Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "catherine ashton van 15 januari 2014 waarin " (Nederlands → Duits) :

– gezien de verklaring van Catherine Ashton van 15 januari 2014 waarin zij haar verontrusting te kennen geeft over de wet die in Nigeria is ondertekend en bekrachtigd, houdende een verbod van huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht,

– unter Hinweis auf die Erklärung von Catherine Ashton vom 15. Januar 2014, in der sie ihre Besorgnis über das Inkrafttreten des Gesetzes über das Verbot gleichgeschlechtlicher Eheschließungen in Nigeria („Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill“) zum Ausdruck bringt,


– gezien de verklaring van vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton van 11 juni 2014, waarin zij alle democratische krachten in Irak oproept tot samenwerking op basis van de Iraakse grondwet,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin Catherine Ashton vom 11. Juni 2014, in der sie alle demokratischen Kräfte im Irak zur Zusammenarbeit auf der Grundlage der irakischen Verfassung aufruft,


– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid Catherine Ashton van 22 januari 2014 over geweld en de dood van betogers in Kiev, en van 17 januari 2014 over de ontwikkelingen binnen het Oekraïense parlement,

– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin / Hohen Vertreterin Catherine Ashton vom 22. Januar 2014 zu Gewalt und den Berichten über Todesfälle bei Demonstranten in Kiew und vom 17. Januar 2014 zu den Entwicklungen im Parlament der Ukraine,


– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) Catherine Ashton, van 19 juni 2014, over de recente aanslagen in Nigeria, en van 15 april 2014, waarin de ontvoering van meisjes wordt veroordeeld,

– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, zu Nigeria, insbesondere die vom 19. Juni 2014 zu den jüngsten Anschlägen in Nigeria und die vom 15. April 2014 zur Verurteilung der Entführung der Mädchen,


– gezien de persverklaringen van de woordvoerder van de Hoge Vertegenwoordiger van de EU /vicevoorzitter Catherine Ashton van 28 maart 2014 en 15 april 2014 over de situatie in Venezuela,

– unter Hinweis auf die Presseerklärungen des Sprechers der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin der EU, Catherine Ashton, vom 28. März 2014 und 15. April 2014 zur Lage in Venezuela,


Bij zijn arrest nr. 9/2014 van 23 januari 2014 heeft het Hof geoordeeld over een beroep tot vernietiging van onder meer artikel 64 van het Vlaamse decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, dat het recht van de inwoners om namens de gemeente op te treden, zoals daarin is voorzien in artikel 194 van het Vlaamse Gemeentedecreet, beperkte tot de gevallen waarin schade aan het leefmilieu wordt toegebracht.

In seinem Entscheid Nr. 9/2014 vom 23. Januar 2014 hat der Gerichtshof über eine Klage auf Nichtigerklärung von unter anderem Artikel 64 des flämischen Dekrets vom 29. Juni 2012 zur Abänderung des Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005 geurteilt, durch den das Recht der Einwohner, im Namen der Gemeinde aufzutreten, so wie es in Artikel 194 des flämischen Gemeindedekrets vorgesehen ist, auf die Fälle beschränkt wurde, in denen der Umwelt ein Schaden zugefügt wird.


21 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de leden van de « Commission consultative de l'eau » (Wateradviescommissie) De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inho ...[+++]

21. SEPTEMBER 2015 - Ministerialerlaß zur Erneuerung von Mitgliedern des Beratungsausschusses für Wasser Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Mann und Frau in den Beratungsorganen; Aufgrund des Buch ...[+++]


Art. 6. § 1. Het formulier van bijlage 2, waarin de gegevens opgenomen zijn, bedoeld in artikel 15, lid 1, 3°, e), van het decreet van 27 maart 2014, bijgewerkt op 31 december van het voorafgaande jaar, worden door de hengelverenigingen die aangesloten zijn bij de erkende hengelfederaties jaarlijks ingevuld en tussen 1 en 31 januari aan hun federatie overgemaakt.

Art. 6 - § 1. Die Fischfanggesellschaften, die den zugelassenen Fischereiverbänden angehören, füllen das Formular in Anlage 2 aus, das die in Artikel 15 Absatz 1 Ziffer 3 Buchstabe e) des Dekrets vom 27. März 2014 erwähnten, am 31. Dezember des vorigen Jahres aktualisierten Informationen enthält, und übermitteln es jährlich ihrem Verband zwischen dem 1. und 31.


Verder heeft het Hof nog geoordeeld, bij zijn arrest nr. 11/2014 van 23 januari 2014, dat artikel 4, § 1, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 de artikelen 10, 11 en 30 van de Grondwet schond doordat die bepaling het een werknemer wiens prestaties zijn verbonden aan een exploitatiezetel gelegen op het grondgebied van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en die het slachtoffer van een arbeidsongeval is, niet mogelijk maakt zijn vordering tegen de door zijn werkgever gekozen wetsverzekeraar in te stellen en voort te zetten i ...[+++]

Ferner hat der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 11/2014 vom 23. Januar 2014 erkannt, dass Artikel 4 § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 gegen die Artikel 10, 11 und 30 der Verfassung verstößt, indem diese Bestimmung es einem Arbeitnehmer, dessen Leistungen mit einem im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt gelegenen Betriebssitz verbunden sind und der Opfer eines Arbeitsunfalls ist, nicht ermöglicht, seine Klage gegen den von seinem Arbeitgeber gewählten gesetzlichen Versichere ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'catherine ashton van 15 januari 2014 waarin' ->

Date index: 2021-12-22
w