Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...geen faillissement heeft plaatsgevonden
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Vertaling van "caïro heeft plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung


...geen faillissement heeft plaatsgevonden

es wurde kein Konkurs angemeldet


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

eine Gesetzesumgehung liegt nicht vor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de eerste historische top tussen de Europese Unie en Afrika, die in 2000 in Caïro heeft plaatsgevonden, is de start gegeven van een meer gestructureerde politieke dialoog tussen de EU en Afrika via regelmatige bijeenkomsten tussen hoge ambtenaren en ministers.

Das erste historische Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union (EU) und Afrika, das im Jahr 2000 in Kairo stattfand, bildete den Auftakt zu einem klarer strukturierten politischen Dialog zwischen der EU und Afrika, insbesondere durch regelmäßige Treffen von Ministern und hochrangigen Beamten.


Het beleid inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten dat de Commissie in overleg met de lidstaten heeft ontwikkeld, met inbegrip van de standpunten over abortus en sterilisatie, wordt uiteengezet in het actieprogramma dat is aangenomen tijdens de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD) die in 1994 in Caïro heeft plaatsgevonden.

Die von der Kommission und den Mitgliedstaaten vereinbarte Politik zur sexuellen und reproduktiven Gesundheit sowie zu den entsprechenden Rechten, einschließlich der Standpunkte zu Abtreibung und Sterilisation, ist im Aktionsprogramm festgelegt, das 1994 in Kairo bei der Internationalen Bevölkerungs- und Entwicklungskonferenz (ICPD) angenommen wurde.


Het beleid inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten dat de Commissie in overleg met de lidstaten heeft ontwikkeld, met inbegrip van de standpunten over abortus en sterilisatie, wordt uiteengezet in het actieprogramma dat is aangenomen tijdens de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD) die in 1994 in Caïro heeft plaatsgevonden.

Die von der Kommission und den Mitgliedstaaten vereinbarte Politik zur sexuellen und reproduktiven Gesundheit sowie zu den entsprechenden Rechten, einschließlich der Standpunkte zu Abtreibung und Sterilisation, ist im Aktionsprogramm festgelegt, das 1994 in Kairo bei der Internationalen Bevölkerungs- und Entwicklungskonferenz (ICPD) angenommen wurde.


Het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap op het gebied van de seksuele en reproductieve gezondheid is gebaseerd op een actieprogramma van de Internationale Conferentie van de Verenigde Naties over bevolking en ontwikkeling, die in 1994 in Cairo heeft plaatsgevonden, en op de als “Cairo + 5” bekend staande sleutelacties, die in 1999 door de XXIe Algemene Vergadering van de Verenigde Naties werden aangenomen.

Die Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit beruht auf dem Aktionsprogramm der Internationalen Konferenz der Vereinten Nationen über Bevölkerung und Entwicklung, die 1994 in Kairo stattfand, sowie auf den unter der Bezeichnung „Kairo + 5“ bekannten Schlüsselaktionen, die 1999 von der 21. Generalversammlung der VN angenommen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad bevestigde de beleidslijnen van een door het secretariaat-generaal van de Raad opgesteld verslag over de procedures voor de werkzaamheden van de biregionale groep van hoge ambtenaren die belast is met de follow-up van de Top Afrika-Europa, welke op 3 en 4 april 2000 te Caïro heeft plaatsgevonden.

Der Rat hat die Leitlinien bestätigt die in einem vom Generelsekretariat des Rates erstellten Bericht enthalten sind (Bericht über die Arbeitsmodalitäten für die Beratungen der biregionalen Gruppe auf Ebene hoher Beamter, die damit betraut wurde, für die Folgemaßnahmen im Anschluss an das Gipfeltreffen Afrika-Europa vom 3. - 4. April 2000 in Kairo Sorge zu tragen).


A. overwegende dat de eerste topbijeenkomst EU-Afrika, waaraan 67 staatshoofden en regeringsleiders deelnamen, op 3 en 4 april 2000 in Cairo heeft plaatsgevonden,

A. unter Hinweis auf das erste Gipfeltreffen EU/Afrika, an dem 67 Staats- und Regierungschefs teilnahmen und das am 3.und 4. April 2000 in Kairo stattfand,


1. is verheugd over het belang dat de staatshoofden en regeringsleiders hebben gehecht aan de top van de Europese Unie en Afrika, die in Caïro heeft plaatsgevonden;

1. ist erfreut über die Bedeutung, die die Staats- und Regierungschefs dem Gipfeltreffen Europäische Union/Afrika in Kairo beigemessen haben;


De Raad nam akte van een mondeling verslag van Vice-Voorzitter MARIN en het voorzitterschap over het resultaat van de laatste onderhandelingszitting die op 11 en12 mei in Cairo met Egypte heeft plaatsgevonden.

Der Rat nahm einen mündlichen Bericht von Vizepräsident Marin und des Vorsitzes über die Ergebnisse der letzten Verhandlungstagung mit Ägypten am 11./12. Mai in Kairo zur Kenntnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'caïro heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2024-03-08
w