Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carte is reeds een realiteit waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

Europa „à la carte” is reeds een realiteit waarbij sommige landen deel uitmaken van de eurozone en andere landen niet.

Europa „à la carte“ wird bereits mit einigen Ländern des Euroraums und auch mit Ländern, die nicht Teil des Euroraums sind, praktiziert.


13. erkent dat energiearmoede de lidstaten voor een aanzienlijke uitdaging stelt; wijst er in dit verband op dat de vaststelling van een standaardaanpak geen rekening houdt met de uiteenlopende realiteit in de verschillende lidstaten; meent, derhalve, dat kwetsbare consumenten bijzondere en effectieve bescherming nodig hebben en dat het daartoe noodzakelijk is passende mechanismen te ontwikkelen, ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die Energiearmut eine beträchtliche Herausforderung in den Mitgliedstaaten darstellt; stellt fest, dass ein undifferenziertes Einheitskonzept die Verschiedenartigkeit der nationalen Gegebenheiten nicht berücksichtigt; ist aus diesem Grund der Ansicht, dass schutzbedürftigen Verbrauchern ein besonderer und effektiver Schutz zukommen muss, und dass hierzu geeignete Mechanismen eingerichtet und Marktverzerrungen vermieden werden müssen; betont, dass im dritten Energiepaket geforderte spezifische Maßnahmen bereits bestehen;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de realiteit is dat wij momenteel commentaar leveren op besluiten die reeds zijn genomen. Gezien de zeer uiteenlopende gegevens over dodelijke slachtoffers, misdaad en mogelijke oorlogsmisdaden, geloof ik dat de Europese Unie moet voorstellen dat er een internationaal onderzoek komt, waarbij zo nodig ook het Internationaal Strafhof moet worden betrokken.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Wir sehen uns faktisch veranlasst, bereits gefasste Beschlüsse zu kommentieren, und in Anbetracht derart unterschiedlicher Angaben über Tote, Verbrechen und mögliche Kriegsverbrechen sollte die Europäische Union meiner Meinung nach vorschlagen, eine internationale Untersuchung, wenn nötig unter Einbeziehung des Internationalen Strafgerichthofs, durchzuführen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de realiteit is dat wij momenteel commentaar leveren op besluiten die reeds zijn genomen. Gezien de zeer uiteenlopende gegevens over dodelijke slachtoffers, misdaad en mogelijke oorlogsmisdaden, geloof ik dat de Europese Unie moet voorstellen dat er een internationaal onderzoek komt, waarbij zo nodig ook het Internationaal Strafhof moet worden betrokken.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Wir sehen uns faktisch veranlasst, bereits gefasste Beschlüsse zu kommentieren, und in Anbetracht derart unterschiedlicher Angaben über Tote, Verbrechen und mögliche Kriegsverbrechen sollte die Europäische Union meiner Meinung nach vorschlagen, eine internationale Untersuchung, wenn nötig unter Einbeziehung des Internationalen Strafgerichthofs, durchzuführen.


Overwegende dat nu evenwel het ogenblik gekomen is om de problemen van de visstand in de Middellandse Zee aan te pakken via een geharmoniseerd beheer dat aansluit bij de realiteit aldaar en waarbij rekening wordt gehouden met de in dit gebied reeds bestaande nationale regelingen, die echter op evenwichtige wijze en in voorkomend geval geleidelijk zullen worden aangepast aan de nodige vereisten voor de bescherming van de visbestanden;

Es ist jedoch an der Zeit, sich den gegenwärtigen Problemen der Mittelmeerbestände zuzuwenden und ein an die Wirklichkeit des Mittelmeeres angepasstes harmonisiertes Bewirtschaftungssystem einzuführen; hierbei sind die in der Region bereits geltenden einzelstaatlichen Regelungen zu berücksichtigen, gleichzeitig aber auch die zum Schutz der Bestände erforderlichen Anpassungen auf ausgewogene Weise und gegebenenfalls in einzelnen Stufen vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'carte is reeds een realiteit waarbij' ->

Date index: 2024-04-17
w