Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
P.M.S.-centrum
Parlementair verslag
Psycho-medisch-sociaal Centrum
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Vertaling van "centrum verslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

Ausbildungzentrum im Dualen System (élément)


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)

Psycho-medizinisch-soziales Zentrum (élément)


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Koning bepaalt bij een in Ministerraad overlegd besluit na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer de taken van de aangestelde en de wijze waarop deze worden uitgevoerd, alsmede de wijze waarop het Centrum verslag dient uit te brengen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de verleende machtiging.

Der König bestimmt nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Aufgaben des Beauftragten, die Weise, wie diese Aufgaben ausgeführt werden, und die Weise, wie das Zentrum dem Ausschuss für den Schutz des Privatlebens über die Verarbeitung personenbezogener Daten im Rahmen der gewährten Ermächtigung Bericht erstatten muss.


Binnen vijftien dagen te rekenen vanaf de ontvangst van de bezwaren van het centrum of van de vervaldatum bedoeld in het tweede lid, deelt de Administratie aan de Minister haar verslag mee, over de reden van de intrekking van de erkenning van het centrum vergezeld, in voorkomend geval, van de analyse van zijn bezwaren.

Binnen fünfzehn Tagen ab Eingang der Einwände des Zentrums oder ab Ablauf der in Absatz 2 genannten Frist übermittelt die Verwaltung dem Minister ihren Bericht über den Grund für den Entzug der Zulassung des Zentrums, gegebenenfalls gemeinsam mit der Prüfung von dessen Einwänden.


De Minister deelt zijn beslissing mee aan het centrum door elk middel dat vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen van de datum van ontvangst van het verslag van de Administratie.

Der Minister teilt dem Zentrum seinen Beschluss durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D.15 und D.16 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, innerhalb von fünfzehn Tagen ab Eingang des Verwaltungsberichts mit.


9. leert uit het verslag van de Rekenkamer dat het Centrum jaarlijks subsidies voor beroepsonderwijs en -opleiding ("vocational education and training" – VET) ten bedrage van ongeveer 1 miljoen euro financiert; stelt bovendien vast dat de afsluiting van de leningen voor het jaar 2010 aanzienlijk werd vertraagd omdat de begunstigden hun definitieve activiteitenverslagen te laat indienden en het Centrum zelf te laat was met de verificatie van deze verslagen en de afwikkeling van de saldobetalingen; verzoekt het Centrum de kwijtingsautoriteit mede te delen welke maatregelen zi ...[+++]

9. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass sich die vom Zentrum gewährten Zuschüsse für berufliche Aus- und Weiterbildung auf jährlich rund 1 Million EUR belaufen; nimmt ferner zur Kenntnis, dass es bei der Abwicklung der Zuschüsse für das Jahr 2010 zu erheblichen Verzögerungen kam, da Zuschussempfänger ihre abschließenden Tätigkeitsberichte verspätet einreichten und es aufseiten des Zentrums bei der Prüfung dieser Berichte und der Abwicklung der Abschlusszahlungen zu Verzögerungen kam; fordert das Zentrum daher auf, die Entlastungsbehörde über die zur Behebung dieses Mangels ergriffenen Maßnahmen zu unterrichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. neemt er eveneens nota van dat de IAS in april 2010 nog een audit heeft uitgevoerd betreffende het AAR en over de bouwsteen "betrouwbaarheid" bij het Centrum; neemt er via het Centrum kennis van dat het eindverslag van de IAS op 5 juli 2010 beschikbaar werd gemaakt voor het Centrum en dat dit verslag redelijke waarborgen bood ten aanzien van de verwezenlijking van jaarlijkse rapportage, met inbegrip van een betrouwbaarheidsverklaring van de directeur; is ingenomen met de informatie die het Centrum bij schrijven d.d. 23 februari ...[+++]

18. nimmt darüber hinaus zur Kenntnis, dass das IAS im April 2010 eine weitere Prüfung des Jährlichen Tätigkeitsberichts des Zentrums und des Moduls der Zuverlässigkeit innerhalb des Zentrums durchgeführt hat; nimmt die Information des Zentrums zur Kenntnis, dass der Abschlussbericht des IAS dem Zentrum am 5. Juli 2010 übermittelt wurde und dass in diesem Bericht die Zuverlässigkeit in Bezug auf die in der jährlichen Berichterstattung erhobenen Forderungen, einschließlich der Zuverlässigkeitserklärung des Direktors, bescheinigt wurde; begrüßt die in dem Schreiben des Zentrums vom 23. Februar 2012 enthaltene Information, wonach alle s ...[+++]


13. is verheugd over de door de interne audits verstrekte informatie; neemt kennis van de aanbeveling van de raad van bestuur in zijn advies inzake de rekeningen over 2004 dat het Centrum moet zorgen voor volledige tenuitvoerlegging van de interne controlenormen; verzoekt het Centrum verslag uit te brengen over de op dit punt gemaakte vorderingen in zijn verslag betreffende de rekeningen over 2005, en over de vorderingen bij de vaststelling van een specifieke taak van een interne audit en bij de aanwerving van een eigen interne accountant;

13. begrüßt die Informationen zu den internen Rechnungsprüfungen; nimmt Kenntnis von der vom Verwaltungsrat in seiner Stellungnahme zum Jahresabschluss 2004 ausgesprochenen Empfehlung, das Zentrum möge für die vollständige Umsetzung der Normen für die interne Kontrolle Sorge tragen; fordert das Zentrum auf, in seinem Bericht zum Jahresabschluss 2005 auf die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte und die Fortschritte bei der Errichtung eines speziellen internen Auditdienstes und der Einstellung eines eigenen internen Prüfers einzugehen;


13. is verheugd over de door de interne audits verstrekte informatie; neemt kennis van de aanbeveling van de raad van bestuur in zijn advies inzake de rekeningen over 2004 dat het Centrum moet zorgen voor volledige tenuitvoerlegging van de interne controlenormen; verzoekt het Centrum verslag uit te brengen over de op dit punt gemaakte vorderingen in zijn verslag betreffende de rekeningen over 2005, en over de vorderingen bij de instelling van een specifieke functie voor de interne audit en bij de aanwerving van een eigen interne auditor;

13. begrüßt die Informationen zu den internen Rechnungsprüfungen; nimmt Kenntnis von der vom Verwaltungsrat in seiner Stellungnahme zum Jahresabschluss 2004 ausgesprochenen Empfehlung, das Zentrum möge für die vollständige Umsetzung der Normen für die interne Kontrolle Sorge tragen; fordert das Zentrum auf, in seinem Bericht zum Jahresabschluss 2005 auf die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte und die Fortschritte bei der Errichtung eines spezifischen internen Auditdienstes und der Rekrutierung eines eigenen internen Prüfers einzugehen;


13. is verheugd over de door de interne audits verstrekte informatie; neemt kennis van de aanbeveling van de raad van bestuur in zijn advies inzake de rekeningen over 2004 dat het Centrum moet zorgen voor volledige tenuitvoerlegging van de interne controlenormen; verzoekt het Centrum verslag uit te brengen over de op dit punt gemaakte vorderingen in zijn verslag betreffende de rekeningen over 2005, en over de vorderingen bij de instelling van een specifieke functie voor de interne audit en bij de aanwerving van een eigen interne auditor;

13. begrüßt die Informationen zu den internen Rechnungsprüfungen; nimmt Kenntnis von der vom Verwaltungsrat in seiner Stellungnahme zum Jahresabschluss 2004 ausgesprochenen Empfehlung, das Zentrum möge für die vollständige Umsetzung der Normen für die interne Kontrolle Sorge tragen; fordert das Zentrum auf, in seinem Bericht zum Jahresabschluss 2005 auf die auf diesem Gebiet erzielten Fortschritte und die Fortschritte bei der Errichtung eines spezifischen internen Auditdienstes und der Rekrutierung eines eigenen internen Prüfers einzugehen;


De waarborgen inzake vertrouwelijkheid en beveiliging van die gegevens, het statuut en de taken van een aangestelde voor de gegevensbescherming binnen het Centrum en de wijze waarop het Centrum verslag moet uitbrengen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over de verwerking van de persoonsgegevens, worden, met toepassing van artikel 6, § 3, tweede lid, van de bestreden wet, door de Koning bepaald bij een in Ministerraad overlegd besluit.

Die Garantien in bezug auf die Vertraulichkeit und Sicherung dieser Daten, das Statut und die Aufgaben des Datenschutzbeauftragten innerhalb des Zentrums und die Art und Weise, wie das Zentrum dem Ausschuss für den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten Bericht erstatten muss, werden in Anwendung von Artikel 6 § 3 Absatz 2 des angefochtenen Gesetzes vom König in einem im Ministerrat beratenen Erlass bestimmt.


De Koning bepaalt, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de waarborgen inzake vertrouwelijkheid en beveiliging van de persoonsgegevens, het statuut en de taken van een aangestelde voor de gegevensbescherming in de schoot van het Centrum en de wijze waarop het Centrum verslag moet uitbrengen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over de verwerking van de persoonsgegevens.

Der König legt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Garantien für die Vertraulichkeit und Sicherung der personenbezogenen Daten, das Statut und die Aufgaben eines Datenschutzbeauftragten innerhalb des Zentrums sowie die Weise fest, in der das Zentrum dem Ausschuss für den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten Bericht erstatten muss.


w