Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten
Feitelijke vereniging
Groepering
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
KEDKE
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging
Vereniging van fokkers
Vereniging van lagere overheden
Vereniging van veefokkers
Vereniging zonder winstgevend doel
Vereniging zonder winstoogmerk
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "centrale vereniging " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
centrale vereniging tot bestrijding van de dierenziekten

Zentralvereinigung zur Bekämpfung von Tierkrankheiten


Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten | KEDKE [Abbr.]

Zentralverband griechischer Städte und Gemeinden | KEDKE [Abbr.]




vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]


vereniging [ groepering ]

Vereinigung [ Verband | Verein ]


vereniging van fokkers | vereniging van veefokkers

Züchtervereinigung


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit


vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




vereniging zonder winstoogmerk

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht | Gesellschaft ohne Erwerbszweck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft een project in Lipor voor de bouw van een centrale voor de verwerking van organisch afval en de derde fase van het systeem dat door de vereniging van gemeenten van Vale do Ave wordt beheerd.

Dabei handelt es sich um ein Vorhaben des gemeindeübergreifenden Abfallwirtschaftsverbands LIPOR, der die Errichtung eines Zentrum zur Verwertung organischer Abfälle vorsieht, und die dritte Phase des vom Gemeindeverbund Vale do Ave geleiteten Systems.


Milieuverenigingen Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de erkenning van de vereniging « Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse » als milieuvereniging geweigerd.

Umweltvereinigungen Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. August 2016 wird der Vereinigung « Centrale de Mobilité de la Basse-Meuse » die Anerkennung als Umweltvereinigung verweigert.


De « Centrale nationale des employés », tweede verzoekende partij in de zaak nr. 5920, is een feitelijke vereniging « waarin de Franstalige en Duitstalige bedienden en kaderleden van de privésector zijn gegroepeerd » (artikel 1 van de statuten) en die als doel heeft « de sociale en professionele belangen van haar leden en van alle werknemers te verbeteren en te verdedigen » (artikel 3 van de statuten).

Die « Centrale nationale des employés », zweite klagende Partei in der Rechtssache Nr. 5920, ist eine faktische Vereinigung, « die die französischsprachigen und deutschsprachigen Angestellten und leitenden Angestellten des Privatsektors erfasst » (Artikel 1 der Satzung), und zum Zweck hat, « die sozialen und beruflichen Interessen ihrer Mitglieder sowie aller Arbeitnehmer zu verbessern und zu verteidigen » (Artikel 3 der Satzung).


De stichtende leden zijn: de Centraal-Europese Universiteit Boedapest; het Central European Research Infrastructure Consortium (CERIC-ERIC); Elettra-Sincrotrone Trieste S.C.p.A; Fondazione Edmund Mach; het Istituto Italiano di Tecnologia; de Technische Universiteit Wenen; en de Nederlandse Vereniging van Universiteiten (VSNU).

Gründungsmitglieder sind: Central European University Budapest; Konsortium für eine mitteleuropäische Forschungsinfrastruktur (ERIC CERIC); Elettra - Sincrotrone Trieste S.C.p.A; Fondazione Edmund Mach; Istituto Italiano di Tecnologia; Technische Universität Wien und die Vereinigung der Universitäten in den Niederlanden (VSNU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De VZW BELGISCHE VERENIGING VAN ARTSENSYNDICATEN, het VERBOND DER BELGISCHE BEROEPSVERENIGINGEN VAN GENEESHEREN-SPECIALISTEN en Yves COPPE, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Stefaan CALLENS, advocaat, met kantoor te 1040 Brussel, Tervurenlaan 40, de VERENIGING VOOR KLASSIEKE HOMEOPATHIE - LIGA HOMEOPATHICA CLASSICA, Sieglinde OLIVIERS en de EUROPEAN CENTRAL COUNCIL OF HOMEOPATHS, en Adelfons VANDEN BERGHE en Jean-Luc VANDERLINDEN, die allen woonplaats kiezen bij Mrs. Kris WAUTERS en Jan GHYSELS, advocaten, met kantoor te 1170 Watermaal-Bosvoorde, Terhulpsesteenweg 187, hebben op 9 juli 2014 en 11 juli 2014 met drie respectieve verzoekschriften de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 26 maart 2014 betreffende de uitoef ...[+++]

Die BELGISCHE VERENIGING VAN ARTSENSYNDICATEN VoG, der VERBOND DER BELGISCHE BEROEPSVERENIGINGEN VAN GENEESHEREN-SPECIALISTEN und Yves COPPE, die alle bei Herrn Stefaan CALLENS, Rechtsanwalt in 1040 Brüssel, Tervurenlaan 40, Domizil erwählt haben, die VERENIGING VOOR KLASSIEKE HOMEOPATHIE - LIGA HOMEOPATHICA CLASSICA, Sieglinde OLIVIERS und der EUROPEAN CENTRAL COUNCIL OF HOMEOPATHS, sowie Adelfons VANDEN BERGHE und Jean-Luc VANDERLINDEN, die alle bei den Herren Kris WAUTERS und Jan GHYSELS, Rechtsanwälte in 1170 Watermaal-Bosvoorde, Terhulpsesteenweg 187, Domizil erwählt haben, haben am 9. Juli 2014 und 11. Juli 2014 mit drei getrennten Antragschriften die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 26. März 2014 über die Ausübung der ...[+++]


Dit kan bijvoorbeeld inhouden dat de informatie wordt gepubliceerd op een centrale website van bijvoorbeeld een vereniging van bevoegde instanties of het ministerie van vervoer.

Dies könnte beispielsweise durch die Veröffentlichung der Informationen auf einer zentralen Website, z. B. einer Vereinigung zuständiger Behörden oder des Verkehrsministeriums, erreicht werden.


c) Privaatrechtelijke rechtspersonen die het eigendom van publiekrechtelijke rechtspersonen zijn, van lokale besturen van alle niveaus, met inbegrip van de centrale vereniging van het lokale Griekse bestuur (K.E.Δ.K.E.), lokale verenigingen van gemeenten, alsook overheidsbedrijven en -organen, en de onder b) genoemde rechtspersonen, of die volgens de toepasselijke bepalingen of hun eigen statuten regelmatig door hen worden gesubsidieerd ten belope van ten minste 50% van hun jaarlijkse begroting, of de bovengenoemde rechtspersonen die ten minste 51% van het bedrijfskapitaal van die publiekrechtelijke rechtspersonen bezitten.

c) Juristische Personen des privaten Rechts im Besitz von juristischen Personen des öffentlichen Rechts, lokale Gebietskörperschaften sämtlicher Ebenen, einschließlich des griechischen Zentralverbands für lokale Gebietskörperschaften (K.E.Δ.K.E.), sowie lokale Gemeindeverbände von Unternehmen und Einrichtungen des öffentlichen Rechts und der unter Buchstabe b genannten juristischen Personen oder die regelmäßig nach geltendem Recht oder aufgrund ihrer Satzung von diesen Rechtssubjekten in Höhe von mindestens 50 % ihres Jahreshaushalts subventioniert werden oder in deren Händen sich mindestens 51 % des Gesellschaftskapitals der betreffende ...[+++]


B.Bancaire en andere financiële diensten (met uitzondering van verzekeringen)1.CY: Een persoon mag samen met zijn partners rechtstreeks of middellijk ten hoogste 10 % van het kapitaal of van de stemrechten in een bank bezitten, tenzij de Centrale Bank vooraf schriftelijke goedkeuring heeft verleend.2.CY: Bovendien mogen buitenlanders voor niet meer dan 0,5 % per persoon of vereniging en voor niet meer dan 6,0 % gezamenlijk rechtstreeks of middellijk aandelen bezitten of participeren in het kapitaal van de drie plaatselijke beursgenote ...[+++]

B.Bank- und sonstige Finanzdienstleistungen (ausgenommen Versicherungsdienstleistungen)1.CY: Eine Person darf zusammen mit ihren Partnern direkt oder indirekt höchstens 10 % der Stimmrechte einer Bank besitzen, es sei denn, es liegt eine vorherige schriftliche Genehmigung der Zentralbank vor.2.CY: Ferner ist der direkte oder indirekte Besitz von Aktien oder Erwerb einer Beteiligung am Kapital der drei bestehenden börsennotierten zyprischen Banken für Ausländer auf 0,5 % je Person oder Organisation und auf 6,0 % insgesamt beschränkt.3.LV: Art der Erbringung 4: Der Geschäftsführer einer Zweigstelle oder einer Tochtergesellschaft einer ausl ...[+++]


Het betreft een project in Lipor voor de bouw van een centrale voor de verwerking van organisch afval en de derde fase van het systeem dat door de vereniging van gemeenten van Vale do Ave wordt beheerd.

Dabei handelt es sich um ein Vorhaben des gemeindeübergreifenden Abfallwirtschaftsverbands LIPOR, der die Errichtung eines Zentrum zur Verwertung organischer Abfälle vorsieht, und die dritte Phase des vom Gemeindeverbund Vale do Ave geleiteten Systems.


Het gaat om de uitvoering van een centrale overeenkomst tussen de Italiaanse Minister van Landbouw, de beroepsverenigingen voor de landbouw (Coldiretti en Confagricoltura), de vereniging van bietentelers ANB en het verwerkingsbedrijf SAICEP.

Es handelt sich um ein Abkommen zwischen dem italienischen Land- wirtschaftsministerium, den landwirtschaftlichen Berufsorganisationen (Coldiretti und Confagricoltura), dem Verband der Zuckerrübenanbauer (ANB) und dem Verarbeitungsunternehmen (SAICEP).


w