Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmeldingssysteem voor speciale categorieën schepen
Actoren in humanitaire hulpverlening
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Categorieën tapijt
Categorieën tapijten
Maatschappelijke actoren
Soorten plafond
Soorten tapijt
Soorten tapijten
Typen plafonds

Traduction de «categorieën actoren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

Deckenarten


categorieën tapijten | soorten tapijten | categorieën tapijt | soorten tapijt

Teppicharten


maatschappelijke actoren

Akteure der Zivilgesellschaft | Vertreter der Zivilgesellschaft


actoren die binnen maatschappelijke organisaties werkzaam zijn

Akteure der organisierten Zivilgesellschaft


actoren in humanitaire hulpverlening

Beteiligte an humanitärer Hilfe


aanmeldingssysteem voor speciale categorieën schepen

Meldepflichtsystem für bestimmte Schiffskategorien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moet de burgers en de economische en sociale actoren een grotere veiligheid worden gegarandeerd en moeten tegelijk conflicten tussen categorieën actoren met vaak uiteenlopende belangen worden opgelost.

Es ist notwendig, den Bürgern und den Akteuren in Wirtschaft und Gesellschaft ein möglichst hohes Maß an Sicherheit im weitesten Sinne zu garantieren und gleichzeitig Konflikte zwischen verschiedenen Gruppierungen mit oft divergierenden Interessen zu lösen.


* Het nieuwe Cultuurprogramma zal openstaan voor alle gebieden van cultuur en kunst, zonder vooraf vastgestelde categorieën, en voor een grote variëteit aan culturele actoren (van nationale en lokale overheden tot netwerken en ondernemingen in de culturele sector).

* Das neue Programm Kultur wird für alle Bereiche von Kultur und Kunst offen sein, ohne vorab festgelegte Kategorien, sowie für eine größere Vielfalt kultureller Akteure, von nationalen oder lokalen Behörden bis zu Netzwerken und Unternehmen im Kultursektor.


H. overwegende dat het belangrijk zou zijn om een regelmatige, informele dialoog op basis van inhoudelijke analyses te bevorderen tussen verschillende categorieën relevante officiële en niet-officiële actoren, in ACS-EU-kringen (de Paritaire Parlementaire Vergadering, de ACS-EU-Raad, de ACS-EU-dialoog met de privésector en het maatschappelijk middenveld) en in andere kringen die geen rechtstreeks belang hebben bij de ACS-EU-wereld;

H. in der Erwägung, dass es wichtig wäre, in AKP-EU-Kreisen (der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, dem AKP-EU-Rat, den privatwirtschaftlichen und zivilgesellschaftlichen Dialogen AKP-EU) und in anderen Kreisen, die keine direkte Verbindung zur AKP-EU-Welt haben, einen regelmäßigen informellen Dialog mit einschlägigen offiziellen und nichtoffiziellen Akteuren aus verschiedenen Bereichen anzuregen, der auf einer gründlichen Analyse beruht;


Verschillende categorieën actoren kunnen financiële steun krijgen uit het stabiliteitsinstrument, ongeacht of zij uit de EU dan wel uit een derde land afkomstig zijn.

Verschiedene Arten von Akteuren kommen für eine Finanzhilfe aus dem Stabilitätsinstrument in Betracht, unabhängig davon, ob sie in der EU oder einem Drittland ansässig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Met het gemeenschappelijk register wordt ingestaan voor een zo breed mogelijke deelneming van alle categorieën actoren en worden hun uiteenlopende of specifieke identiteiten geëerbiedigd.

2. Mit dem gemeinsamen Register wird die breitestmögliche Beteiligung sämtlicher Gruppen von Akteuren ermöglicht, wobei deren Unterschiede oder spezifische Identitäten respektiert werden.


18. erkent dat „gezamenlijke technologie-initiatieven” (GTI's) bevorderlijk zijn voor het concurrentievermogen van de Europese industrie; betreurt echter dat er zoveel wettelijke en administratieve obstakels (wat betreft rechtspersoonlijkheid, financiële regels en in sommige gevallen ook intellectueel eigendom) zijn waardoor een groot aantal belangrijke actoren op onderzoeksgebied en mkb-bedrijven ervoor kunnen terugschrikken aan de initiatieven deel te nemen; betreurt tevens het heterogene karakter van de desbetreffende bestuurlijke en juridische structuren en de hoge exploitatiekosten die aan het opzetten van GTI's verbonden zijn; r ...[+++]

18. würdigt den Nutzen der „gemeinsamen Technologieinitiativen“ (GTI) für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie; bedauert die gesetzlichen und verwaltungstechnischen Hemmnisse (Rechtspersönlichkeit, Finanzregeln und in einigen Fällen auch geistiges Eigentum), die einen großen Teil der wichtigsten Forschungsakteure und KMU von einer Teilnahme abhalten könnten; bedauert ebenfalls die Unterschiede bei der Verwaltung und der Rechtsform sowie die hohen Anlaufkosten für die GTI; fordert die Mitgliedstaaten auf, nach ihrer Zustimmung zur Kofinanzierung von GTI ihre Verpflichtungen zu erfüllen; fordert die Kommission auf, die Regeln und Fördersätze für ähnliche Kategorien ...[+++] von Teilnehmern in allen GTI, einschließlich der nationalen Kofinanzierung, entsprechend dem RP7-Modell zu vereinfachen; verlangt, stärker in die politische Kontrolle dieser Instrumente einbezogen zu werden, insbesondere im Hinblick auf die Gewährleistung eines Gleichgewichts bei der Beteiligung und den Tätigkeiten; betont, dass diese Initiativen nicht zum Outsourcing öffentlicher Mittel führen dürfen und innerhalb der für staatliche Beihilfen und den vorwettbewerblichen Bedarf festgelegten Grenzen bleiben sollten;


18. erkent dat "gezamenlijke technologie-initiatieven" (GTI's) bevorderlijk zijn voor het concurrentievermogen van de Europese industrie; betreurt echter dat er zoveel wettelijke en administratieve obstakels (wat betreft rechtspersoonlijkheid, financiële regels en in sommige gevallen ook intellectueel eigendom) zijn waardoor een groot aantal belangrijke actoren op onderzoeksgebied en mkb-bedrijven ervoor kunnen terugschrikken aan de initiatieven deel te nemen; betreurt tevens het heterogene karakter van de desbetreffende bestuurlijke en juridische structuren en de hoge exploitatiekosten die aan het opzetten van GTI's verbonden zijn; r ...[+++]

18. würdigt den Nutzen der „gemeinsamen Technologieinitiativen“ (GTI) für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie; bedauert die gesetzlichen und verwaltungstechnischen Hemmnisse (Rechtspersönlichkeit, Finanzregeln und in einigen Fällen auch geistiges Eigentum), die einen großen Teil der wichtigsten Forschungsakteure und KMU von einer Teilnahme abhalten könnten; bedauert ebenfalls die Unterschiede bei der Verwaltung und der Rechtsform sowie die hohen Anlaufkosten für die GTI; fordert die Mitgliedstaaten auf, nach ihrer Zustimmung zur Kofinanzierung von GTI ihre Verpflichtungen zu erfüllen; fordert die Kommission auf, die Regeln und Fördersätze für ähnliche Kategorien ...[+++] von Teilnehmern in allen GTI, einschließlich der nationalen Kofinanzierung, entsprechend dem RP7-Modell zu vereinfachen; verlangt, stärker in die politische Kontrolle dieser Instrumente einbezogen zu werden, insbesondere im Hinblick auf die Gewährleistung eines Gleichgewichts bei der Beteiligung und den Tätigkeiten; betont, dass diese Initiativen nicht zum Outsourcing öffentlicher Mittel führen dürfen und innerhalb der für staatliche Beihilfen und den vorwettbewerblichen Bedarf festgelegten Grenzen bleiben sollten;


Verschillende categorieën actoren kunnen financiële steun krijgen uit het stabiliteitsinstrument, ongeacht of zij uit de EU dan wel uit een derde land afkomstig zijn.

Verschiedene Arten von Akteuren kommen für eine Finanzhilfe aus dem Stabilitätsinstrument in Betracht, unabhängig davon, ob sie in der EU oder einem Drittland ansässig sind.


Door de toegang tot de buitenlandse hulp van de EU (zowel aanbestedingen als subsidies) vrij te geven voor rechtspersonen van iedere aard met als enige grondslag de financiële efficiency, gaat de verordening voorbij aan de toegevoegde waarde in ontwikkelingsopzicht van bepaalde specifieke categorieën actoren met een specifieke roeping in het ontwikkelingsproces (non state actors [NSA] - met inbegrip van NGO's). De verplichting tot cofinanciering dwingt de NGO's ertoe samen te werken met de maatschappij om de fondsen bij elkaar te krijgen die noodzakelijk zijn voor hun deel van de cofinanciering en houdt aldus de ontwikkelingssamenwerking ...[+++]

Durch die Öffnung des Zugangs zur Außenhilfe der EU (sowohl Vergabe als auch Beihilfen) für Akteure aller Art ausschließlich auf der Grundlage der finanziellen Effizienz wird durch die Verordnung der zusätzliche Nutzen bestimmter spezifischer Kategorien von Akteuren mit spezifischen Aufgaben im Entwicklungsprozess (nichtstaatliche Akteure [NSA] – einschließlich NRO) unter dem Aspekt der Entwicklung außer Acht gelassen. Die Verpflichtung zur Kofinanzierung zwingt die NRO, mit der Zivilgesellschaft zusammenzuarbeiten, um die Mittel aufzubringen, die für ihren Teil der Kofinanzierung erforderlich sind, und führt so dazu ...[+++]


1. Bij dit besluit wordt het programma Cultuur vastgesteld: een enkel meerjarig programma voor communautaire acties op cultuurgebied dat openstaat voor alle culturele sectoren en alle categorieën culturele actoren, hierna „het programma” te noemen.

(1) Mit diesem Beschluss wird das Programm „Kultur“ eingerichtet, ein einheitliches mehrjähriges Programm für Maßnahmen der Gemeinschaft im kulturellen Bereich, das allen Kulturbereichen und allen Kategorien von Kulturakteuren offen steht (nachstehend „Programm“ genannt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'categorieën actoren' ->

Date index: 2021-06-21
w