Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteit van de afzuiginstallatie
Capaciteit van de ontstoffingsinstallatie
Capaciteit van de rookgasafzuig-en filterinstallatie
Capaciteit van de stofafzuiginstallatie
Capaciteit voor strategisch maritiem transport
Capaciteit voor strategisch zeetransport
Functioneren van de instellingen
ICT-groei in goede banen leiden
Methoden en technieken om de ICT-capaciteit te plannen
Momentele capaciteit
Ogenblikkelijke capaciteit
Planningsstrategieën voor ICT-capaciteit
Strategieën voor ICT-capaciteitsplanning
Werking van de instelling

Traduction de «capaciteit van instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capaciteit van de afzuiginstallatie | capaciteit van de ontstoffingsinstallatie | capaciteit van de rookgasafzuig-en filterinstallatie | capaciteit van de stofafzuiginstallatie

Entstaubungsleistung


gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen

Frachtgewicht an Fassungsvermögen von Frachtfahrzeugen anpassen


methoden en technieken om de ICT-capaciteit te plannen | planningsstrategieën voor ICT-capaciteit | ICT-groei in goede banen leiden | strategieën voor ICT-capaciteitsplanning

IKT-Kapazitätsplanungsstrategien


capaciteit voor strategisch maritiem transport | capaciteit voor strategisch zeetransport

strategische Seetransportkapazität


momentele capaciteit | ogenblikkelijke capaciteit

augenblickliche Leistungsfähigkeit


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


persoonlijke capaciteit van gebruikers van gezondheidszorg identificeren

die persönliche Kapazitäten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erkennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. is van oordeel dat de lidstaten die grenzen delen met de landen van het Europees nabuurschapsbeleid van cruciaal belang zijn voor het geven van assistentie aan en het delen van kennis met die landen, in het bijzonder op het gebied van arbeids- en werkgelegenheidshervormingen; verzoekt de Commissie actief de dialoog aan te gaan en maatregelen te nemen met de nationale autoriteiten en de sociale partners in de buurlanden, teneinde de nabuurschapslanden te helpen bij het opzetten van netwerken en hen technische assistentie te geven voor het opbouwen van capaciteit en instel ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die eine gemeinsame Grenze mit den ENP-Ländern haben, eine wichtige Rolle dabei spielen, diese Länder zu unterstützen und mit ihnen Wissen auszutauschen, insbesondere im Hinblick auf arbeitsmarkt- und beschäftigungspolitische Reformen; fordert die Kommission daher auf, aktiv in einen Dialog mit den nationalen Behörden und den Sozialpartnern in den Nachbarstaaten einzutreten und gemeinsam mit ihnen Maßnahmen zu ergreifen, um den ENP-Ländern dabei zu helfen, Netzwerke einzurichten, und ihnen technische Hilfe für den Aufbau von Kapazitäten und Institutionen bereitzustellen;


versterking van de internationale dimensie van onderwijs en opleiding, met name door samenwerking tussen instellingen in de Unie en in partnerlanden op het gebied van beroepsonderwijs en beroepsopleiding en in het hoger onderwijs, door de aantrekkelijkheid van de Europese instellingen voor hoger onderwijs te vergroten en door ondersteuning van de externe actie van de Unie, inclusief haar ontwikkelingsdoelstellingen, door de mobiliteit en de samenwerking tussen de instellingen voor hoger onderwijs in de Unie en in partnerlanden te bevorderen en door doelgerichte opbouw van capaciteit ...[+++]

Verbesserung der internationalen Dimension der allgemeinen und beruflichen Bildung, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen Einrichtungen der Union und von Partnerländern in den Bereichen berufliche Aus- und Weiterbildung und Hochschulbildung, durch die Steigerung der Attraktivität der europäischen Hochschuleinrichtungen und die Unterstützung des auswärtigen Handelns der Union, einschließlich der Entwicklungsziele, mittels Förderung der Mobilität und Zusammenarbeit zwischen Hochschuleinrichtungen in der Union und Partnerländern und gezieltem Aufbau von Kapazitäten in Partnerländern.


3. De bevoegde autoriteiten moedigen instellingen ertoe aan om, rekening houdend met de omvang en de interne organisatie van deze instellingen alsmede met de aard, schaal en complexiteit van de werkzaamheden ervan, interne capaciteit voor de beoordeling van specifieke risico's te ontwikkelen en meer gebruik te maken van interne modellen voor de berekening van eigenvermogensvereisten voor het specifieke risico dat aan in de handelsportefeuille opgenomen schuldinstrumenten is verbonden, zulks in ...[+++]

(3) Die zuständigen Behörden halten Institute unter Berücksichtigung ihrer Größe, ihrer internen Organisation und der Art, des Umfangs und der Komplexität ihrer Geschäfte dazu an, interne Kapazitäten für die Risikobewertung zu entwickeln und zur Berechnung der Eigenmittelanforderungen für das spezifische Risiko von Schuldinstrumenten im Handelsbuch verstärkt interne Modelle zusammen mit internen Modellen zur Berechnung der Eigenmittelanforderungen für das Ausfall- und Migrationsrisiko zu verwenden, wenn ihre Positionen mit spezifischem Risiko absolut gesehen bedeutend sind und sie eine große Zahl bedeutender Positionen in Schuldinstrumen ...[+++]


In dat verband dient de ongebruikte capaciteit van instellingen dan ook ter beschikking van de andere instellingen te worden gesteld.

Die Raumkapazitäten einer jeden Institution müssen den anderen Institutionen zur Verfügung gestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
door middel van grotere mobiliteitsstromen tussen de Europese Unie en derde landen bijdragen aan de ontwikkeling van human resources en aan de capaciteit van instellingen voor hoger onderwijs in derde landen om op internationaal vlak samen te werken.

zur Entwicklung der Humanressourcen und der Fähigkeit zur internationalen Kooperation von Hochschuleinrichtungen in Drittstaaten durch erhöhte Mobilitätsströme zwischen der Union und Drittstaaten beizutragen.


(c) door middel van grotere mobiliteitsstromen tussen de Europese Unie en derde landen bijdragen aan de ontwikkeling van human resources en aan de capaciteit van instellingen voor hoger onderwijs in derde landen om op internationaal vlak samen te werken;

(c) zur Entwicklung der Humanressourcen und der Fähigkeit zur internationalen Kooperation von Hochschuleinrichtungen in Drittstaaten durch erhöhte Mobilitätsströme zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten beizutragen;


30. herinnert Turkije aan de aanbeveling van het Europees Parlement om de bestaande inspectiediensten op het gebied van de mensenrechten te hervormen en hun taken door onafhankelijke inspectiediensten te laten uitvoeren en deze van voldoende middelen te voorzien om in alle regio's van Turkije effectief te kunnen optreden en hun de bevoegdheid te geven alle detentiefaciliteiten van de politie te allen tijde te onderzoeken, in nauwe samenwerking met onafhankelijke Turkse NGO's op het gebied van de mensenrechten; beklemtoont dat er dringend behoefte is aan consolidatie en versterking van de capaciteit van instellingen die zich bezighouden ...[+++]

30. erinnert die Türkei an seine Empfehlung, dass die derzeitigen Menschenrechtsüberwachungsdienste dadurch reformiert werden sollten, dass ihre Aufgaben unabhängigen Überwachungsdiensten übertragen werden, denen ausreichende Mittel zur Verfügung gestellt werden sollten, damit sie in allen Regionen der Türkei wirkungsvoll tätig sein können, und die ermächtigt werden sollten, in enger Zusammenarbeit mit unabhängigen türkischen Menschenrechts-NRO jede polizeiliche Haftanstalt jederzeit zu untersuchen; hebt hervor, dass es dringend notwendig ist, die Kapazität der Institutionen, die die Menschenrechte fördern und durchsetzen, auszubauen un ...[+++]


27. herinnert Turkije aan de aanbeveling van het Europees Parlement om de bestaande inspectiediensten op het gebied van de mensenrechten te hervormen en hun taken door onafhankelijke inspectiediensten te laten uitvoeren en deze van voldoende middelen te voorzien om in alle regio's van Turkije effectief te kunnen optreden en hun de bevoegdheid te geven alle detentiefaciliteiten van de politie te allen tijde te onderzoeken, in nauwe samenwerking met onafhankelijke Turkse NGO's op het gebied van de mensenrechten; beklemtoont dat er dringend behoefte is aan consolidatie en versterking van de capaciteit van instellingen die zich bezighouden ...[+++]

27. erinnert die Türkei an seine Empfehlung, dass die derzeitigen Menschenrechtsüberwachungsdienste dadurch reformiert werden sollten, dass ihre Aufgaben unabhängigen Überwachungsdiensten übertragen werden, denen ausreichende Mittel zur Verfügung gestellt werden sollten, damit sie in allen Regionen der Türkei wirkungsvoll tätig sein können, und die ermächtigt werden sollten, in enger Zusammenarbeit mit unabhängigen türkischen Menschenrechts-NRO jede polizeiliche Haftanstalt jederzeit zu untersuchen; hebt hervor, dass es dringend notwendig ist, die Kapazität der Institutionen, die die Menschenrechte fördern und durchsetzen, auszubauen un ...[+++]


Verder kunnen ze dienen als richtpunt voor de opstelling van benchmarks voor de opbouw van capaciteit en instellingen die geschikt zijn om gerichte technische bijstand te verlenen, zoals die bijvoorbeeld in het kader van het Aeneas-programma gefinancierd zal worden.

Außerdem könnten sie als Orientierungshilfe bei der Erarbeitung von Benchmarks für den Aufbau von Kapazitäten und Institutionen dienen, die eine gezielte technische Hilfe erleichtern, wie sie beispielsweise im Rahmen des Programms AENEAS vorgesehen ist.


De opbouw van capaciteit en instellingen, met inbegrip van de ondersteuning en opleiding van personeel, waardoor gemakkelijker structuren voor het beheer van vluchtelingenstromen kunnen worden gecreëerd, vormen ook essentiële kenmerken.

Ein maßgeblicher Aspekt ist auch der Aufbau von Kapazitäten und Institutionen einschließlich Förderung und Schulung des Personals, durch den der Aufbau angemessener Strukturen zur Steuerung der Flüchtlingsströme erleichtert wird.


w