Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centra voor maatschappelijk welzijn de verlaagde onroerende voorheffing kunnen genieten » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals uit B.4.3 blijkt, heeft het koninklijk besluit van 7 november 1977 het toenmalige Wetboek van de inkomstenbelastingen aangepast aan de organieke wet van 8 juli 1976 door in artikel 159, tweede lid, van dat Wetboek te bepalen dat eigendommen die toebehoren aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en aan de intercommunale openbare centra voor maatschappelijk welzijn de verlaagde onroerende voorheffing kunnen genieten.

Wie aus dem in B.4.3 Erwähnten hervorgeht, wurde durch den königlichen Erlass vom 7. November 1977 das damalige Einkommensteuergesetzbuch dem Grundlagengesetz vom 8. Juli 1976 angepasst, indem in Artikel 159 Absatz 2 dieses Gesetzbuches festgelegt wurde, dass auf Eigentume, die öffentlichen Sozialhilfezentren und interkommunalen öffentlichen Sozialhilfezentren gehören, der ermäßigte Immobiliensteuervorabzug angewandt werden kann.


Omdat de wetgever beoogde te vermijden dat het toepassingsgebied van de verlaagde onroerende voorheffing zou worden uitgebreid en dat privé-eigenaars het voordeel ervan zouden kunnen genieten (zie, in verband met de grondbelasting, B.3.5.4), is het redelijk verantwoord dat die verlaagde onroerende voorheffing niet van toepassing is op eigendommen die toebehoren aan een vereniging die door een openbaar cen ...[+++]

Da der Gesetzgeber vermeiden wollte, dass der Anwendungsbereich des ermäßigten Immobiliensteuervorabzugs ausgedehnt würde und dass Privateigentümer in dessen Vorteil gelangen könnten (siehe - im Zusammenhang mit der Grundsteuer - B.3.5.4), ist es vernünftig gerechtfertigt, dass dieser ermäßigte Immobiliensteuervorabzug nicht auf Eigentume Anwendung findet, die einer Vereinigung gehören, welche durch ein öffentliches Sozialhilfezentrum gegründet wurde, wenn andere öffentliche Verwaltungen als öffentliche Sozialhilfezentren und/oder juristische Personen ohne Gewinnerzielungsabsicht Mitglied dieser Vereinigung sind.


Ofschoon de organieke wet van 8 juli 1976 in de mogelijkheid voorziet dat een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een vereniging tot stand brengt om één van diens opdrachten uit te voeren, naast de - inmiddels afgeschafte - mogelijkheid om intercommunale openbare centra voor maatschappelijk welzijn op te richten, gold de verlaagde ...[+++]

Obwohl im Grundlagengesetz vom 8. Juli 1976 die Möglichkeit vorgesehen ist, dass ein öffentliches Sozialhilfezentrum eine Vereinigung gründet, um eine seiner Aufgaben zu verwirklichen, neben der - inzwischen abgeschafften - Möglichkeit, interkommunale öffentliche Sozialhilfezentren einzurichten, galt der ermäßigte Immobiliensteuervorabzug nur für die interkommunalen öffentlichen Sozialhilfezentren und nicht für eine durch ein öffentliches Sozialhilfezentrum gegründete Vereinigung.


« Schendt het artikel 255 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre krachtens dit artikel de onroerende voorheffing 1,6 % bedraagt voor eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd en aan openbare centra voor maatschappelijk welzijn of gemeenten toebehoren, terwijl voor de eigendommen die als sociale woningen ...[+++]

« Verstößt Artikel 255 des Einkommensteuergesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern kraft dieses Artikels der Immobiliensteuervorabzug für Eigentume, die als Sozialwohnungen vermietet werden und öffentlichen Sozialhilfezentren oder Gemeinden gehören, 1,6 % beträgt, während für Eigentume, die als Sozialwohnungen vermietet werden, jedoch einer Vereinigung gehören, die von einem öffentlichen Sozialhilfezentrum gegründet wurde und genauso wie dieses Zentrum dem Grundlagengesetz vom 8. Juli 1976 über die öffentliche ...[+++]


« Schendt het artikel 255 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre krachtens dit artikel de onroerende voorheffing 1,6 % bedraagt voor eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd en aan openbare centra voor maatschappelijk welzijn of gemeenten toebehoren, terwijl voor de eigendommen die als sociale woningen ...[+++]

« Verstösst Artikel 255 des Einkommensteuergesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern kraft dieses Artikels der Immobiliensteuervorabzug für Eigentume, die als Sozialwohnungen vermietet werden und öffentlichen Sozialhilfezentren oder Gemeinden gehören, 1,6% beträgt, während für Eigentume, die als Sozialwohnungen vermietet werden, jedoch einer Vereinigung gehören, die von einem öffentlichen Sozialhilfezentrum gegründet wurde und genauso wie dieses Zentrum dem Grundlagengesetz vom 8hhhhqJuli 1976 über die öffentli ...[+++]


w