Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrum voor onderzoek hebben echter » (Néerlandais → Allemand) :

informatiemaatschappij en media en het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek hebben de opdracht gegeven voor deze Eurobarometer-enquête over gegevensbescherming en elektronische identiteit in de Europese Unie, en de afdeling communicatie heeft de werkzaamheden gecoördineerd.

Die für Justiz, Informationsgesellschaft und Medien zuständigen Abteilungen der Kommission sowie die Gemeinsame Forschungsstelle haben die Eurobarometer-Umfrage zum Datenschutz und zu elektronischer Identität in der Europäischen Union in Auftrag gegeben, die Arbeit wurde von der Kommunikationsabteilung koordiniert.


Volgens een recent onderzoek hebben echter slechts enkele Europese landen behandelingsprogramma’s voor aan drugs verslaafde gevangenen ontwikkeld.

Allerdings haben einer neueren Studie zufolge nur wenige europäische Länder ein Drogentherapieprogramm für Strafgefangene entwickelt.


Ook proefdieren in het wetenschappelijk onderzoek hebben echter bescherming nodig.

Zu nennen wäre jedoch auch der Schutz von Versuchstieren, die zu Forschungszwecken eingesetzt werden.


De Europese Commissie en het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek hebben echter gehoord wat het Europees Parlement van deze zorgelijke kwestie vindt, en ik neem graag aan dat zij hun uiterste best doen om een oplossing voor dit probleem te bedenken.

Aber die Europäische Kommission und die Gemeinsame Forschungsstelle haben die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments in dieser Angelegenheit zur Kenntnis genommen.


Onderzoekers hebben echter geconstateerd dat het testen niet eens veilig is midden in de Grote Oceaan, want het is onmogelijk de routes van walvissen helemaal zeker te weten.

Wissenschaftler haben aber festgestellt, dass die Tests nicht einmal mitten im Stillen Ozean sicher sind, da die Wanderrouten der Wale nicht vollständig erfasst sind.


Het is prijzenswaardig dat we vandaag op communautair vlak de risico's van BSE willen bestrijden. Onze onderzoekers hebben echter al bijna 15 jaar geleden duidelijk vastgesteld dat een van de oorzaken van de gekkekoeienziekte moet worden gezocht in de voedering van vee met voer dat vleesmeel bevat, onder andere van met scrapie besmette schapenkarkassen.

Es ist zwar lobenswert, daß man sich heute Gedanken macht über die Eindämmung der BSE-Gefahren auf Gemeinschaftsebene, aber unsere Forscher haben bereits vor 15 Jahren eindeutig festgestellt, daß eine der Ursachen für den Rinderwahnsinn in der Verwendung von tiermehlhaltigem Viehfutter zu suchen ist, wobei dieses Tiermehl unter anderem aus Kadavern von Schafen hergestellt wurde, die von der Traberkrankheit befallen waren.


Op vrijdag 15 april 1994 hebben Professor Antonio Ruberti, Commissielid voor onderzoek en onderwijs en professor Elias Fereres, Spaans staatssecretaris voor universiteiten en onderzoek de overeenkomst ondertekend waarbij het Instituut Technologische Prognose van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) van de Europese Unie in het technologisch park van la Cartuja wordt gevestigd.

Das für Forschung und Bildung zuständige Mitglied der Kommission Antonio Ruberti und der spanische Staatssekretär für Hochschulen und Forschung Elias Fereres haben am 15. April 1994 in Sevilla das Abkommen über die Ansiedlung des Instituts für Technologische Zukunftsforschung der Gemeinsamen Forschungsstelle der Europäischen Union (GFS) im Technologiepark Cartuja unterzeichnet.


De specifieke programma's waarover het Parlement advies heeft uitgebracht, hebben betrekking op de volgende gebieden: - telematica, - communicatietechnologie, - informatietechnologie, - industrie- en materiaaltechnologie, - metingen en proeven, - mariene wetenschappen en technologieën, - landbouw en agro-industrie, - niet-nucleaire energie, - gericht sociaal-economisch onderzoek, - internationale samenwerking, - opleiding en mobiliteit van onderzoekers, - activiteiten van het Gemeenschappelijk ...[+++]

Die vom Parlament somit gebilligten spezifischen Programme betreffen die folgenden Bereiche: - Telematik - Kommunikationstechnologien - Informationstechnologien - Industrie- und Werkstofftechnologien - Meß- und Prüfverfahren - Meereswissenschaften und -technologien - Landwirtschaft und Agro-Industrie - Nichtnukleare Energien - Gesellschaftspolitische Schwerpunktforschung - Internationale Zusammenarbeit - Ausbildung und Mobilität von Wissenschaftlern - Tätigkeiten der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) außerhalb des Kernenergiebereichs Nach Abschluß dieser Vorarbeiten muß sich nun der Rat der Forschungsminister, dessen nächste Tagung am 2 ...[+++]


Deze campagne in Brussel is het vierde onderzoek dat met behulp van deze meettechniek door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek wordt uitgevoerd; de eerdere onderzoeken hebben plaatsgevonden in Parijs, Rouen/Le-Havre en Madrid.

Die Meßkampagne in Brüssel bietet der GFS zum vierten Mal die Gelegenheit zur Anwendung dieses Verfahrens, nachdem sie dies schon in Paris, Rouen- Le-Havre und Madrid getan hatte.


Naast de feitelijke vaststelling van het totaalbedrag voor het programma zullen de besprekingen van de Twaalf vooral betrekking hebben op de verdeling van de financiële middelen over de verschillende onderzoekthema's binnen de eerste activiteit van het programma en over de rol van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO ...[+++]

Neben der endgültigen Festlegung der Mittel für das Programm werden vor allem die Mittelaufteilung auf die einzelnen Forschungsthemen des ersten Aktionsbereichs sowie die Rolle der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) Gegenstand der Beratungen sein.


w