte waterkwaliteit als vanzelfsprekend als een risico voor jonge mensen wordt beschouwd”.

Ich nehme zur Kenntnis, dass die britische Organisation Surfers Against Sewage meint: „Die Richtlinie wird sich insbesondere auf die nationalen Wassersportzentren der Canoe Union auswirken, wo schlechte Wasserqualität für gewöhnlich ein Risiko für junge Leute zu sein scheint“.


De Europese Unie wenst de heer Raúl Rivero, Cubaans journalist en dichter, geluk met de Mondiale Persvrijheidsprijs "Guillermo Cano 2004", die hem onlangs werd verleend door de Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur (UNESCO).

Die Europäische Union beglückwünscht den kubanischen Journalisten und Dichter Raúl Rivero zu der kürzlich erfolgten Auszeichnung mit dem Guillermo Cano-Weltpreis für Pressefreiheit, der jährlich von der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) verliehen wird.




D'autres ont cherché : sanfrutos cano     anthonomus eugenii cano     british canoe     canoe     persvrijheidsprijs guillermo cano     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canoe' ->

Date index: 2020-12-13
w