Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeentelijk
Gemeentelijk modelreglement
Gemeentelijk plan van aanleg
Gemeentelijk rampenplan voor hulpverlening
Gemeentelijk stapelhuis
Gemeentelijke afvalverbrander
Gemeentelijke afvalverbrandingsoven
Gemeentelijke beheersing van bodem
Gemeentelijke beheersing van grond
Gemeentelijke instelling
Gemeentelijke overheid
Gemeentelijke verbrandingsinstallatie voor stadsvuil
Gemeentelijke vuilverbrander
Gemeentelijke vuilverbranding
Gemeentelijke vuilverbrandingsinstallatie
Gemeentelijke vuilverbrandingsoven
Gemeentelijke waterdistributiesysteem
Gemeentelijke watervoorziening
In gemeenschapsbezit brengen van de grond
In gemeentelijke bezit brengen van grond

Vertaling van "ccatm de gemeentelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeentelijke afvalverbrander | gemeentelijke afvalverbrandingsoven | gemeentelijke verbrandingsinstallatie voor stadsvuil | gemeentelijke vuilverbrander | gemeentelijke vuilverbranding | gemeentelijke vuilverbrandingsinstallatie | gemeentelijke vuilverbrandingsoven

städtische Verbrennungsanlage


gemeentelijke beheersing van bodem | gemeentelijke beheersing van grond | in gemeenschapsbezit brengen van de grond | in gemeentelijke bezit brengen van grond

Kommunalisierung des Bodens


gemeentelijke waterdistributiesysteem | gemeentelijke watervoorziening

Siedlungswasserversorgungssystem










gemeentelijk rampenplan voor hulpverlening

kommunaler Noteinsatzplan




Gemeentelijk plan van aanleg

Kommunaler Raumordnungsplan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 2°bis CCATM : de Gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke ordening en mobiliteit bedoeld bij het Wetboek van Ruimtelijke ontwikkeling; »;

- der Artikel wird um eine Ziffer 2°bis mit folgendem Wortlaut ergänzt: "2°bis KBRM: der in dem GRE erwähnte kommunale Beratungsausschuss für Raumordnung und Mobilität";


Gelet op het gunstig advies van de "Commission consultative communale d'aménagement du territoire et de la mobilité" (CCATM) (gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit) van de gemeente Stoumont, gegeven op 1 december 2016;

Aufgrund der am 1. Dezember 2016 abgegebenen Stellungnahme des kommunalen Beratungsausschuss für Raumordnung und Mobilität (KBARM) ("Commission consultative communale d'aménagement du territoire et de la mobilité (CCATM)") der Gemeinde Stoumont;


De gemeentelijke Adviescommissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit hebben hun adviezen uitgebracht op respectievelijk 17 februari 2010 voor de CCATM van Chaumont-Gistoux en op 10 maart 2010 voor de CCATM van Walhain.

Die kommunalen Beratungsausschüsse für Raumordnung und Mobilität haben ihre Gutachten jeweils am 17. Februar 2010 (Beratungsausschuss von Chaumont-Gistoux) und am 10. März 2010 (Beratungsausschuss von Walhain) abgegeben.


- de « CCATM » vraagt dat elk ontwerp van herziening van het gewestplan rekening houdt met de doelstellingen van de gemeentelijke programma's voor ruimtelijke ordening, en zelfs met het voorontwerp van gemeentelijk structuurplan en het intercommunale mobiliteitsplan;

- Der CCATM verlangt, dass für jeden Entwurf zur Revision des Sektorenplans die Zielsetzungen der kommunalen Raumordnungspläne und sogar der Vorentwurf des kommunalen Strukturschemas und der interkommunale Mobilitätsplan berücksichtigt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de gunstige adviezen van de " Commissions consultatives communales d'Aménagement du Territoire et de la Mobilité" (CCATM) (Gemeentelijke Adviescommissies Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit) van de gemeenten Aubange, Florenville, Musson, en Virton, respectievelijk gegeven op 11 juni 2014, 9 mei 2014, 11 juni 2014 en 29 april 2014;

Aufgrund der jeweils am 11. Juni 2014, 9. Mai 2014, 11. Juni 2014 und 29. April 2014 abgegebenen günstigen Gutachten der " Commissions consultatives communales d'Aménagement du Territoire et de la Mobilité" (" CCATM" - kommunale Beratungsausschüsse für Raumordnung und Mobilität) der Gemeinden Aubange, Florenville, Musson und Virton;


Overwegende dat de gemeenteraad van de stad Péruwelz eveneens beslist heeft het gemeenschappelijk advies van de gemeentelijke adviescommissies ruimtelijke ordening en mobiliteit (CCATM) van Beloeil en Péruwelz inzake het ontwerpplan aan de Waalse Regering over te maken;

In der Erwägung, dass der Gemeinderat der Stadt Péruwelz überdies beschlossen hat, das von den kommunalen Beratungsausschüssen für Raumordnung und Mobilität (KBARM) von Beloeil und Péruwelz über den Planentwurf gemeinsam abgegebene Gutachten der Wallonischen Regierung zu übermitteln; dass er zudem in seiner Beschlussfassung auf die Bemerkungen der KBARM geantwortet hat;


De gemeentelijke adviescommissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit hebben hun adviezen uitgebracht op respectievelijk 17 februari 2010 voor de CCATM van Chaumont-Gistoux en op 10 maart 2010 voor de CCATM van Walhain.

Die kommunalen Beratungsausschüsse für Raumordnung und Mobilität haben ihre Gutachten jeweils am 17. Februar 2010 (Beratungsausschuss von Chaumont-Gistoux) und am 10. März 2010 (Beratungsausschuss von Walhain) abgegeben.


- de « CCATM » vraagt dat elk ontwerp van herziening van het gewestplan rekening houdt met de doelstellingen van de gemeentelijke programma's voor ruimtelijke ordening, en zelfs met het voorontwerp van gemeentelijk structuurplan en het intercommunale mobiliteitsplan;

- Der CCATM verlangt, dass für jeden Entwurf zur Revision des Sektorenplans die Zielsetzungen der kommunalen Raumordnungspläne und sogar der Vorentwurf des kommunalen Strukturschemas und der interkommunale Mobilitätsplan berücksichtigt werden;


w