Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevattingsvermogen
Capaciteit
Capaciteit van de afzuiginstallatie
Capaciteit van de ontstoffingsinstallatie
Capaciteit van de rookgasafzuig-en filterinstallatie
Capaciteit van de stofafzuiginstallatie
Complexiteit van de taken
Gehypothekeerde capaciteit
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Graad van complexiteit van taken
Institutionele capaciteit
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Prioriteit geven aan taken
Taken prioriteren
Taken toebedelen
Taken toekennen
Taken toewijzen
Voorrang geven aan taken

Vertaling van "capaciteit en taken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
capaciteit van de afzuiginstallatie | capaciteit van de ontstoffingsinstallatie | capaciteit van de rookgasafzuig-en filterinstallatie | capaciteit van de stofafzuiginstallatie

Entstaubungsleistung


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

Aufgaben nach Priorität ordnen


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


taken toebedelen | taken toekennen | taken toewijzen

Aufgaben zuweisen


gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen

Frachtgewicht an Fassungsvermögen von Frachtfahrzeugen anpassen


complexiteit van de taken | graad van complexiteit van taken

Aufgabenschwierigkeit








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de dienstverlener beschikt over de bekwaamheid, capaciteit, voldoende middelen, een passende organisatiestructuur ter ondersteuning van de uitvoering van de uitbestede taken en elke bij wet vereiste vergunning om de uitbestede taken op betrouwbare en professionele wijze uit te voeren.

Der Dienstleister verfügt über die Eignung, die Kapazität, ausreichende Ressourcen und geeignete Organisationsstrukturen für die Ausführung der ausgelagerten Aufgaben sowie alle gesetzlich vorgeschriebenen Zulassungen, um die ausgelagerten Aufgaben zuverlässig und professionell wahrzunehmen.


Internationale organisaties als bedoeld in artikel 58, lid 1, onder c), punt ii), van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 en organen van de lidstaten als bedoeld in artikel 58, lid 1, onder c), punten v) en vi), van die verordening, waaraan door de Commissie taken zijn toevertrouwd, kunnen eveneens taken betreffende de uitvoering van de begroting toevertrouwen aan non-profitorganisaties met passend operationele en financiële capaciteit, onder voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan de voorwaarden die gelden voor de Commissie.

Internationale Organisationen gemäß Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer ii der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 und Einrichtungen der Mitgliedstaaten nach Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffern v und vi jener Verordnung, denen die Kommission derartige Aufgaben übertragen hat, können ebenfalls Haushaltsvollzugsaufgaben an gemeinnützige Organisationen, die über eine geeignete operative und finanzielle Leistungsfähigkeit verfügen, unter Bedingungen übertragen, die den für die Kommission geltenden gleichwertig sind.


Internationale organisaties als bedoeld in artikel 58, lid 1, onder c), punt ii), van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 en organen van de lidstaten als bedoeld in artikel 58, lid 1, onder c), punten v) en vi), van die verordening, waaraan door de Commissie taken zijn toevertrouwd, kunnen eveneens taken betreffende de uitvoering van de begroting toevertrouwen aan non-profitorganisaties met passend operationele en financiële capaciteit, onder voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan de voorwaarden die gelden voor de Commissie.

Internationale Organisationen gemäß Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer ii der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 und Einrichtungen der Mitgliedstaaten nach Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffern v und vi jener Verordnung, denen die Kommission derartige Aufgaben übertragen hat, können ebenfalls Haushaltsvollzugsaufgaben an gemeinnützige Organisationen, die über eine geeignete operative und finanzielle Leistungsfähigkeit verfügen, unter Bedingungen übertragen, die den für die Kommission geltenden gleichwertig sind.


42. vestigt de aandacht op de missie van het Europees Defensieagentschap (EDA), dat, zoals vastgelegd in artikel 42, lid 3, en artikel 45 VEU, belangrijke taken heeft op het vlak van de tenuitvoerlegging van permanente gestructureerde samenwerking, het bepalen van een Europees beleid inzake capaciteit en bewapening, de ontwikkeling van de militaire capaciteit van de lidstaten en de versterking van de industriële en technologische basis van de defensiesector, evenwel zonder dat dit gevolgen heeft voor de EU-begroting;

42. verweist auf die Mission der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) im Sinne von Artikel 42 Absatz 3 und Artikel 45 EUV, in denen vorgesehen ist, dass die Agentur wichtige Aufgaben im Rahmen der Umsetzung einer dauerhaften strukturierten Zusammenarbeit, der Festlegung einer europäischen Politik im Bereich der Fähigkeiten und Rüstung, der Entwicklung der militärischen Fähigkeiten der Mitgliedstaaten und der Stärkung der industriellen und technologischen Basis des Verteidigungssektors übernimmt, jedoch ohne finanzielle Folgen für den EU-Haushalt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. vestigt de aandacht op de missie van het Europees Defensieagentschap (EDA), dat, zoals vastgelegd in artikel 42, lid 3, en artikel 45 VEU, belangrijke taken heeft op het vlak van de tenuitvoerlegging van permanente gestructureerde samenwerking, het bepalen van een Europees beleid inzake capaciteit en bewapening, de ontwikkeling van de militaire capaciteit van de lidstaten en de versterking van de industriële en technologische basis van de defensiesector, evenwel zonder dat dit gevolgen heeft voor de EU-begroting;

42. verweist auf die Mission der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) im Sinne von Artikel 42 Absatz 3 und Artikel 45 EUV, in denen vorgesehen ist, dass die Agentur wichtige Aufgaben im Rahmen der Umsetzung einer dauerhaften strukturierten Zusammenarbeit, der Festlegung einer europäischen Politik im Bereich der Fähigkeiten und Rüstung, der Entwicklung der militärischen Fähigkeiten der Mitgliedstaaten und der Stärkung der industriellen und technologischen Basis des Verteidigungssektors übernimmt, jedoch ohne finanzielle Folgen für den EU-Haushalt;


Verleners van luchtverkeersdiensten documenteren de bekwaamheid van het personeel met veiligheidsgerelateerde taken, met inbegrip van het personeel van uitvoerende organisaties waaraan taken zijn uitbesteed, de geldende dienstroosters om voldoende capaciteit en de continuïteit van de dienst te verzekeren, de regelingen en het beleid inzake de kwalificatie van het personeel, het personeelsopleidingsbeleid, de opleidingsplannen en -verslagen alsook de regelingen voor het toezicht op niet-gekwalificeerd personeel.

Bezüglich des mit sicherheitsrelevanten Aufgaben betrauten Personals einschließlich des Personals von Betriebsorganisationen als Subunternehmer dokumentieren die Erbringer von Flugverkehrsdiensten die angemessene Kompetenz des Personals, die Dienstplangestaltung zur Sicherstellung einer ausreichenden Kapazität und Dienstekontinuität, die Verfahren und Leitlinien für die Personalqualifikation, die Personalschulungspolitik, Schulungspläne und -nachweise sowie die Vorkehrungen für die Aufsicht über nichtqualifiziertes Personal.


bepalingen over de vorming van een lichtbewapend, multi-etnisch intern Kosovaars veiligheidskorps met beperkte bevoegdheden, capaciteit en taken onder de strikte supervisie van de door de NAVO geleide vredesmacht voor Kosovo (KFOR);

Bestimmungen über die Einrichtung von mit leichten Waffen ausgestatteten multiethnischen kosovarischen inneren Sicherheitskräften mit einem eingeschränkten Zuständigkeitsbereich, begrenzten Fähigkeiten und Funktionen unter strenger Überwachung der von der NATO geführten Kosovo-Friedenstruppe (KFOR);


bepalingen over de vorming van een lichtbewapend, multi-etnisch intern Kosovaars veiligheidskorps met beperkte bevoegdheden, capaciteit en taken onder de strikte supervisie van de door de NAVO geleide vredesmacht voor Kosovo (KFOR);

Bestimmungen über die Einrichtung von mit leichten Waffen ausgestatteten multiethnischen kosovarischen inneren Sicherheitskräften mit einem eingeschränkten Zuständigkeitsbereich, begrenzten Fähigkeiten und Funktionen unter strenger Überwachung der von der NATO geführten Kosovo-Friedenstruppe (KFOR);


- bepalingen over de vorming van een lichtbewapend, multi-etnisch intern Kosovaars veiligheidskorps met beperkte bevoegdheden, capaciteit en taken onder de strikte supervisie van de door de NAVO geleide vredesmacht voor Kosovo (KFOR);

- Bestimmungen über die Einrichtung von mit leichten Waffen ausgestatteten, eigenen multiethnischen kosovarischen Sicherheitskräften mit einem eingeschränkten Aktionsradius, begrenzten Fähigkeiten und Funktionen unter strenger Überwachung der von der NATO geführten Kosovo-Friedenstruppe (KFOR);


Van het personeel met aan de veiligheid gerelateerde taken, met inbegrip van het personeel van uitvoerende organisaties waaraan taken zijn uitbesteed, documenteert de verlener van luchtverkeersdiensten de bekwaamheid; de geldende dienstroosters om voldoende capaciteit en de continuïteit van de dienst te verzekeren, de regelingen en het beleid inzake de kwalificatie van het personeel, het personeelsopleidingsbeleid, de opleidingsplannen en opleidingsdocumenten alsook de regelingen voor het toezicht op het niet-gekwalificeerde personee ...[+++]

Bezüglich des mit sicherheitsbezogenen Aufgaben betrauten Personals einschließlich des Personals von Betriebsorganisationen als Subunternehmer hat der Erbringer von Flugverkehrsdiensten die angemessene Kompetenz des Personals, die Dienstplangestaltung zur Sicherstellung einer ausreichenden Kapazität und Dienstekontinuität, die Verfahren und Leitlinien für die Personalqualifikation, die Personalschulungspolitik, Schulungspläne und -nachweise sowie die Vorkehrungen für die Beaufsichtigung nichtqualifizierten Personals zu dokumentieren.


w