Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charme

Vertaling van "charme " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet in de laatste plaats vanwege de geringe bevolkingsdichtheid en het insulaire karakter dat Sardinië in een zekere geïsoleerde positie heeft gebracht, zijn tot op heden een groot aantal oorspronkelijke natuurlijke aspecten behouden gebleven. Een groot deel daarvan mag zeer bijzonder worden genoemd: vaak komt het landschap wild, ruw en onbewoond over en op sommige plaatsen is het van een schoonheid en charme die maar zelden in het Middellandse Zeegebied worden aangetroffen.

Nicht zuletzt aufgrund der schwachen Besiedlung und des Inselcharakters, der die Abkopplung von der Umgebung förderte, hat sich Sardinien bis heute etliche seiner ursprünglichen natürlichen Gegebenheiten bewahrt, von denen viele einzigartig sind: Oft mutet die Landschaft wild, streng und einsam an; an manchen Stellen ist sie von einer Schönheit und einer Faszination, wie sie im Mittelmeerraum selten zu finden sind.


Artikel 1. De " Tunnel du ruisseau Notre-Dame aux Charmes" krijgt de hoedanigheid van ondergrondse holte van wetenschappelijk belang.

Artikel 1 - Der " Tunnel du ruisseau Notre-Dame aux Charmes" wird als unterirdischer Hohlraum wissenschaftlichen Interesses bezeichnet.


Gelet op het biologische belang met name het chiropterologische belang, de originaliteit en de kwetsbaarheid van de ondergrondse holte genoemd " Tunnel du ruisseau Notre-Dame aux Charmes" ,

In Erwägung des biologischen und insbesondere chiropterologischen Interesses, der Originalität und der Empfindlichkeit des " Tunnel du ruisseau Notre-Dame aux charmes" genannten unterirdischen Hohlraums,


21 MEI 2007. - Ministerieel besluit houdende oprichting van de ondergrondse holte van wetenschappelijk belang van de " Tunnel du ruisseau Notre-Dame aux Charmes" , te Lobbes

21. MAI 2007 - Ministerialerlass zur Errichtung des unterirdischen Hohlraums wissenschaftlichen Interesses " Tunnel du ruisseau Notre-Dame aux Charmes" , in Lobbes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 23 december 2003 wordt de heer Christophe Leduc, woonachtig rue du Charme 76, te 5550 Nafraiture, erkend als zonneboilerinstallateur.

Durch Ministerialerlass vom 23. Dezember 2003 wird Herrn Christophe Leduc, wohnhaft rue du Charme 76, in 5550 Nafraiture, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


19. uit zijn bezorgdheid over de problemen waarmee het vredesproces in het Midden-Oosten geconfronteerd wordt, met name de vertraging bij de sluiting van de kaderovereenkomst tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit, die is opgesteld ter vastlegging van de voorwaarden voor de onderhandelingen over de definitieve status, waaruit oplossingen voor problemen betreffende de Palestijnse staat, de status van Israël en de vluchtelingen, in de Charm-el Cheikh-akkoorden voorziene onderhandelingen, zouden moeten resulteren;

19. äußert seine Besorgnis angesichts der Schwierigkeiten des Friedensprozesses im Nahen Osten, insbesondere bezüglich der Verzögerungen beim Abschluß des Rahmenabkommens zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde zur Festlegung der Bedingungen für die Verhandlungen über den endgültigen Status, die Lösung der Probleme des palästinensischen Staates, des Status von Jerusalem und der Flüchtlinge bringen sollten und die in den Vereinbarungen von Sharm-el-Sheik vorgesehen sind;


5. wenst dat de onderhandelingen tussen de Israëliërs en de Palestijnen worden voortgezet volgens de in de akkoorden van Charm El-Cheikh overeengekomen tijdschema's, en dat de twee partijen zich onthouden van unilaterale acties die deze afspraken op losse schroeven kunnen zetten;

5. fordert, daß die Verhandlungen zwischen Israelis und Palästinensern gemäß den in den Vereinbarungen von Scharm el-Scheich vorgesehenen Fristen weitergeführt werden können und daß die beiden Parteien von jeder einseitigen Maßnahme Abstand nehmen, die diese in Frage stellen könnten;


D. overwegende dat de tenuitvoerlegging van het akkoord van Charm El-Cheikh tussen de Israëliërs en de Palestijnen ondanks de moeilijkheden dient te worden voltooid,

D. in der Erwägung, daß die Umsetzung des Abkommens von Scharm el-Scheich zwischen Israelis und Palästinensern, auch wenn sie auf Schwierigkeiten stößt, zum Abschluß gebracht werden muß,


1. juicht de hervatting van het Israelisch-Palestijnse vredesproces toe, die geleid heeft tot de ondertekening van de Akkoorden van Charm-el-Cheikh; dringt er bij alle partijen, en met name Israël, op aan deze onverwijld uit te voeren;

1. begrüßt die Neubelebung des israelisch-palästinensischen Friedensprozesses, die zur Unterzeichnung des Abkommens von Scharm el-Scheich geführt hat; fordert alle Parteien, insbesondere Israel, auf, dieses Abkommen unverzüglich umzusetzen;


4. verzoekt de Europese Unie de hervatting van de Israelisch-Palestijnse vredesonderhandelingen op politiek en diplomatiek niveau te steunen, en in het bijzonder ervoor te zorgen dat de in de Akkoorden van Charm-el-Cheikh vastgestelde termijn van twaalf maanden voor het bereiken van een akkoord over de definitieve status van het Palestijnse grondgebied wordt gerespecteerd; met het oog hierop:

4. ersucht die Europäische Union, auf politischer und diplomatischer Ebene die Wiederaufnahme der israelisch-palästinensischen Verhandlungen zu unterstützen, damit insbesondere die im Rahmen von Scharm el-Scheich festgesetzte Frist von zwölf Monaten für die Erreichung eines Abkommens über den endgültigen Status der palästinensischen Gebiete eingehalten wird; ist daher der Ansicht, daß




Anderen hebben gezocht naar : charme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charme' ->

Date index: 2023-05-10
w