Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «categorieën projecten waaraan extra medefinanciering » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stelt zo nodig nieuwe waarden voor de indirecte verandering in het landgebruik voor op een verder niveau van desaggregatie; neemt, in voorkomend geval, extra waarden op wanneer nieuwe grondstoffen voor biobrandstoffen op de markt komen, herziet de categorieën biobrandstoffen waaraan een zero-emissie ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik is toegekend; en ontwikkelt factoren voor grondstoffen die a ...[+++]

Die Kommission wird gegebenenfalls neue Werte für indirekte Landnutzungsänderungen auf weiteren Disaggregationsebenen vorschlagen, weitere Werte aufnehmen, falls neue Biokraftstoff-Rohstoffe auf den Markt kommen, die Kategorien von Biokraftstoffen überprüfen, denen für die Emissionen infolge indirekter Landnutzungsänderungen ein Wert von Null zugeordnet wird, und Faktoren für Rohstoffe aus auf Landflächen angebauten Energiepflanzen entwickeln.“


Ook moet de Commissie uitleggen waarom ze in het financieel memorandum bij het voorstel tot wijziging van verordening nr. 2236/95 voorstelt een extra bedrag van € 150 mln. toe te wijzen voor de verwezenlijking van urgente vervoersinfrastructuurwerken in gebieden grenzend aan de kandidaat-landen, terwijl in het wetgevingsvoorstel gesproken wordt over vier verschillende categorieën projecten waaraan extra medefinanciering toegekend kan worden.

Außerdem sollte die Kommission erklären, warum sie im Finanzbogen des Vorschlags zur Änderung der Verordnung Nr. 2236/95 des Rates vorschlägt, weitere 150 Mio. € bereitzustellen, um dringende Verbesserungen an den grenzüberschreitenden Verkehrsinfrastrukturen mit den Beitrittsländern vorzunehmen, während der Legislativvorschlag auf vier verschiedene Projektkategorien verweist, die von dieser ausgeweiteten Kofinanzierung begünstigt werden könnten.


Ik wil uw aandacht echter vestigen op het feit dat er, ondanks de aanwezigheid van een aantal goede projecten waaraan extra steun dient te worden verleend, enkele belangrijke projecten in dit dossier ontbreken.

Dennoch möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass trotz der Anzahl guter Projekte, für die zusätzliche Hilfe bereitgestellt werden soll, einige wichtige Projekte in der Akte fehlen.


8. wijst erop dat 13 van de 117 operationele programma's waaraan met middelen van het Europees Sociaal Fonds medefinanciering wordt toegekend (die in Oostenrijk, Duitsland, Hongarije, Ierland, Letland, Litouwen, Nederland, Polen, Portugal, twee in het Verenigd Koninkrijk en twee in Spanje) zijn gewijzigd, te weten het inspelen op bepaalde behoeften ten gevolg van de huidige crisis, en verzoekt de Commissie de lidstaten te helpen bij het gebruiken van deze mogelijkheid van flexibiliteit om hun programma's te heroriënteren en de betrokk ...[+++]

8. verweist darauf, dass von insgesamt 117 vom ESF finanzierten operationellen Programmen 13 (für Österreich, Deutschland, Ungarn, Irland, Lettland, Litauen, die Niederlande, Polen, Portugal, zwei für das Vereinigte Königreich und zwei für Spanien) abgeändert wurden, um bestimmte krisenbedingte Bedürfnisse abzudecken, und fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten darin zu unterstützen, diese verfügbare Flexibilität zur Umwidmung operationeller Programme zu nutzen und die relevanten regionalen und lokalen Akteure umfassend und so rasch wie möglich davon zu unterrichten, um besonders gefährdete Gruppen und ...[+++]


De raadplegingsprocedure geeft de Commissie meer autonomie om ervoor te zorgen dat de projecten waaraan via het programma medefinanciering wordt toegekend in overeenstemming zijn met de doelstellingen van het zesde milieuactieprogramma.

Das Beratungsverfahren verleiht der Kommission eine größere Autonomie bei der Sicherstellung der Übereinstimmung der von dem Programm ko-finanzierten Projekte mit den Zielen des sechsten Umweltaktionsprogramms.


Bij de inventarisatie van leemten is gebleken dat de hoge controle-instanties op een aantal gebieden van gedeeld beheer extra zekerheid zouden kunnen verschaffen door een advies uit te brengen ten aanzien van het beheer van de EU-middelen of binnen het kader van hun controles van nationale middelen voor de medefinanciering van communautaire projecten.

Aus der Defizitbewertung geht hervor, dass die Obersten Rechnungskontrollbehörden in mehreren Bereichen der geteilten Mittelverwaltung durch Stellungnahmen zur Verwaltung der EU-Mittel oder im Zuge ihrer Prüfung der Verwendung der nationalen Mittel, mit denen von der EU geförderte EU-Projekte kofinanziert werden, eine zusätzliche Zuverlässigkeitsgewähr bieten könnten.


Voor de programma's maken de regionale en de plaatselijke autoriteiten en de particuliere sector een extra bedrag van 2 557 miljoen € vrij, zoals bepaald is in de regels voor medefinanciering van door de Structuurfondsen gesteunde projecten.

Entsprechend dem für die Strukturfonds geltenden Kofinanzierungsgrundsatz werden die Regional- und Kommunalbehörden für diese Programme weitere 2 557 Mio. € bereitstellen.


Voor de vier Vlaamse programma's zullen de regionale en de plaatselijke overheden een extra bedrag van 304 miljoen € uittrekken en zal de particuliere sector 64 miljoen € bijdragen, wat in overeenstemming is met de regel van medefinanciering van projecten die door de Structuurfondsen worden gesteund.

Gemäß dem Grundsatz der Kofinanzierung von Projekten, die mit Mitteln der Strukturfonds unterstützt werden, stellen die regionalen und lokalen Behörden weitere 304 Mio. € und der Privatsektor 64 Mio. für diese vier Programme bereit.


In beide gevallen heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een steunintensiteit die niet alleen de netto extra kosten compenseert van investeringen in een regio waaraan steun verleend wordt, maar ook een aanvullend bedrag omvat om de investering in een dergelijke regio veilig te stellen, op grond van het feit dat de projecten geen nadelige sectorale gevolgen hebben in het groeiende MPV-segment van de automarkt.

In beiden Fällen hat die Kommission eine Beihilfeintensität genehmigt, die neben einem Ausgleich der Nettomehrkosten - die durch Investitionen in einem Fördergebiet entstehen - Zusatzleistungen ermöglicht, die die Verwirklichung der Investition in dem Fördergebiet sicherstellen.


w