Om te garanderen dat de voltijdraffinaderijen van de
betrokken lidstaten voor de in die leden aangegev
en hoeveelheid over certificaten voor de invoer van v
oor raffinage bestemde suiker kunnen beschikken en om een koehandel in certificaten te voorkomen, is het wenselijk te bepalen dat uitsluitend voltijdraffinaderijen van de betrokken lidstaat een invoercertificaataanvraag voor voor raffinage
bestemde ...[+++] suiker mogen indienen tot een voor elke soort preferentiële suiker vastgestelde datum.Um zu gewährleisten, dass den Voll
zeitraffinerien der betreffenden Mitgliedstaaten
für zur Raffination bestimmten Zucker Einfuhrlizenzen für die in den genannten Absätzen angegebenen Mengen zur Verfügung stehen, und um Missbrauch in Form eines Handels mit Lizenzen zu verhindern, sollte vorgesehen werden, dass bis zu einem für den jeweiligen Präferenz
zucker festgesetzten Zeitpunkt ausschließlich Vollzeitraffinerien des betreffenden Mitgliedstaats Einf
uhrlizenzen für zur Raffination ...[+++] bestimmten Zucker beantragen können.