Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-keurmerk
Biokeurmerk
Biolabel
Biologisch keurmerk
Biologische certificering
Certificering
Certificering van de jaarrekening
Certificering van het IIA
Certificering van producten
Etikettering van biologische producten
Materiële certificering van de geleverde goederen
Norm voor certificering
Veterinaire certificering

Traduction de «certificering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificering van het IIA (nom féminin) | Certified Internal Audit (CIA) certificering (nom féminin)

CIA-Zertifizierung (nom féminin)


certificering van de jaarrekening

Zertifizierung des Jahresabschlusses








veterinaire certificering

Ausstellung einer tierärztlichen Bescheinigung


staatsonderneming voor de certificering van visserijprodukten in Peru

Offizielle Stelle zur Bescheinigung der Unbedenklichkeit von Fischprodukten in Peru


materiële certificering van de geleverde goederen

Prüfung der erworbenen Güter auf ihre Richtigkeit hin


biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]

Bio-Siegel [ Biosiegel | europäisches Bio-Siegel | staatliches Biosiegel | Verbandssiegel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 8 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit betreffende de tarificatie van de certificering van de installateurs van individuele zuiveringssystemen

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 8. DEZEMBER 2017 - Ministerieller Erlass über die Tarifierung der Zertifizierung der Installateure von individuellen Klärsystemen


Binnen het jaar van het verkrijgen van de certificering voor een duur van één jaar, laat het verstrekken van drie grondige en bevredigende controleverslagen, zoals omschreven in artikel R.304-10, § 3, toe om de certificering voor een onbepaalde duur te verlengen.

In dem Jahr des Erhalts der Zertifizierung für eine Dauer von einem Jahr ermöglicht die Übermittlung von drei zufriedenstellenden ausführlichen Kontrollberichten, so wie sie in Artikel R.304-10 § 3 beschrieben werden, die Zertifizierung für eine unbestimmte Zeit zu verlängern.


In geval van tekortkoming opgenomen in paragraaf 2, 2° en 3°, bestaat de maatregel uit een schorsing van de certificering met de verplichting voor de houder van de certificering:

Im Falle eines in Paragraph 2 Ziffern 2 und 3 angeführten Mangels besteht die Maßnahme in einer Aussetzung der Zertifizierung mit der Verpflichtung für den Inhaber der Zertifizierung:


De beslissing tot intrekking of opschorting van de certificering wordt gezonden, binnen zestig dagen te rekenen van het verstrijken van de termijn bedoeld in paragraaf 4, 2°, naar de houder van de certificering, volgens één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R. 304-3.

Der Beschluss zum Entzug oder zur Aussetzung der Zertifizierung wird dem Inhaber der Zertifizierung innerhalb von sechzig Tagen nach Ablauf der in Paragraph 4 Ziffer 2 erwähnten Frist gemäß einem der in Artikel R.304-3 erwähnten Mittel zur Bekanntgabe zugestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de gevallen bedoeld in paragraaf 2, brengt de "S.P.G.E". , na het advies van het Comité van deskundigen voor de autonome sanering te hebben ingewonnen, de houder van de certificering op de hoogte, volgens één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3, van de mogelijkheid om de toegekende certificering op te schorten of in te trekken.

In den in Paragraph 2 erwähnten Fällen setzt die "S.P.G.E". nach Erhalt der Stellungnahme des Sachverständigenausschusses für die autonome Sanierung den Inhaber der Zertifizierung gemäß einem der in Artikel R.304-3 erwähnten Mittel zur Bekanntgabe von der Möglichkeit einer Aussetzung oder eines Entzugs der gewährten Zertifizierung in Kenntnis.


II. - Controles en certificering Art. 15. Dit hoofdstuk bepaalt de praktische modaliteiten van de organisatie van de certificering van de Waalse wijnen die dingen naar een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding.

II - Kontrolle und Zertifizierung Art. 15 - Das vorliegende Kapitel enthält die praktischen Modalitäten für die Organisation der Zertifizierung der wallonischen Weine, für die eine Ursprungsbezeichnung oder eine geographische Angabe beansprucht wird.


Art. 76. § 1. De inspectie-activiteiten die nodig zijn voor de certificering van de conformiteit van de producten met de vereisten van het productdossier worden niet gedelegeerd door de certificerende instelling.

Art. 76 - § 1 - Die bescheinigende Stelle lässt sich im Rahmen der Inspektionstätigkeiten, die für die Zertifizierung der Übereinstimmung der Erzeugnisse mit den Anforderungen des Lastenheftes erforderlich sind, nicht vertreten.


Indien de door de Commissie ontvankelijk verklaarde annuleringsaanvraag aan België wordt meegedeeld overeenkomstig artikel 47, § 1, van Verordening (EG) nr.607/2009, maakt de dienst zo spoedig mogelijk de annuleringsaanvraag over : 1° aan elke Waalse producent die de geregistreerde traditionele aanduiding, die het voorwerp van de aanvraag uitmaakt, met een certificering gebruikt; 2° aan de certificerende instellingen belast met de controle op de naleving van het productdossier of het technisch dossier; 3° aan de aanvrager, voor zover hij nog bestaat, die de aanvraag tot bescherming van de traditionele aanduiding ingediend heeft. §3.

§ 2 - Wenn der von der Kommission als zulässig erachtete Antrag auf Löschung Belgien in Anwendung von Artikel 47 § 1 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 übermittelt wird, leitet die Dienststelle den Antrag auf Löschung unverzüglich weiter: 1° an jeden wallonischen Erzeuger, der den traditionellen Begriff, der Gegenstand des Antrags ist, unter Zertifizierung benutzt; 2° an die bescheinigenden Stellen, die mit der Kontrolle der Einhaltung des Lastenheftes oder der technischen Unterlage beauftragt sind; 3° an den Antragsteller, der den Antrag auf Schutz des traditionellen Begriffs eingereicht hat, insofern es den Antragsteller immer noch gib ...[+++]


Art. 74. De Minister kan de praktische modaliteiten bepalen voor de controle en de certificering van de producten die in aanmerking kunnen komen voor een oorsprongsbenaming, een geografische aanduiding of een gegarandeerde traditionele specialiteit.

Art. 74 - Der Minister kann die praktischen Modalitäten bezüglich der Kontrolle und der Zertifizierung der Erzeugnisse, für die die Verwendung einer Ursprungsbezeichnung, einer geografischen Angabe oder einer garantiert traditionellen Spezialität angestrebt wird, näher angeben.


Indien de door de Commissie ontvankelijk verklaarde annuleringsaanvraag overeenkomstig respectievelijk artikel 23, § 1, van Verordening (EG) nr. 607/2009 of artikel 20, § 1, van Verordening (EU) nr. 716/2013 aan België wordt meegedeeld, maakt de dienst zo spoedig mogelijk de annuleringsaanvraag over : 1° aan elke Waalse producent die de geregistreerde naam/namen, die het voorwerp van de aanvraag uitmaakt/uitmaken, met een certificering gebruikt; 2° aan de certificerende instellingen belast met de controle op de naleving van het productdossier of het technisch dossier; 3° aan de aanvrager, voor zover hij nog bestaat, die de aanvraag tot ...[+++]

§ 2 - Wenn der von der Kommission als zulässig erachtete Antrag auf Löschung Belgien in Anwendung je nach Fall von Artikel 23 § 1 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 oder von Artikel 20 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 716/2013 übermittelt wird, leitet die Dienststelle den Antrag auf Löschung unverzüglich weiter: 1° an jeden wallonischen Erzeuger, der die eingetragene(n) Bezeichnung(en), die Gegenstand des Antrags ist(sind) unter Zertifizierung benutzt; 2° an die bescheinigenden Stellen, die mit der Kontrolle der Einhaltung des Lastenheftes oder der technischen Unterlage beauftragt sind; 3° an den Antragsteller, der den Antrag auf Eintragung d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certificering' ->

Date index: 2022-11-27
w