Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cbrn-materiaal gebruiken heeft " (Nederlands → Duits) :

Het chemisch, biologisch, radiologisch en nucleair (CBRN) risico en in het bijzonder de dreiging die uitgaat van terroristische groeperingen die CBRN-materiaal gebruiken, heeft geleid tot maatregelen op nationaal en Unieniveau.

Die chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Risiken (CBRN-Risiken) und insbesondere die Bedrohung durch Angriffe terroristischer Gruppen mit CBRN-Material haben Maßnahmen auf nationaler Ebene und auf Ebene der Union erforderlich gemacht.


Dit zijn de doelstellingen van de acties: de acties A, B en C strekken ertoe de kwaliteit van het talenonderwijs in Europa te verbeteren. Actie D heeft tot doel didactisch materiaal voor talenonderwijs en instrumenten voor de evaluatie van de talenkennis te ontwikkelen. Actie E moet jongeren ertoe aanzetten andere talen te leren en te gebruiken.

Ziele: Die Aktionen A, B und C beinhalten die qualitative Verbesserung des Sprachunterrichts in Europa. Durch die Aktion D sollen Lehrmittel für den Sprachunterricht sowie Mittel zur Bewertung der sprachlichen Fähigkeiten entwickelt werden. Ziel der Aktion E ist es, Jugendliche zu ermutigen, Sprachen zu erlernen und anzuwenden.


30. is van mening dat moedwillig en op commerciële basis bedreven namaak en piraterij ernstige fenomenen van de informatiemaatschappij vormen en dat er derhalve een alomvattende Unie-strategie moet worden ontwikkeld om deze fenomenen aan te pakken; een dergelijke strategie dient niet uitsluitend te zijn gericht op repressie of de gevolgen van namaak en piraterij, maar tevens op de oorzaken ervan, terwijl zij de grondrechten in de Unie volledig moet eerbiedigen en bovendien doeltreffend, aanvaardbaar en begrijpelijk moet zijn voor de gehele samenleving; brengt in herinnering dat de Commissie op verzoek van het Parlement in haar strategie "Een digitale agenda voor Europa" heeft toegezegd ...[+++]

30. ist davon überzeugt, dass vorsätzlich und zu gewerblichen Zwecken verübte Produktfälschung und -piraterie ernstzunehmende Phänomene der Informationsgesellschaft sind, und dass es einer umfassenden Strategie der EU zu deren Bekämpfung und Behandlung bedarf. Diese EU-Strategie darf sich nicht nur auf die Verhinderung der Produktfälschung und -piraterie und ihre Folgen beschränken, sondern auch ihren Ursachen zuwenden; sie muss zudem die Grundrechte in Europa in vollem Umfang achten sowie für die ganze Gesellschaft wirksam sein und von ihr akzeptiert und verstanden werden; erinnert daran, dass sich die Europäische Kommission nach eine ...[+++]


De Raad heeft conclusies over de nieuwe CBRNE-agenda (16980/12) aangenomen, met het doel een meer strategisch en overkoepelend beleid te ontwikkelen inzake chemisch, biologisch, radiologisch en nucleair materiaal (CBRN), alsook inzake explosieven (E), als beleidsterreinen die interne en externe veiligheids- en beveiligingsaspecten omvatten.

Der Rat hat Schlussfolgerungen zur neuen CBRNE-Agenda angenommen (16980/12), mit denen auf die Ausarbeitung eines strategischeren und übergreifenderen Konzepts für die Politikbereiche der chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Gefahrenstoffe (CBRN) und der explosiven Gefahrenstoffe (E) hingearbeitet wird, bei dem die Aspekte der inneren und der äußeren Gefahrenabwehr und Sicherheit berücksichtigt werden.


Asda Wal*Mart heeft de CO2-uitstoot van zijn vervoersvloot met 40% teruggebracht van de niveaus van 2005, en Lidl heeft in 2009 10 000 ton minder CO2-uitstoot veroorzaakt, gewoon door boodschappentassen van gerecycleerd materiaal te gebruiken.

Asda Wal*Mart hat die CO2-Emissionen seiner Transportflotte gegenüber 2005 um 40 % reduziert, und Lidl hat seinen CO2-Ausstoß im Jahr 2009 – einfach durch Einführung von Einkauftaschen aus Recyclingmaterial – um 10 000 Tonnen verringert.


M. overwegende dat de secretaris-generaal van de Raad van Europa, Terry Davis, op deze gebeurtenissen heeft gereageerd met de verklaring dat het de Poolse regering vrij staat te besluiten of het lesmateriaal van de Raad van Europa voor het onderwijs op het gebied van de mensenrechten wil gebruiken of niet, maar dat het gebruiken van dat materiaal in het onderwijs weliswaar facultatief is, maar de in het materiaal vervatte waarden ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Terry Davis, Generalsekretär des Europarates, auf diese Zwischenfälle reagiert hat, indem er erklärte, der polnischen Regierung stehe es frei, zu entscheiden, ob sie das Material des Europarates zu Aufklärung über die Menschenrechte nutzen wolle, wenn jedoch die Unterrichtsmaterialien lediglich fakultativ seien, so seien die Werte und die Grundsätze, die darin enthalten sind, dies jedoch mit Sicherheit nicht, und sich besorgt darüber geäußert hat, dass einige Maßnahmen, mit denen Homophobie (.) und homophobem Verhalten Vorschub geleistet wird, von der Regierung akzeptiert werden,


R. overwegende dat de secretaris-generaal van de Raad van Europa, Terry Davis, op deze gebeurtenissen heeft gereageerd met de verklaring dat het de Poolse regering vrij staat te besluiten of het lesmateriaal van de Raad van Europa voor het onderwijs op het gebied van de mensenrechten wil gebruiken of niet, maar dat het gebruiken van dat materiaal in het onderwijs weliswaar facultatief is, maar de in het materiaal vervatte waarden ...[+++]

R. in der Erwägung, dass Terry Davis, Generalsekretär des Europarates, auf diese Zwischenfälle reagiert hat, indem er erklärte, der polnischen Regierung stehe es frei, zu entscheiden, ob sie das Material des Europarates zu Aufklärung über die Menschenrechte nutzen wolle, wenn jedoch die Unterrichtsmaterialien lediglich fakultativ seien, so seien die Werte und die Grundsätze, die darin enthalten sind, dies jedoch mit Sicherheit nicht, und sich besorgt darüber geäußert hat, dass einige Maßnahmen, mit denen Homophobie (.) und homophobem Verhalten Vorschub geleistet wird, von der Regierung akzeptiert werden,


O. overwegende dat de secretaris-generaal van de Raad van Europa, Terry Davis, op deze gebeurtenissen heeft gereageerd met de verklaring dat het de Poolse regering vrij staat te besluiten of het lesmateriaal van de Raad van Europa voor het onderwijs op het gebied van de mensenrechten wil gebruiken of niet, maar dat het gebruiken van dat materiaal in het onderwijs weliswaar facultatief is, maar de in het materiaal vervatte waarden ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Terry Davis, Generalsekretär des Europarates, auf diese Zwischenfälle reagiert hat, indem er erklärte, der polnischen Regierung stehe es frei, zu entscheiden, ob sie das Material des Europarates zu Aufklärung über die Menschenrechte nutzen wolle, wenn jedoch die Unterrichtsmaterialien lediglich fakultativ seien, so seien die Werte und die Grundsätze, die darin enthalten sind, dies jedoch mit Sicherheit nicht, und sich besorgt darüber geäußert hat, dass einige Maßnahmen, mit denen Homophobie (.) und homophobem Verhalten Vorschub geleistet wird, von der Regierung akzeptiert werden,


P. overwegende dat de secretaris-generaal van de Raad van Europa, Terry Davis, op deze gebeurtenissen heeft gereageerd met de verklaring dat het de Poolse regering vrij staat te besluiten of zij het lesmateriaal van de Raad van Europa voor het onderwijs op het gebied van de mensenrechten wil gebruiken of niet, maar dat het gebruiken van dat les materiaal weliswaar facultatief is, maar de in het materiaal vervatte waarden en begins ...[+++]

P. in der Erwägung, dass Terry Davis, Generalsekretär des Europarates, auf diese Zwischenfälle reagiert hat, indem er erklärte, der polnischen Regierung stehe es frei, zu entscheiden, ob sie das Material des Europarates zu Aufklärung über die Menschenrechte nutzen wolle, wenn jedoch die Unterrichtsmaterialien lediglich fakultativ seien, so seien die Werte und die Grundsätze, die darin enthalten sind, dies jedoch mit Sicherheit nicht, und sich besorgt darüber geäußert hat, dass einige Maßnahmen, mit denen Homophobie (.) und homophobem Verhalten Vorschub geleistet wird, von der Regierung akzeptiert werden,


Dit zijn de doelstellingen van de acties: de acties A, B en C strekken ertoe de kwaliteit van het talenonderwijs in Europa te verbeteren. Actie D heeft tot doel didactisch materiaal voor talenonderwijs en instrumenten voor de evaluatie van de talenkennis te ontwikkelen. Actie E moet jongeren ertoe aanzetten andere talen te leren en te gebruiken.

Ziele: Die Aktionen A, B und C beinhalten die qualitative Verbesserung des Sprachunterrichts in Europa. Durch die Aktion D sollen Lehrmittel für den Sprachunterricht sowie Mittel zur Bewertung der sprachlichen Fähigkeiten entwickelt werden. Ziel der Aktion E ist es, Jugendliche zu ermutigen, Sprachen zu erlernen und anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cbrn-materiaal gebruiken heeft' ->

Date index: 2021-04-28
w