Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistent begeleid wonen
Bankzetel buiten het territorium
Begeleidingsassistent voor personen met een beperking
Begeleidingsassistente
Begeleidster zelfstandig wonen
Beschut wonen
Centra van eersterangs gezondheidszorg
Centrum van vakbekwaamheid
Centrum voor geavanceerde technologie
Commissie voor de Gesloten Centra
Extraterritoriale plaats
Netwerk van Relay Centra
Netwerk van verbindingscentra
Offshore-centra
Regionale centra milieu-educatie
Verzorgende
Woonbegeleider huisvesting

Traduction de «centra wonen zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereniging van de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn

Vereinigung von Öffentlichen Sozialhilfezentren


Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra

Offshore-Finanzplatz


Commissie voor de Gesloten Centra

Ausschuss für die Geschlossenen Zentren




assistent begeleid wonen | persoonlijk begeleidster lichamelijke gehandicaptenzorg | begeleidingsassistent voor personen met een beperking | woonbegeleider volwassenen met een lichamelijke beperking

Sozialbetreuerin für Erwachsene | Sozialbetreuer für Erwachsene | Sozialbetreuer für Erwachsene/Sozialbetreuerin für Erwachsene


gebruikers van sociale diensten ondersteunen om thuis te wonen

Nutzer/Nutzerinnen von sozialen Diensten beim Leben im eigenen Heim unterstützen


netwerk van verbindingscentra | netwerk van Relay Centra

Netz von EG-Verbindungsbüros | Netz von Verbindungsstellen


regionale centra milieu-educatie

regionales Zentrum für Umweltschutzerziehung


centra van eersterangs gezondheidszorg | centrum van vakbekwaamheid | centrum voor geavanceerde technologie

High-Tech-Zentrum | hochspezialisierte Einrichtung | Kompetenzschwerpunkt | Spitzenforschungseinrichtung


begeleidingsassistente | begeleidster zelfstandig wonen | verzorgende | woonbegeleider huisvesting

Sozialbetreuer Wohnungsbeschaffung | Sozialbetreuer Wohnungsbeschaffung/Sozialbetreuerin Wohnungsbeschaffung | Sozialbetreuerin Wohnungsbeschaffung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de meeste kansarmen in grote stedelijke centra wonen, zijn zij relatief gesproken over het algemeen oververtegenwoordigd in rurale en geografisch geïsoleerde gebieden en gemeenschappen.

Während die meisten benachteiligten Menschen in großen städtischen Zentren leben, sind sie, relativ gesehen, in ländlichen und geografisch isolierten Gebieten und Gemeinschaften tendenziell überrepräsentiert.


C.overwegende dat in veel EU-landen gehandicapten die buiten de grote stedelijke centra wonen en dus ver van de onderhoudsdiensten vandaan zitten, voor een grote financiële en logistieke uitdaging staan als zij hun rolstoel willen laten onderhouden en regelmatig nakijken, aangezien een elektrische rolstoel ruim 150 kg weegt;

C.in der Erwägung, dass für Menschen mit Behinderungen, die außerhalb der Großstadtzentren und weit entfernt von den Kundendiensten leben, die Instandhaltung und regelmäßige Wartung von Rollstühlen in vielen EU-Mitgliedstaaten einen erheblichen finanziellen, und auch logistischen Aufwand bedeutet, da elektrische Rollstühle deutlich über 150 kg wiegen;


L. overwegende dat twee derden van de Europeanen in steden wonen die productieve en innoverende centra zijn, maar die tegelijk zorgen voor een concentratie van de sociaal uitgeslotenen en dat steden dus de eerste plaats zijn waar sociale uitsluiting moet worden aangepakt;

L. in der Erwägung, dass mehr als zwei Drittel aller Europäer in Großstädten leben, die zwar produktive und innovative Zentren sind, in denen aber auch zahlreiche von der Gesellschaft ausgegrenzte Menschen leben und die aus diesem Grund bei der Bewältigung der Herausforderung der sozialen Ausgrenzung eine grundlegende Rolle spielen;


38. verzoekt de lidstaten de nodige initiatieven te ondersteunen om ervoor te zorgen dat bejaarde vrouwen, inclusief vrouwen die wonen ver van grote centra en in moeilijk toegankelijke gebieden, toegang hebben tot medische diensten en gezondheidszorg, ongeacht hun persoonlijke, economische en sociale situatie, met nadruk op geïndividualiseerde zorg, inclusief een zo lang mogelijke periode van zorgverstrekking bij de betrokkene thuis, op specifieke vormen van hulp en steun voor verzorgers en op telegeneeskunde, voor zover dit de levenskwaliteit van mensen met chronische ziekten kan verbeteren en de wachtlijsten kan he ...[+++]

38. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Initiativen zu unterstützen, die notwendig sind, um älteren Frauen, auch denjenigen, die fern von großen Zentren und in schwer zugänglichen Gebieten wohnen, unabhängig von der persönlichen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Situation den Zugang zu medizinischer Behandlung und zur Gesundheitsfürsorge zu erleichtern, wobei besonderes Augenmerk auf die individualisierte Betreuung, einschließlich der Unterstützung einer möglichst langen häuslichen Pflege sowie auf spezielle Formen von Erleicht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de meeste kansarmen in grote stedelijke centra wonen, zijn zij relatief gesproken over het algemeen oververtegenwoordigd in rurale en geografisch geïsoleerde gebieden en gemeenschappen.

Während die meisten benachteiligten Menschen in großen städtischen Zentren leben, sind sie, relativ gesehen, in ländlichen und geografisch isolierten Gebieten und Gemeinschaften tendenziell überrepräsentiert.


67. erkent, gezien het feit dat twee derde deel van de mensheid in 2030 in stedelijke centra zal wonen, dat aan steden, lokale en regionale autoriteiten een cruciale rol zal toekomen bij de uitvoering van praktische klimaatacties; is verheugd over de inzet die de World Mayors and Local Governments Climate Protection Agreement toonde en dringt erop aan dat de EU de inschakeling van steden, lokale en regionale autoriteiten bevordert bij de ontwikkeling en uitvoering van nationale strategieën in ...[+++]

67. weist in Anbetracht der Tatsache, dass bis 2030 zwei Drittel der Menschheit in städtischen Ballungsgebieten leben werden, darauf hin, dass Städte, Kommunen und regionale Gebietskörperschaften bei der Umsetzung von Klimaschutzmaßnahmen in die Praxis eine entscheidende Rolle spielen; begrüßt die im Weltklimaschutzabkommen der Bürgermeister und Kommunen gegebenen Zusagen und fordert die Europäische Union auf, das Engagement der Städte, Kommunen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Ausarbeitung und Umsetzung nationaler Strategien für den Klimaschutz, einschließlich der Aktionspläne für Eindämmungs- und Anpassungsmaßnahmen, zu fö ...[+++]


Het gaat echter niet alleen om het bewaren van oude structuren. In de historische centra wonen mensen - vrouwen, mannen en kinderen - mensen zoals degenen die in de vluchtelingenkampen van Jenin en Rafah zitten omdat zij dakloos zijn.

Es geht jedoch nicht nur um die Rettung alter Gebäude: die historischen Stadtzentren werden von Männern, Frauen und Kindern bewohnt, zum Beispiel von Obdachlosen aus den Flüchtlingslagern von Jenin und Rafah.


In het programma wordt rekening gehouden met de doelstellingen en de beginselen van de acties die gevoerd dienen te worden om het recht op menswaardig wonen te verwezenlijken en die de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de provincies in overleg met de andere actoren inzake de huisvesting hebben vastgelegd.

Es berücksichtigt die von der Gemeinde, dem öffentlichen Sozialhilfezentrum und der Provinz im Einvernehmen mit den anderen Aktionsträgern des Wohnungswesens festgelegten Ziele und Grundsätze der Aktionen, die im Hinblick auf die Geltendmachung des Rechts auf eine angemessene Wohnung auszuführen sind.


Centra voor geestelijke gezondheidszorg of initiatieven voor beschut wonen voor psychiatrische patiënten vallen evenwel onder artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet, zodat de organieke wetgeving met betrekking tot dergelijke instellingen een federale bevoegdheid is.

Zentren für geistige Gesundheit oder Initiativen für beschütztes Wohnen zugunsten von Psychiatriepatienten fielen ebenfalls in den Anwendungsbereich von Artikel 5 § 1 I Nr. 1 des Sondergesetzes, so dass die Grundgesetzgebung in bezug auf solche Einrichtungen ein föderaler Zuständigkeitsbereich sei.


w