Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
BBO
BGA
BOB
Bedekte bevestiging
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Beslissing van bevestiging
Bevestiging
Certificaat
Certificaat inzake goederenverkeer
Certificaat van borgtocht
Certificaat van doorlopende zekerheid
Certificaat van doorlopende zekerheidstelling
Certificaat van herkomst
Digitaal certificaat
Digitaal certificaat
Elektronisch certificaat
Elektronisch certificaat
Fytosanitair certificaat
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Geleibiljet
Schriftelijke bevestiging
TC 31
Verscholen bevestiging

Traduction de «certificaat een bevestiging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitaal certificaat (nom neutre) | elektronisch certificaat (nom neutre)

digitales Zertifikat (nom neutre) | elektronisches Zertifikat (nom neutre)


certificaat | digitaal certificaat | elektronisch certificaat

digitales Zertifikat | elektronisches Zertifikat | Zertifikat


certificaat van borgtocht | certificaat van doorlopende zekerheid | certificaat van doorlopende zekerheidstelling | TC 31 [Abbr.]

Gesamtsicherheitsbescheinigung


bedekte bevestiging | verscholen bevestiging

verdeckte Befestigung










certificaat inzake goederenverkeer [ geleibiljet ]

Warenverkehrsbescheinigung [ Zollfreischein ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te verzekeren dat geregistreerde paarden die tijdelijk in de Unie worden toegelaten vrij zijn van kwade droes, moet in deel III „Gegevens met betrekking tot de gezondheid” van dat model voor een certificaat een bevestiging worden toegevoegd dat het geregistreerde paard voor kwade droes met negatief resultaat een complementbindingsreactie bij een serumverdunning van 1 op 10 op een binnen tien dagen vóór de verzending genomen bloedmonster heeft ondergaan.

Um sicher zu gehen, dass zeitweilig für die Einfuhr in die Union zugelassene registrierte Pferde nicht an Rotz erkrankt sind, sollte in den Teil III „Angaben zum Gesundheitszustand“ dieser Musterbescheinigung eine Erklärung aufgenommen werden, wonach das registrierte Pferd mittels Komplementbindungsreaktion mit negativem Ergebnis bei einer Serumverdünnung von 1 in 10 auf Rotz untersucht wurde, und zwar anhand einer innerhalb von 10 Tagen vor dem Versand in die Union entnommenen Blutprobe.


8. verzoekt de Qatarese autoriteiten de wet op sponsoring ("kafala-systeem") af te schaffen en de arbeidswet te herzien en te vervangen door een gereguleerde open arbeidsmarkt; dringt met name aan op de afschaffing van de vereiste van een "certificaat ter bevestiging dat er geen bezwaar is" (de toestemming van de werkgever om van baan te veranderen) en van een "vertrekvergunning" (om het land te verlaten); wijst erop dat het recht van vereniging en het recht op zelforganisatie voor alle werknemers, inclusief migranten, moet worden erkend;

8. fordert die Staatsorgane Katars auf, das Gesetz über die Kafāla abzuschaffen sowie das Arbeitsrecht zu reformieren und dabei einen geregelten offenen Arbeitsmarkt zu schaffen; fordert insbesondere und mit Nachdruck die Abschaffung der einschlägigen Bestimmungen, die eine „Einverständniserklärung“ (die vom Arbeitgeber erteilte Erlaubnis zum Arbeitsplatzwechsel) und eine „Ausreisegenehmigung“ (zum Verlassen des Landes) vorsehen; weist darauf hin, dass allen Arbeitnehmern – also auch den Wanderarbeitnehmern – Vereinigungsfreiheit und das Recht auf Selbstorganisation gewährt werden sollte;


1. De Commissie zal met de deelnemers overleg plegen over de praktische regelingen voor de afgifte van een bevestiging van invoer op het grondgebied van de Gemeenschap of in Groenland aan de bevoegde autoriteit van de exporterende deelnemer die een certificaat geldig heeft verklaard.

(1) Die Kommission berät sich mit den Teilnehmern bezüglich der praktischen Regelungen für die Bestätigung der Einfuhren in das Gebiet der Gemeinschaft oder nach Grönland gegenüber der zuständigen Behörde des ausführenden Teilnehmers, welche die Gültigkeit eines Zertifikats bestätigt hat.


CERTIFICAAT TER BEVESTIGING VAN HET FEIT DAT HET SYSTEEM VOOR HET ONLINE VERZAMELEN VAN STEUNBETUIGINGEN IN OVEREENSTEMMING IS MET VERORDENING (EU) Nr. 211/2011 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN 16 FEBRUARI 2011 BETREFFENDE HET BURGERINITIATIEF

BESCHEINIGUNG ÜBER DIE ÜBEREINSTIMMUNG EINES ONLINE-SAMMELSYSTEMS MIT DER VERORDNUNG (EU) Nr. 211/2011 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES VOM 16. FEBRUAR 2011 ÜBER DIE BÜRGERINITIATIVE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certificaat ter bevestiging van het feit dat het systeem voor het online verzamelen van steunbetuigingen in overeenstemming is met Verordening xxxx/xxxx

Bescheinigung über die Übereinstimmung eines Online-Sammelsystems mit Verordnung xxxx/xxxx


a) werden nageleefd, bevestigt zij dit op het oorspronkelijke certificaat en verstrekt zij de invoerder een gewaarmerkt en fraudebestendig afschrift van het met die bevestiging aangevulde certificaat.

a) erfuellt sind, bestätigt sie dies auf dem Originalzertifikat und übergibt dem Einführer eine beglaubigte und fälschungssichere Abschrift dieses bestätigten Zertifikats.


1. De Commissie zal met de deelnemers overleg plegen over de praktische regelingen voor de afgifte van een bevestiging van invoer op het grondgebied van de Gemeenschap aan de bevoegde autoriteit van de exporterende deelnemer die een certificaat geldig heeft verklaard.

(1) Die Kommission berät sich mit den Teilnehmern bezüglich der praktischen Regelungen für die Bestätigung der Einfuhren in das Gebiet der Gemeinschaft gegenüber der zuständigen Behörde des ausführenden Teilnehmers, welche die Gültigkeit eines Zertifikats bestätigt hat.


1. De Commissie pleegt met de deelnemers overleg over de praktische regelingen voor de verkrijging van een bevestiging van invoer van ruwe diamant die, vergezeld van een door een communautaire autoriteit geldig verklaard certificaat, uit de Gemeenschap ingevoerd is.

(1) Die Kommission berät sich mit den Teilnehmern bezüglich der praktischen Regelungen für eine Bestätigung der Einfuhren von aus der Gemeinschaft ausgeführten Rohdiamanten, für die ein von der Gemeinschaftsbehörde ausgestelltes Zertifikat vorliegt.


Op grond van die keuringen wordt een bevestiging gevoegd bij het in 2.1 bedoelde certificaat.

Diese Besichtigungen sind auf dem gemäß Nummer 2.1 ausgestellten Zeugnis zu vermerken.


9". certificaat": een elektronische bevestiging die gegevens voor het verifiëren van een handtekening aan een bepaalde persoon verbindt en de identiteit van die persoon bevestigt;

9". Zertifikat" eine elektronische Bescheinigung, mit der Signaturprüfdaten einer Person zugeordnet werden und die Identität dieser Person bestätigt wird;


w