Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capoulas santos over » (Néerlandais → Allemand) :

- ***Aanbeveling over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van een protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek São Tomé en Principe (05371/2011 - C7-0119/2011 - 2010/0355(NLE) ) - Commissie PECH - Rapporteur: Luis Manuel Capoulas Santos (A7-0194/2011 )

– *** Empfehlung zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung gemäß dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Republik São Tomé und Príncipe (05371/2011 – C7-0119/2011 – 2010/0355(NLE) ) – PECH-Ausschuss – Berichterstatter: Luis Manuel Capoulas Santos (A7-0194/2011 )


Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira en Manuel António dos Santos (PSE ), schriftelijk . - (PT) Het voorstel voor een verordening van de Commissie en het verslag dat in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling is goedgekeurd, leveren over het geheel genomen een positieve bijdrage aan de vaststelling van de gemeenschappelijke principes en voorschriften die van toepassing zijn op de biologische productie en h ...[+++]

Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira und Manuel António dos Santos (PSE ), schriftlich (PT) Der Kommissionsvorschlag für eine Verordnung und der vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung angenommene Bericht stellen insgesamt einen begrüßenswerten Beitrag zur Festlegung der gemeinsamen Grundsätze und Vorschriften für die ökologische Erzeugung dar, die im Wesentlichen auf die Verbesserung des Vertrauens der Verbraucher abzielen.


Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira en Manuel António dos Santos (PSE), schriftelijk. - (PT) Het voorstel voor een verordening van de Commissie en het verslag dat in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling is goedgekeurd, leveren over het geheel genomen een positieve bijdrage aan de vaststelling van de gemeenschappelijke principes en voorschriften die van toepassing zijn op de biologische productie en hoo ...[+++]

Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira und Manuel António dos Santos (PSE), schriftlich (PT) Der Kommissionsvorschlag für eine Verordnung und der vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung angenommene Bericht stellen insgesamt einen begrüßenswerten Beitrag zur Festlegung der gemeinsamen Grundsätze und Vorschriften für die ökologische Erzeugung dar, die im Wesentlichen auf die Verbesserung des Vertrauens der Verbraucher abzielen.


Francisco Assis, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Joel Hasse Ferreira, Jamila Madeira, Manuel António dos Santos en Sérgio Sousa Pinto (PSE), schriftelijk (PT) De Portugese leden van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement hebben zich onthouden van stemming over het verslag inzake het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, omdat dit Fonds, hoewel het een instrument is van he ...[+++]

Francisco Assis, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Joel Hasse Ferreira, Jamila Madeira, Manuel António dos Santos und Sérgio Sousa Pinto (PSE), schriftlich (PT) Die portugiesischen Mitglieder der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament haben sich bei der Abstimmung zum Bericht über den Solidaritätsfonds der EU der Stimme enthalten, weil dieser Fonds zwar ein für das Konzept der europäischen Solidarität höchst bedeutsames Instrument ist, aber ...[+++]


Francisco Assis, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Joel Hasse Ferreira, Jamila Madeira, Manuel António dos Santos en Sérgio Sousa Pinto (PSE ), schriftelijk (PT) De Portugese leden van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement hebben zich onthouden van stemming over het verslag inzake het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, omdat dit Fonds, hoewel het een instrument is van h ...[+++]

Francisco Assis, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Joel Hasse Ferreira, Jamila Madeira, Manuel António dos Santos und Sérgio Sousa Pinto (PSE ), schriftlich (PT) Die portugiesischen Mitglieder der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament haben sich bei der Abstimmung zum Bericht über den Solidaritätsfonds der EU der Stimme enthalten, weil dieser Fonds zwar ein für das Konzept der europäischen Solidarität höchst bedeutsames Instrument ist, aber ...[+++]


De Raad luisterde naar een presentatie van de voorzitter, de heer Capoulas Santos, over de vergadering van de 4e zitting van het Intergouvernementeel Bossenforum van 31-1/11-2-2000 te New York.

Der Rat hörte ein Exposé des Präsidenten Herrn Capoulas Santos über die 4. Tagung des Internationalen Waldforums vom 31.1. - 11.2.2000 in New York.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capoulas santos over' ->

Date index: 2021-04-05
w