overwegende dat Vietnam in april 2016 een wet inzake de toegang tot informatie en een gewijzigde perswet heeft aangenomen die de vrijheid van meningsuiting beperken en de censuur versterken, alsmede bepalingen die demonstraties buiten de rechtbank tijdens rechtszaken verbieden.
in der Erwägung, dass in Vietnam im April 2016 ein Gesetz über den Zugang z
u Informationen und eine neue Fassung des Presse
gesetzes angenommen wurden, in deren Rahmen die Freiheit der Meinungsäußerung ei
ngeschränkt und die Zensur verstärkt wurden; in der E
rwägung, dass zudem Regelungen angenommen wurden, in
...[+++] deren Rahmen es untersagt ist, während eines Gerichtsverfahrens vor einem Gerichtsgebäude zu demonstrieren.