Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
Acronym
Centrale
De koninklijke familie
Directielid van de Europese Centrale Bank
Door de Kroon toegekend recht
ECB
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Elektrische centrale
Energiecentrale
Europese Centrale Bank
Exploitatie van een aardwarmtecentrale
Exploitatie van een geothermische centrale
Exploitatie van een geothermische energiecentrale
Exploitatie van een geothermische krachtcentrale
Geothermische centrale
Gouverneur van de centrale bank
Het koningschap
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
Royalty
Steenkoolcentrale
Stuwdamcentrale
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen
Waterkrachtcentrale

Traduction de «centrale rol toegekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

Lizenzgebühr


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

eigene Rente für den nichtarbeitenden Ehegatten




Europese Centrale Bank [ ECB [acronym] ]

Europäische Zentralbank [ EZB [acronym] ]


energiecentrale [ centrale | elektrische centrale | geothermische centrale | steenkoolcentrale | stuwdamcentrale | waterkrachtcentrale ]

Kraftwerk [ Elektrizitätswerk | geothermisches Kraftwerk | Kohlekraftwerk | ölbefeuertes Kraftwerk | Talsperrenkraftwerk | Wärmekraftwerk | Wasserkraftwerk ]


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

Bundesbankpräsident | Zentralbankgouverneurin | Nationalbankpräsidentin | Zentralbankgouverneur/Zentralbankgouverneurin


exploitatie van een geothermische energiecentrale | exploitatie van een geothermische krachtcentrale | exploitatie van een aardwarmtecentrale | exploitatie van een geothermische centrale

Betriebsabläufe in Erdwärmekraftwerken | Betriebsabläufe in Geothermiekraftwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. stelt tot zijn voldoening vast dat blijkens de verschillende actieplannen en mededelingen aan gendergelijkheid en vrouwenemancipatie in het ontwikkelingsproces een centrale rol toegekend is, en verlangt dat deze prioriteit in de geografische programma's concreet gestalte krijgt; beklemtoont dat er in het kader van deze hulp specifieke programma's moeten komen die gericht zijn op emancipatie van vrouwen, hun sociaaleconomische onafhankelijkheid, bestrijding van discriminatie, verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en overkoepelende prioriteit voor gendergelijkheid; dringt tevens aan op betere coördinatie me ...[+++]

1. würdigt die Anerkennung der zentralen Rolle der Gleichstellung der Geschlechter und der Machtgleichstellung der Frauen im Rahmen der Entwicklung in verschiedenen Aktionsplänen und Mitteilungen und fordert, dass diese Priorität in den geografischen Programmen konkret umgesetzt wird; betont, dass als Teil dieser Beihilferegelung Sonderprogramme auf die Machtgleichstellung der Frauen, sozioökonomische Unabhängigkeit, Bekämpfung der Diskriminierungen, Erreichung der MDG und die übergeordnete Priorität der Gleichstellung der Geschlechter ausgerichtet sein sollten; ruft auch zu einer besseren Koordinierung mit den durch die Zusammenarbeit ...[+++]


Op basis van de bevoegdheid die de ECB heeft om de door de Verdragen aan de bank toegekende toezichttaken uit te voeren, neergelegd in artikel 34 van Protocol nr. 4 betreffende het statuut van het Europees Stelsel van de centrale banken en van de Europese Centrale Bank, heeft de bank Verordening (EU) nr. 468/2014 vastgesteld.

Gestützt auf ihre Befugnisse zur Durchführung der ihr durch die Verträge zugewiesenen Aufsichtsaufgaben nach Artikel 34 des Protokolls (Nr. 4) über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank hat die EZB die Verordnung (EU) Nr. 468/2014 erlassen.


86. wijst erop dat de centrale diensten op basis van informatie van de ordonnateursdiensten het jaarverslag over toegekende contracten 2011 hebben opgesteld, en wijst daarnaast op de uitsplitsing van alle in 2011 en 2010 toegekende contracten:

86. stellt fest, dass die zentralen Dienststellen auf der Grundlage von Informationen der anweisungsbefugten Abteilungen den Jahresbericht an die Haushaltsbehörde über die 2011 vergebenen Aufträge sowie die folgende Aufschlüsselung aller 2011 und 2010 vergebenen Aufträge erstellten:


29.3. De aan de nationale centrale banken toegekende wegingen worden na de oprichting van het ESCB om de vijf jaar aangepast naar analogie van de bepalingen van artikel 29.1.

29.3. Die den nationalen Zentralbanken zugeteilten Gewichtsanteile werden nach Errichtung des ESZB alle fünf Jahre unter sinngemäßer Anwendung der Bestimmungen des Artikels 29.1 angepasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Bij de berekening van risicogewogen posten voor de toepassing van bijlage VI, deel 1, punt 4, wordt tot 31 december 2015 aan vorderingen op de centrale regeringen of centrale banken van de lidstaten luidende en gefinancierd in de binnenlandse munteenheid van een lidstaat hetzelfde risicogewicht toegepast als zou worden toegekend op dergelijke vorderingen luidende en gefinancierd in hun nationale munteenheid”.

‚Bei der Berechnung der risikogewichteten Forderungsbeträge im Sinne von Anhang VI Teil 1 Nummer 4 wird bis 31. Dezember 2015 Forderungen an die Zentralstaaten oder Zentralbanken der Mitgliedstaaten, die auf die Landeswährung eines Mitgliedstaats lauten und in dieser Währung refinanziert sind, die gleiche Risikogewichtung zugewiesen wie Forderungen, die auf die eigene Landeswährung lauten und in dieser Währung refinanziert sind.‘


De Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank beschikt dienaangaande ten aanzien van de nationale centrale banken over de bevoegdheden welke bij artikel 258 aan de Commissie zijn toegekend ten aanzien van de lidstaten.

Der Rat der Gouverneure der Europäischen Zentralbank besitzt hierbei gegenüber den nationalen Zentralbanken die Befugnisse, die der Kommission in Artikel 258 gegenüber den Mitgliedstaaten eingeräumt werden.


30.3. Aan iedere nationale centrale bank wordt door de ECB een vordering toegekend ter grootte van haar bijdrage.

30.3. Die EZB schreibt jeder nationalen Zentralbank eine ihrem Beitrag entsprechende Forderung gut.


In dit opzicht wordt in de actieplannen die zijn overeengekomen met een aantal partners, een centrale rol toegekend aan de mensenrechten, aan de democratisering, aan goed bestuur en aan de versterking van de rechtsstaat.

Insofern wird in den mit einigen Partnern vereinbarten Aktionsplänen den Menschenrechten, der Demokratisierung, der verantwortungsvollen politischen Führung und der Stärkung der Rechtsstaatlichkeit eine zentrale Rolle beigemessen.


40. Wanneer een vordering op een instelling de vorm heeft van door de ECB of door de centrale bank van een lidstaat voorgeschreven door de kredietinstelling aan te houden minimumreserves, mogen de lidstaten toestaan dat het risicogewicht wordt toegekend dat zou worden toegekend aan vorderingen op de centrale bank van de lidstaat in kwestie, mits:

40. Besteht eine Forderung an ein Institut in Form von Mindestreserven, die von dem Kreditinstitut aufgrund von Auflagen der EZB oder der Zentralbank eines Mitgliedstaats zu unterhalten sind, so können die Mitgliedstaaten die Anwendung des Risikogewichts, das Forderungen an die Zentralbank des betreffenden Mitgliedstaats zugewiesen würde, gestatten, sofern


4. Aan vorderingen op de centrale overheden en de centrale banken van de lidstaten die luiden in de nationale valuta en die gefinancierd zijn in de nationale valuta van die centrale overheid en centrale bank wordt een risicogewicht van 0% toegekend.

4. Den Forderungen an den eigenen Zentralstaat und die Zentralbanken der Mitgliedstaaten wird ein Risikogewicht von 0% zugewiesen, sofern die Forderungen auf die Landeswährung jenes Zentralstaats und jener Zentralbank lauten und in dieser Währung refinanziert sind.


w