Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Afgewezen inschrijver
Categorie B
EG-personeel categorie A
EG-personeel categorie B
EG-personeel in de categorie LA
EG-talendienst
Functiegroep AD
Functiegroep administrateurs
Niet gekozen inschrijver
Sociaal-professionele categorie

Traduction de «categorie b afgewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afgewezen inschrijver | niet gekozen inschrijver

erfolgloser Anbieter | erfolgloser Bieter | nicht berücksichtigter Bieter | nicht erfolgreicher Bieter


(indien de aanvrage .... wordt afgewezen, wordt deze beslissing ... openbaar gemaakt)

die Entscheidung über die Zurückweisung veröffentlichen


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rechtskräftig zurückgewiesen


administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]

AD-Beamter [ EG-Personal der Laufbahngruppe LA | Funktionsgruppe AD | Funktionsgruppe der Administratoren | Personal EG Laufbahngruppe A | Sonderlaufbahn Sprachendienst EG ]


sociaal-professionele categorie

sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van een medisch-psychologisch rapport hebben de Duitse autoriteiten bij beslissing van 10 september 2008 zijn aanvraag tot verlening van rijbevoegdheid voor voertuigen van categorie B afgewezen omdat hij niet aan de lichamelijke en geestelijke vereisten voor het veilig besturen van een voertuig voldeed.

Mit Bescheid vom 10. September 2008 lehnten die deutschen Behörden, gestützt auf ein medizinisch-psychologisches Gutachten, seinen Antrag auf Erteilung einer Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge der Klasse B mit der Begründung ab, dass er die körperlichen und geistigen Anforderungen an das sichere Führen eines Kraftfahrzeugs nicht erfülle.


1. De internationale financiële instellingen en, in voorkomend geval, de fondsbeheerders zenden de Commissie jaarlijkse uitvoeringsverslagen toe, met daarin een beschrijving van de ondersteunde activiteiten, de financiële uitvoering van die activiteiten, de toewijzing en toegankelijkheid van middelen en investeringen per lidstaat, per sector en per categorie begunstigden, de goedgekeurde en afgewezen aanvragen en de door de betrokken openbare en particuliere organen gesloten overeenkomsten en gefinancierde maatregelen, alsmede de resultaten daarvan, waaronder de effecten op s ...[+++]

1. Die internationalen Finanzinstitute und, falls relevant, das Fondsmanagement übermitteln der Kommission jährliche Durchführungsberichte mit folgendem Inhalt: Beschreibung der geförderten Aktivitäten und ihrer finanztechnischen Durchführung; nach Mitgliedstaat, Sektor und Art der Empfänger/innen gegliederte Aufteilung und Zugänglichkeit der Finanzierungen und Anlagen; genehmigte und abgelehnte Anträge sowie mit den betroffenen öffentlichen und privaten Stellen abgeschlossene Verträge; finanzierte Maßnahmen und deren Ergebnisse, einschließlich der Aspekte soziale Wirkung, Schaffung von Arbeitsplätzen und Nachhaltigkeit der gewährten ...[+++]


Een voorstel dat niet aan de vereisten van één categorie voldoet, zal in het volgende evaluatiestadium niet meer in aanmerking worden genomen en zal worden afgewezen.

Vorschläge, die den Kriterien einer dieser Kategorien nicht genügen, gelangen nicht in die nächste Bewertungsrunde und werden abgelehnt.


De verwijzende rechter vraagt of de artikelen 18 en 31, 1°, van het voormelde decreet van 30 juni 2000 op discriminerende wijze afbreuk doen aan het beginsel van de rechtszekerheid ten aanzien van de categorie van personen - zoals de appellante in het bodemgeschil - die tegen een fiscale aanslag wegens leegstand bezwaar hebben ingediend na 1 januari 2000, maar niet binnen de gestelde termijn, en die door de terugwerkende kracht van de in het geding zijnde bepalingen tot 1 januari 2000 ermee worden geconfronteerd dat hun bezwaar als niet-ontvankelijk wordt afgewezen.

Der vorlegende Richter fragt, ob die Artikel 18 und 31 Nr. 1 des vorerwähnten Dekrets vom 30. Juni 2000 auf diskriminierende Weise den Grundsatz der Rechtssicherheit verletzten gegenüber einer Kategorie von Personen - wie die Berufungsklägerin im Hauptverfahren -, die gegen einen Steuerbescheid wegen Leerstands Beschwerde eingereicht hätten nach dem 1. Januar 2000, jedoch nicht innerhalb der festgelegten Frist, und die durch die Rückwirkung der fraglichen Bestimmungen bis zum 1. Januar 2000 damit konfrontiert würden, dass ihre Beschwerde als unzulässig abgewiesen werde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij hetzelfde besluit wordt de erkenningsaanvraag afgewezen voor de volgende categorie projecten :

Durch denselben Erlass wird der Zulassungsantrag für die folgende Projektkategorie verweigert : 7" .


56% van deze categorie kennisgevingen hield verband met producten die aan de grens werden afgewezen vanwege een te hoog gehalte aan mycotoxines.

56 % der Zurückweisungen an der Grenze betrafen Erzeugnisse, denen die Einfuhr wegen zu hoher Mykotoxinkonzentration verweigert wurde.


3. Bij de vaststelling van het maximumbedrag kunnen volgens dezelfde procedure alle offertes voor één van de categorieën olijfolie of regio's waarvoor overeenkomstig artikel 2, lid 2, een maximumhoeveelheid is vastgesteld, worden afgewezen wanneer voor de betrokken categorie of regio geldt dat:

(3) Bei der Festsetzung des Höchstbetrags können nach dem gleichen Verfahren alle Angebote für eine der Güteklassen oder eine der Regionen, für die gemäß Artikel 2 Absatz 2 eine Höchstmenge festgesetzt worden ist, abgelehnt werden, falls für die betreffende Güteklasse oder Region


3. Bij de vaststelling van het maximumbedrag kunnen volgens dezelfde procedure alle offertes voor één van de categorieën olijfolie, categorieën marktdeelnemers of regio's waarvoor overeenkomstig artikel 2, lid 2, een maximumhoeveelheid is vastgesteld, worden afgewezen wanneer voor de betrokken categorie of regio geldt dat:

(3) Bei der Festsetzung des Hoechstbetrags können nach dem gleichen Verfahren alle Angebote für eine der Ölqualitäten, eine der Kategorien von Marktteilnehmern oder eine der Regionen, für die gemäß Artikel 2 Absatz 2 eine Hoechstmenge festgesetzt worden ist, abgelehnt werden, falls für die betreffende Qualität, Kategorie der Marktteilnehmer oder Region




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorie b afgewezen' ->

Date index: 2021-02-02
w